英文美文欣赏.docx
《英文美文欣赏.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文美文欣赏.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
英文美文欣赏
英文美文欣赏六篇
Happinessisajourney
幸福是个过程
Wealwaysconvinceourselvesthatlifewillbebetterafterwegetmarried,haveababy,thananother.Thenwearefrustratedthatthekidsaren'toldenoughandwe'llbemorecontentwhentheyare.Afterthatwe'refrustratedthatwehaveteenagerstodealwith.Wewillcertainlybehappywhentheyareoutofthatstage.
我们总是说服自己,认为当我们结婚、生子后日子会过的更加舒心些。
然后我们又被那些小鬼的不懂事搞得不顺心,当他们大了些后,情况会好些吧。
当孩子到了青春期的时候,(有时)对于如何跟他们好好交流又会使我们很无措。
我们都深信当他们过了那个年龄段后,事情就会有些转机。
Wealwaystellourselvesthatourlifewillbecompletewhenourspousegetshisorheracttogether.Whenwegetanicecar,andareabletogoonanicevocationwhenweretire.Thetruthis,there'snobettertimethanrightnow.Ifnotnow,when?
Ourlifewillalwaysbefilledwithchallenges.It'sbesttoadmitthistoourselvesanddecidetobehappyanyway.
我们总是对自己说,当另一半有条理的过活时,(我们的)人生就会很圆满。
当我们买了一台漂亮的车子后,我们认为可以在年老退休后开去度假。
可事实上,再也没有比当下更好的时间段了,要不是现在这时,那么还能是什么时候呢?
我们的人生满是各种神奇的未知数。
不管怎么说,对你我而言,最好是承认活在当下里的意义然后及时“自己给自己找乐”。
OneofmyfavoritequotescomesfromAlfredSouza.Hesaid,"foralongtimeithadseemedtomethatlifewasabouttobegin-reallife.Buttherewasalwayssomeobstacleintheway,sometingtobegottenthroughfirst,someunfinishedbusiness,timestilltobeserved,adebttobepaid.Thenlifewouldbegin.Atlastitdawnedonmethattheseobstaclesweremylife."
我最看中一段尔弗雷德·苏泽说过的话。
他说“一直以来,我感觉的是真正的生活就要来了。
但是在前面总有些东西拦在那里,一些问题必须先被搞定后才能进行下一项,比如未完成的工作,(做事时)等着轮到自己的那段时间、等待着交钱的帐单。
当这些事解决后你才能开始自己的一天。
后来我才觉悟到解决这些生活琐事的时候就是我的人生。
”
Thisperspectivehashelpedmetoseethatthereisnowaytohappiness.Happinessistheway.Sotreasureeverymomentthatyouhave.
这样的想法使我认识到,幸福是没有方式去追求寻找的。
因为寻找幸福的过程本身就是幸福。
所以珍惜你所拥有的点点滴滴。
Andrememberthattimewaitsfornoone.Sostopwaitinguntilyoufinishschool,untilyougobacktoschool;untilyougetmarried,untilyougetdivorced;untilyouhavekids;untilyouretire;untilyougetanewcarorhome;untilspring;untilyouarebornagaintodecidethatthereisnobettertimethanrightnowtobehappy…
而且还要牢记时光不会等待垂青你我。
于事莫等到你毕业之后、重返校园之时再去等待(幸福);莫身陷围城之中,来来往往,进进出出后才去等待(幸福);莫等到你膝下饶子、莫等到你老来归园、莫等到你了自己的新车、莫等到你乔迁新居、莫等到早春迟来、莫等到你重获新生后才认识到人生本是‘莫待来日,及时行乐’……
Happinessisajourney,notadestination.So,worklikeyoudon'tneedmoney,lovelikeyou'veneverbeenhurt,anddancelikenoone'swatching.
寻找幸福的过程本身就是幸福,这条路上没有终点站。
那么,你就要像不愁薪水那般去工作;敞开心扉那般去欢爱;旁若无人那般去歌舞。
美文欣赏:
你可以选择自己想过的生活
Occasionally,lifecanbeundeniably,impossiblydifficult.Wearefacedwithchallengesandeventsthatcanseemoverwhelming,life-destroyingtothepointwhereitmaybehardtodecidewhethertokeepgoing.Butyoualwayshaveachoice.JessicaHeslopsharesherpowerful,inspiringjourneyfromtheworsttimesinherlifetothenewlifeshehascreatedforherself:
生活有时候困难得难以置信,但又不容置疑。
我们面临的挑战与困境似乎无法抵御,试图毁灭我们生活,甚至使你犹疑是否继续走下去。
但是你总有选择的余地。
从人生低谷走向新生活的杰西卡·赫斯乐普,在这里与我们分享她启迪心灵、充满震撼力的生活之旅。
In2012Ihadtheworstyearofmylife.
2012年是我生活中最艰难的一年。
IworkedinafinancejobthatIhatedandIlivedinaconcretejunglecitywithlittlegreenery.Ioccupiedmytimewithmeaninglessrelationshipsandspentcopiousquantitiesofmoneyonsuperficialities.Iwassearchingforhappinessandhadnoideawheretofindit.
我做着讨厌的财务工作,住在难寻绿色的高楼林立的城市。
我忙于无意义的交往,在一些肤浅表面的东西上大笔开销。
我寻找快乐,却又不知道它在哪里。
ThenIfellillwithChronicFatigueSyndrome(CFS)andbecamevirtuallybedbound.Ihadtoquitmyjobandsubsequentlywasleftwithnoincome.Ilivedwithmyboyfriendofthenonly3monthswhofinanciallysupportedmeandourrelationshipwasputundergreatpressure.Ieventuallyregainedmyphysicalhealth,butnotlongafterthatIgotacallfrommyfamilyathometosaythatmyfather’scancerhadfiercelyprogressedandthathehadbeenadmittedtoahospice.
然后我患上了慢性疲劳综合症,几乎到了卧床不起的地步。
我不得不辞掉工作,同时也就断了财源。
我和那时仅相处了3个月的男友住在一起,经济上完全依赖于他,我们的关系承受着巨大压力。
终于我恢复健康,但不久,我接到家里的电话,父亲的癌症急剧恶化,已经住进了临终关怀中心。
IleftthecityandIwenthometobewithhim.
我离开了城市,回家陪父亲。
Hedied6monthslater.
6个月之后,他去世了。
Myfatherwasacompleteinspirationtome.Hewasalwayssostrongthat,foraminuteafterhedrewhislastbreath,Ihonestlythoughthewouldcomebacktolife.Icouldn’tbelieveIwouldneveragaincuddleintohisbigwarmchestandfeelsafenomatterwhat.
父亲的事让我彻底清醒。
他一直很强壮,在他咽气之后一分钟里,我真的认为,他会活过来。
我不能相信,我再也不能依偎在他温暖的`怀抱里,享受他宽大的胸怀带给我的安全感。
Thegriefthatfollowedwasintenseforallofus5childrenandourmother,butwehadeachother.
母亲和我们5个兄弟姐妹极为难过,但至少我们还拥有彼此。
Butmyoldestsisteratthattimecomplainedofabadback.Itgotsobadafter2monthsthatshetoowasadmittedtohospital.
但是,那时我大姐开始抱怨着背痛,2个月后,因疼痛加剧也住进了医院。
Theydiscoveredthatshehadhighlyadvancedcancerinherbonesandthattherewasnothingthattheycoulddo.
医生们检查发现,她已是骨癌晚期,对此他们已无能为力。
Shedied1monthlater.
1个月之后,她也走了。
Icouldneverputintowordsthelossofmysisterinmylife.
大姐的逝去让我陷入难以形容的痛苦之中。
Shewasawalking,talkingangelandmyfavouritepersoninthewholeworld.Ifsomeonecouldhaveaskedmetheworstthingthatcouldeverhappen,itwouldhavebeenlosingher.
在这个世界上,她是一个能走路、会说话的天使,我最喜欢的人。
如果有人问我,世界上发生的最坏的事情是什么,那就是失去她。
Shewasmysoul-mateandIneverthoughtIwouldjourneythislifetimewithouther.
她是我的灵魂伴侣,我从来没有想过,我会走过没有她陪伴的生命旅程。
TheMomentOfDeliberateChoice
抉择时刻
Theshockandextremeheartbreakbroughtmetomyknees.Thepainwassogreatandmyworldjustlookeddesolate.Ihadnorealhome,nomoney,nojob,andnofriendsthatcared.Notonepersonhadevensentmeasympathycardformyloss.
我被打击和极度的心痛击挎了。
强烈的痛苦使世界在我眼中变得如此凄凉。
我没有真正意义上的家,没有钱,没有工作,也没有关心我的朋友。
没有一个人因我失去亲人而寄给我慰问卡。
ImadeanattemptofmyownlifeandIendedupinhospital.
我尝试着活下去,结果住进了医院。
Irememberlyinginthehospitalbed,lookingupattheceilingandseeingmysister’sbeautifulface.Shestayedwithmeallnightlong.
我记得,躺在病床上,看着天花板,看到姐姐美丽的面庞。
她整夜守候着我。
IrealisedduringthatnightthatIhadachoice.IcouldchoosetoendmylifeorIcouldchoosetoliveit.
那天晚上,我意识到我可以选择。
要么结束生命,要么活下去。
Ilookedinmysister’seyesandImadeadecisionnottogowithherjustyet.ThatIwouldstayandcompletemyjourneyhere.
望着姐姐的眼睛,我决定不跟她走。
我要留下来,走完我的生命旅程。
Ialsomadethedecisionthat,Iwouldn’tjustliveanylife.IwouldlivethelifethatIabsolutelyLOVEandnothingless.
同时,我还决定,不只为生活而生活,我要完全以自己想要的方式生活。
Inthatmoment,theclaritythatdescendedaroundmewaslikealightshininginadarkroomforthefirsttime.Asiftheearth’splateshadshiftedundermyfeetandeverythingsuddenlylookedrealforthefirsttime.
在那一刻,这一想法第一次清晰得如同一盏在黑暗闪烁的明灯。
好像脚下的地球版块变换了,每一样东西在我眼前都真实得前所未有。
美文赏析:
打开心门拥抱生活
Weoftencloseourselvesoffwhentraumaticeventshappeninourlives;insteadoflettingtheworldsoftenus,weletitdriveusdeeperintoourselves.Wetrytodeflectthehurtandpainbypretendingitdoesn’texist,butalthoughwecantrythisallwewant,intheend,wecan’thidefromourselves.Weneedtolearntoopenourheartstothepotentialsoflifeandlettheworldsoftenus.
生活发生不幸时,我们常常会关上心门;世界不仅没能慰藉我们,反倒使我们更加消沉。
我们假装一切仿佛都不曾发生,以此试图忘却伤痛,可就算隐藏得再好,最终也还是骗不了自己。
既然如此,何不尝试打开心门,拥抱生活中的各种可能,让世界感化我们呢?
Wheneverwestarttoletourfearsandseriousnessgetthebestofus,weshouldtakeastepbackandre-evaluateourbehavior.Theitemslistedbelowaresixwaysyoucanopenyourheartmorefullyandcompletely.
当恐惧与焦虑来袭时,我们应该退后一步,重新反思自己的言行。
下面六个方法有助于你更完满透彻地敞开心扉。
1.Breatheintopain
直面痛苦
Wheneverapainfulsituationarisesinyourlife,trytoembraceitinsteadofrunningawayortryingtomaskthehurt.Whenthesadnessstrikes,takeadeepbreathandleanintoit.Whenwerunawayfromsadnessthat’sunfoldinginourlives,itgetsstrongerandmorereal.Wetakeanemotionthat’sfleetingandmakeitasolidevent,insteadofsomethingthatpassesthroughus.
当生活中出现痛苦的事情时,别再逃跑或隐藏痛苦,试着拥抱它吧;当悲伤来袭时,试着深呼吸,然后直面它。
如果我们一味逃避生活中的悲伤,悲伤只会变得更强烈更真实——悲伤原本只是稍纵即逝的情绪,我们却固执地耿耿于怀。
Byutilizingourbreathwesoftenourexperiences.Ifwedamthemup,ourliveswillstagnate,butwhenwekeepthemflowing,weallowmorenewnessandgreaterexperiencestoblossom.
深呼吸能减缓我们的感受。
屏住呼吸,生活停滞;呼出呼吸,更多新奇与经历又将拉开序幕。
2.Embracetheuncomfortable
拥抱不安
Weallknowwhatthattwingeofanxietyfeelslike.Weknowhowfearfeelsinourbodies:
thetensioninournecks,thetightnessinourstomachs,etc.Wecanpracticeleaningintothesefeelingsofdiscomfortandletthemshowuswhereweneedtogo.
我们都经历过焦灼的煎熬感,也都感受过恐惧造成的生理反应:
脖子僵硬、胃酸翻腾。
其实,我们有能力面对这些痛苦的感受,从中领悟到出路。
Theinitialimpulseistorunaway—totryandsuppressthesefeelingsbynotacknowledgingthem.Whenwedothis,wecloseourselvesofftothepartsofourlivesthatweneedtoexperiencemost.Thenexttimeyouhavethisfeelingofbeingtrulyuncomfortable,doyourselfafavorandleanintothefeeling.Actinspiteofthefear.
我们的第一反应总是逃避——以为否认不安情绪的存在就能万事大吉,可这也恰好妨碍了我们经历最需要的生活体验。
下次感到不安时,不管有多害怕,也请试着勇敢面对吧。
3.Askyourheartwhatitwants
倾听内心
We’reoftenconfusedatthenextsteptotake,makingprosandconslistsuntiloureyesbleedandourbrainsaresore.Insteadofalwaystakingthisapproach,whatifweengagedanewpartofourselvesthatisn’tusuallyinvolvedinthedecisionmakingprocess?
我们常对未来犹疑不定,反复考虑利弊直到身心俱疲。
与其一味顾虑重重,不如从局外人的角度看待决策之事。
Iknowwe’veallfeltdecisionsoractionsthatwehadtotakesimplyduetoour“gut”impulses:
whenasked,wecan’texplainthereasonsbehinddoingso—justadeepknowingthatithadtogetdone.Thisinstinctisthepartofourselveswe’reapproachingforanswers.
其实很多决定或行动都是我们一念之间的结果:
要是追问原因的话,恐怕我们自己也道不清说不明,只是感到直觉如此罢了。
而这种直觉恰好是我们探索结果的潜在自我。
Tostartthisprocess,takefewdeepbreathsthenask,“Heart,whatdecisionshouldImakehere?
Whata