四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx

上传人:b****7 文档编号:25693205 上传时间:2023-06-11 格式:DOCX 页数:25 大小:27.79KB
下载 相关 举报
四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx_第1页
第1页 / 共25页
四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx_第2页
第2页 / 共25页
四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx_第3页
第3页 / 共25页
四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx_第4页
第4页 / 共25页
四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx_第5页
第5页 / 共25页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx

《四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx(25页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1.docx

四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目1

四川省审计厅关于世界银行贷款四川小城镇发展项目2016年1月至2017年6月财务收支和项目执行

情况的审计结果

根据《中华人民共和国审计法》的规定和相关贷款协定以及审计署授权,四川省审计厅对世界银行贷款四川小城镇发展项目2016年1月至2017年6月财务收支和项目执行情况进行了公证审计。

现将审计结果公告如下。

一、审计师意见

审计师意见

四川省人民政府水资源规划城建环保项目领导小组办公室:

我们审计了世界银行贷款四川小城镇发展项目2017年6月30日的资金平衡表及截至该日同年度的项目进度表、贷款协定执行情况表和指定账户报表等特定目的财务报表及财务报表附注(第4页至第15页)。

(一)项目执行单位及四川省财政厅对财务报表的责任

编制上述财务报表中的资金平衡表、项目进度表及贷款协定执行情况表是你办的责任,编制指定账户报表是四川省财政厅的责任,这种责任包括:

1.按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制项目财务报表,并使其实现公允反映;

2.设计、执行和维护必要的内部控制,以使项目财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报。

(二)审计责任

我们的责任是在执行审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。

我们按照中国国家审计准则和国际审计准则的规定执行了审计工作,上述准则要求我们遵守审计职业要求,计划和执行审计工作以对项目财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。

为获取有关财务报表金额和披露信息的有关证据,我们实施了必要的审计程序。

我们运用职业判断选择审计程序,这些程序包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。

在进行风险评估时,为了设计恰当的审计程序,我们考虑了与财务报表相关的内部控制,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。

审计工作还包括评价所选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。

我们相信,我们获取的审计证据是适当的、充分的,为发表审计意见提供了基础。

(三)审计意见

我们认为,第一段所列财务报表在所有重大方面按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制,公允反映了世界银行贷款四川小城镇发展项目2017年6月30日的财务状况及截至该日同年度的财务收支、项目执行和指定账户收支情况。

(四)其他事项

我们还审查了本期内报送给世界银行的第17至21号提款申请书及所附资料。

我们认为,这些资料均符合贷款协议的要求,可以作为申请提款的依据。

本审计师意见之后,共同构成审计报告的还有两项内容:

财务报表及财务报表附注和审计发现的问题及建议。

 

四川省审计厅

2017年10月30日

 

地址:

中国四川省成都市永兴巷15号

邮政编码:

610012

电话:

-028-********

传真:

-028-********

二、财务报表及财务报表附注

Ⅱ.FinancialStatementsandNotestotheFinancialStatements

(一)资金平衡表

i.BalanceSheet

资金平衡表

BALANCESHEET

2017年6月30日

(AsofJune30,2017)

项目名称:

世界银行贷款四川小城镇发展项目

ProjectName:

SichuanSmallTownsDevelopmentProjectFinancedbytheWorldBank

编报单位:

四川省人民政府水资源规划城建环保项目领导小组办公室货币单位:

人民币元

Preparedby:

SichuanUrbanEnvironmentProjectOfficeCurrencyUnit:

RMBYuan

资金占用ApplicationofFund

行次LineNo.

期初数

2016年1月BeginningBalance

January,2016

期末数

2017年6月EndingBalance

June,2017

资金来源SourcesofFund

行次LineNo.

期初数

2016年1月BeginningBalance

January,2016

期末数

2017年6月EndingBalance

June,2017

一、项目支出合计TotalProjectExpenditures

1

713,620,549.09

972,414,179.72

一、项目拨款合计TotalProjectAppropriationFunds

28

283,097,228.04

312,074,705.43

1.交付使用资产FixedAssetsTransferred

2

 

 

二、项目资本与项目资本公积ProjectCapitalandCapitalSurplus

29

 

 

2.待核销项目支出ConstructionExpenditurestobeDisposed

3

 

 

其中:

捐赠款Including:

Grants

30

 

 

3.转出投资InvestmentsTransferred-out

4

 

 

三、项目借款合计TotalProjectLoan

31

412,200,544.17

632,174,941.10

4.在建工程ConstructioninProgress

5

713,620,549.09

972,414,179.72

1.项目投资借款TotalProjectInvestmentLoan

32

412,200,544.17

632,174,941.10

二、应收生产单位投资借款InvestmentLoanReceivable

6

(1)国外借款ForeignLoan

33

412,200,544.17

632,174,941.10

其中:

应收生产单位世行贷款Including:

WorldBankInvestmentLoanReceivable

7

 

 

其中:

国际开发协会Including:

IDA

34

0.00

0.00

三、拨付所属投资借款AppropriationofInvestmentLoan

8

 

 

国际复兴开发银行IBRD

35

412,200,544.17

632,174,941.10

其中:

拨付世行贷款Including:

AppropriationofWorldBankInvestmentLoan

9

-

-

技术合作信贷TechnicalCooperation

36

-

-

四、器材Equipment

10

-

-

联合融资Co-Financing

37

-

-

其中:

待处理器材损失Including:

EquipmentLossesinSuspense

11

-

-

(2)国内借款DomesticLoan

38

-

-

五、货币资金合计TotalCashandBank

12

14,483,923.38

10,855,823.56

2.其他借款OtherLoan

39

-

-

1.银行存款CashinBank

13

14,436,879.05

10,799,747.52

四、上级拨入投资借款AppropriationofInvestmentLoan

40

-

-

其中:

专用账户存款Including:

SpecialAccount

14

5,815,198.93

70,553.82

其中:

拨入世行贷款Including:

WorldBankLoan

41

-

-

2.现金CashonHand

15

47,044.33

56,076.04

五、企业债券资金BondFund

42

-

-

后续(Tobecontinued)

六、预付及应收款合计TotalPrepaidandReceivable

16

3,675,825.30

289,141.68

六、待冲项目支出ConstructionExpenditurestobeOffset

43

-

-

其中:

应收世行贷款利息Including:

WorldBankLoanInterestReceivable

17

-

-

七、应付款合计TotalPayables

44

36,482,525.56

39,239,046.23

应收世行贷款承诺费WorldBankLoanCommitmentFeeReceivable

18

-

-

其中:

应付世行贷款利息Including:

WorldBankLoanInterestPayables

45

-

应收世行贷款资金占用费WorldBankLoanService-FeeReceivable

19

-

-

应付世行贷款承诺费WorldBankLoanCommitmentFeePayables

46

-

-

七、有价证券MarketableSecurities

20

-

-

应付世行贷款资金占用费WorldBankLoanServiceFeePayables

47

-

-

八、固定资产合计TotalFixedAssets

21

-

-

八、未交款合计TotalOtherPayables

48

-

-

固定资产原价FixedAssets,Cost

22

-

-

九、上级拨入资金AppropriationofFund

49

-

-

减:

累计折旧Less:

AccumulatedDepreciation

23

-

-

十、留成收入RetainedEarnings

50

-

-

固定资产净值FixedAssets,Net

24

-

-

 

固定资产清理FixedAssetsPendingDisposal

25

-

-

 

 

待处理固定资产损失FixedAssetsLossesinSuspense

26

-

-

 

 

资金占用合计TotalApplicationofFund

27

731,780,297.77

983,559,144.96

资金来源合计TotalSourcesofFund

51

731,780,297.77

983,559,144.96

 

(二)项目进度表

ii.SummaryofSourcesandUsesofFundsbyProjectComponent

项目进度表

(一)

SUMMARYOFSOURCESANDUSESOFFUNDS

BYPROJECTCOMPONENTⅠ

本期截至2017年6月30日

(FortheperiodendedJune30,2017)

项目名称:

世界银行贷款四川小城镇发展项目

ProjectName:

SichuanSmallTownsDevelopmentProjectFinancedbytheWorldBank

编报单位:

四川省人民政府水资源规划城建环保项目领导小组办公室货币单位:

人民币元

Preparedby:

SichuanUrbanEnvironmentProjectOfficeCurrencyUnit:

RMBYuan

 

本期

CurrentPeriod

累计

Cumulative

本期计划额CurrentPeriodBudget

本期发生额CurrentPeriodActual

本期完成比CurrentPeriod%Completed

项目总计划额LifeofPAD

累计完成额CumulativeActual

累计完成比Cumulative%Completed

资金来源合计

TotalSourcesofFunds

288,060,000.00

248,951,874.32

86.42%

1,198,022,800.00

944,249,646.53

78.82%

一、国际金融组织贷款

InternationalFinancing

239,190,000.00

219,974,396.93

91.97%

628,550,000.00

632,174,941.10

100.58%

1.国际复兴开发银行

IBRD

239,190,000.00

219,974,396.93

91.97%

628,550,000.00

632,174,941.10

100.58%

二、配套资金

CounterpartFinancing

48,870,000.00

28,977,477.39

59.30%

569,472,800.00

312,074,705.43

54.80%

1、有偿配套

Domesticloan

-

-

-

-

2、无偿配套

AppropriationFunds

48,870,000.00

28,977,477.39

59.30%

569,472,800.00

312,074,705.43

54.80%

3、项目资本金ProjectCapital

-

-

-

-

资金运用合计(按项目内容)

TotalApplicationofFunds(byProjectComponent)

270,020,000.00

258,793,630.63

95.84%

1,198,022,800.00

972,414,179.72

81.17%

1、城市基础设施建设

UrbanInfrastructureInvestment

171,300,000.00

176,637,235.63

103.12%

742,398,200.00

608,286,209.57

81.94%

2、项目管理和施工监理ConstructionsupervisionandManagement

26,650,000.00

22,868,850.60

85.81%

102,942,406.90

64,472,520.82

62.63%

3、环评、移民安置

EA&RAP

41,600,000.00

40,038,730.49

96.25%

278,155,728.80

261,250,423.03

93.92%

4、其他管理费用

ProjectOverheads

30,470,000.00

19,248,813.91

63.17%

74,526,464.30

38,405,026.30

51.53%

5.培训

Training

-

-

-

-

差异

Difference

-9,841,756.31

-28,164,533.19

1.应收款变化

ChangeinReceivables

-3,386,683.62

289,141.68

2.应付款变化

ChangeinPayables

-2,756,520.67

-39,239,046.23

3.货币资金变化

ChangeinCashandBank

-3,628,099.82

10,855,823.56

4.其它Other

-70,452.20

-70,452.20

项目进度表

(二)

SUMMARYOFSOURCESANDUSESOFFUNDS

BYPROJECTCOMPONENTⅡ

本期截至2017年6月30日

(FortheperiodendedJune30,2017)

项目名称:

世界银行贷款四川小城镇发展项目

ProjectName:

SichuanSmallTownsDevelopmentProjectFinancedbytheWorldBank

编报单位:

四川省人民政府水资源规划城建环保项目领导小组办公室货币单位:

人民币元

Preparedby:

SichuanUrbanEnvironmentProjectOfficeCurrencyUnit:

RMBYuan

项目内容

ProjectComponent

项目支出

ProjectExpenditure

累计支出

CumulativeAmount

已交付资产

AssetsTransferred

在建工程WorkinProgress

待核销项目支出ConstructionExpenditurestobeDisposed

转出投资InvestmentsTransferred-out

固定资产FixedAsset

流动资产

CurrentAsset

无形资产

IntangibleAsset

递延资产DeferredAsset

1、城市基础设施建设UrbanInfrastructureInvestment

608,286,209.57

608,286,209.57

-

-

2、项目管理和施工监理ProjectManagementandConstructionSupervision

64,472,520.82

64,472,520.82

-

-

3、环评、移民安置EA&RAP

261,250,423.03

261,250,423.03

-

-

4、其他管理费用ProjectOverheads

38,405,026.30

38,405,026.30

-

-

5.培训Training

-

-

-

-

-

-

合计

Total

972,414,179.72

-

-

-

-

972,414,179.72

-

-

(三)贷款协定执行情况表

iii.StatementofImplementationofLoanAgreement

贷款协定执行情况表

STATEMENTOFIMPLEMENTATIONOFLOANAGREEMENT

本期截至2017年6月30日

(FortheperiodendedJune30,2017)

项目名称:

世界银行贷款四川小城镇发展项目

ProjectName:

SichuanSmallTownsDevelopmentProjectFinancedbytheWorldBank

编报单位:

四川省人民政府水资源规划城建环保项目领导小组办公室货币单位:

美元/人民币元

Preparedby:

SichuanUrbanEnvironmentProjectOfficeCurrencyUnit:

USD/RMBYuan

类别

Category

核定贷款金额

LoanAmount

美元

USD

本年度提款数

Current-periodWithdrawals

累计提款数

CumulativeWithdrawals

美元

USD

折合人民币

RMB

美元

USD

折合人民币

RMB

1.工程Works

94,800,000.00

37,159,124.81

251,730,775.12

88,476,019.07

599,371,943.59

(a)新津县子项目XinjinCountyComponent

14,888,300.07

100,859,299.99

21,326,790.21

144,476,207.60

(b)彭山区子项目PengshanDistrictComponent

772,887.27

5,235,847.52

5,771,278.68

39,096,950.29

(c)洪雅县子项目HongyaCountyComponent

12,344,521.64

83,626,727.40

19,943,540.86

135,105,523.20

(d)资中县子项目ZizhongCountyComponent

1,744,520.26

11,818,078.05

8,984,307.79

60,863,294.69

(e)大英县子项目DayingCountyComponent

4,510,115.75

30,553,328.14

11,629,196.55

78,780,829.11

(f)嘉陵区子项目JialingDistrictComponent

126,108.04

854,306.31

3,332,464.76

22,575,449.27

(g)顺庆区子项目ShunqingDistrictComponent

1,135,084.74

7,689,518.07

9,244,557.41

62,626,329.72

(h)米易县子项目MiyiCountyComponent

1,637,587.04

11,093,669.64

8,243,882.81

55,847,359.71

2.咨询服务和培训ConsultingService&Training

4,300,000.00

1,989,175.51

13,475,470.58

3,900,250.97

26,421,860.16

(a)项目管理和施工监理Project

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > PPT模板 > 图表模板

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1