说普通话时如何区分前后鼻音.docx
《说普通话时如何区分前后鼻音.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《说普通话时如何区分前后鼻音.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
说普通话时如何区分前后鼻音
说普通话时,如何区分前、后鼻音?
【摘要】前、后鼻音不分的现象,是许多人在用普通话交流时存在的一个非常普遍的问题。
本文从这类现象切入,深入浅出地剖析了前、后鼻音的产生及其形成过程,并详细说明了鼻韵母的生成及其发音方法,增强了这方面的认识,找到了解决这类问题的一个行之有效的途径。
【关键词】前鼻音、后鼻音、普通话、鼻辅音、前鼻韵母、后鼻韵母、发音方法、训练方法
我们知道,“普通话是我国规范的现代汉民族共同语,是国家推广的各地区、各民族之间的全国通用语言。
其内涵是:
‘以北京语音为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代文白话著作为语法规范。
’”[1]很显然,对语音的界定是“以北京语音为标准”的。
在这一标准下当然只能产生一种结果,否则,就会形成语音混乱,造成交流障碍。
目前,国家正在大力推行普通话,全国的普通话水平已经得到了长足的发展,人们交流时采用普通话已习以为常。
但是由于各地区方言的长期影响,许多人在用普通话交流时还是不可避免地因语音不准而产生语义分歧,特别是因前、后鼻音不准而导致的语言障碍纷至沓来,从而导致双方或者一方无白地浪费时间和感情。
这样的例子屡见不鲜。
例1:
记得一位老师在给我们讲张爱玲的小说时,要求同学们作一些笔记。
他饱含深情地叙述,同学们聚精会神地记录,当他读到“?
括?
n?
括?
nshìqù”时,同学们不约而同地“啥”了一声,他就重复了一次:
“?
括?
n?
括?
nshìqù”,同学们还是没有明白,大多数目瞪口呆。
于是,他就写在了黑板上,原来是“刚刚失去”。
同学们满堂哗然。
他便很有窘味地说:
“请同学们原谅,我是湘西人,把an与an?
婪植淮笄宄?
”。
例2:
有位讲授古代汉语的老师,他经常把“作用”读成“作韵”,把“用典”读成“韵典”,把“运用”读成“运韵”等,使人听后总感到味如嚼蜡,其实他是能够发出“òng”这个后鼻尾韵的,他把“永远”读得不是很标准吗?
在例1中,造成同学们目瞪口呆的主要原因是那位老师把“gānggāng”读成了“gāngān”。
“gāngān”与“shìqù”连缀起来,其意思不明确,所以同学们目瞪口呆了。
然而,那位老师为什么能把“gānggāng”读成“gāngān”呢?
这正是由于其方言的影响而致。
他不是说了吗?
他是湘西人,把“an”与“ang”分不大清楚吗!
深究其“分不大清楚”可得:
要么他发不准“ang”韵的音,造成an、ang不分;要么他把“ang”韵的字音与“an”韵的字音混淆,搞不清究竟哪个字该读成“an”韵,哪个字该读成“ang”韵。
在例2中,造成如嚼蜡之味的主要原因是那位老师把“yòng”读成了“yùn”,与同学们听习惯了的“作用”,“用典”,“运用”大相径庭。
一时产生了与“北京语音”中的这几词极不吻合的感觉,所以味如嚼蜡。
他之所以把“用”读成了“韵”,就是由于他对前、后鼻音的字还是存在混淆现象。
不论是“刚刚失去”的“刚刚”,还是“作用”的“用”,都与前、后鼻音有关。
专业化的老师在这方面尚且出错,何况其他同学。
由此可见,在用普通话交流时,对于有关前、后鼻音的字而言,许多人发音不标准的现象是相当普遍的。
在生活中,只要你稍加留神,这方面的例子举不胜举。
前、后鼻音分不清楚的问题,的确成了用普通话交流的拦路虎、绊脚石。
要彻底解决这个方面存在的问题,非得追根溯源不可。
众所周知,人是能够从鼻腔里发出声音来的。
历代研究音韵的专家都把这称其为“鼻辅音”。
我想,既然称其为“鼻辅音”,就表明其与元音相比较而处在辅助的地位吧!
中国人认识事物历来都是讲求“主存”,“尊卑”的,把正宗嫡传视为正统中正,看旁逸斜出为旁门左道。
从鼻腔出来的声音当然为“辅音”无疑了。
况且从鼻腔出来的声音与从口腔出来的声音相比之下显得弱小、单调,简直是天壤之别了。
然而,如果不用鼻腔而只用口腔来配合声带发音,那么,人类的声音不知道要逊色多少?
至少要减少16个鼻尾韵吧!
这16个鼻尾韵不知道要产生多少个音节呢!
人类还能用“变化无穷的语音来表达变化无穷的意义”[2]吗?
显然把从鼻腔里出来的声音置于辅助的地位,本身就是对这种声音的不公正的社会待遇,难怪人们对其不太重视。
在一个和谐的社会里,男女的地位是平等的,这样才能够引起“后来者”对男女的共同而公平的对待、尊重,“鼻辅音”的地位也应该和元音一样。
所以,我主张就把“鼻辅音”直接叫成“鼻音”吧!
人是会利用鼻腔和声带的共鸣发出两个不同的鼻音来的。
一个是“用舌尖抵住上齿龈,软腭下垂,打开鼻腔通路,让气流从鼻腔出来,同时声带颤动”[3]。
我们习惯地称其为“前鼻音”。
一个是“用舌根抵住软腭,软腭下垂,打开鼻腔通路,让气流从鼻腔出来,同时声带颤动”[4]。
我们习惯地称其为“后鼻音”。
这两个音相比较而得:
前鼻音显得“轻佻”、“亮丽”、“飘逸”;后鼻音显得“雄洪”、“厚重”、“沉稳”。
大概是为了书写和叙述的方便吧,前人把这两个音分别记录为“n”和“ng”。
正是因为有了n、ng的参与,人类的声音才变得如此丰富多彩,也正是因为有了n、ng的参与,人类才能够用富足的音节来表达世间的万事万物,甚至人自身变化复杂的心理。
那么,n、ng是怎样来参与的呢?
一语道来,其实就是口腔和鼻腔相互协作而与声带一起产生共鸣罢了。
即有关的单元音和复元音分别与n、ng亲密结合而生成“身孕”,然后在有关声母的“催生”下一举形成音节。
n、ng就像两座灯塔,指明了舌头的“航向”。
例如:
a、e、i、ü、ia、ua先与n紧密结合生成an、en、in、ün、ian、üan,然后再由in、en与u结合生成uan、uen;a、e、i、o、ia、ua先与ng紧密结合生成ang、eng、ing、ong、iang、uang,然后再由ong与i、eng与u结合生成iang、uang。
我们把与n结合而生成的韵母称之为前鼻韵母,把与ng结合而生的韵母称之为后鼻韵母。
对于前、后鼻韵母在生成过程中的具体发音方法,这里引用《普通话水平测试培训教程》(第二版)[5]第43~46页的内容更能使人豁然开朗。
n前鼻音尾韵母以舌尖鼻音n作韵尾的叫前鼻音尾韵母。
共有an、en、in、ün、ian、uan、üan、uen8个。
an[an]发音时,舌尖先抵住下齿背,舌位降到最低,软腭上升堵塞鼻腔通路。
以前低不圆唇元音a[a]为起点音,舌位逐渐升高,舌面前都贴向硬腭前部。
当两者将要接触时,软腭下降,打开鼻腔通路。
紧接着舌尖接触上齿龈,舌面前部与硬腭前部闭合,使在口腔受到阻碍的气流,改从鼻腔通过。
口形先开后合,舌位移动较大。
发音例词:
An-an暗淡参战胆寒翻版感叹
en[n]发音时,舌尖先抵住下齿背,舌位居中,软腭上升关闭鼻腔通路。
以央元音e[?
]为起点音,舌面逐渐升高,舌面前部贴向硬腭前部。
当两者将要接触时,软腭下降,打开鼻腔通路。
紧接着舌尖接触上齿龈,舌面前部与硬腭前部闭合,使在口腔中受阻的气流,改从鼻腔通过。
口形由半开到闭,舌位移动较小。
发音例词:
en-en本人沉闷愤恨根本门诊
in[in]发音时,舌尖先抵住下齿背,软腭上升,堵塞鼻腔通路。
以舌面前高不圆唇元音i为起点音,舌位继续升高,当舌面前部与硬腭前部将要接触时,软腭下降,打开鼻腔通路。
紧接着舌尖靠在上齿龈上,舌面前部与硬腭前部闭合,在口腔受阻的气流改从鼻腔通过。
舌位动程很小,口形几乎看不出什么变化。
发音例词:
in-in濒临尽心拼音亲信薪金
ün[yn]发音时,舌尖先抵住下齿背,软腭上升,堵塞鼻腔通路。
以前高圆唇元音ü为起点音,舌面继续升高,唇形渐渐展开。
当舌面前部与硬腭前部将要接触时,软腭下降,打开鼻腔通路。
接着舌面前部与硬腭前部完全闭合,舌尖抵在上齿龈上,在口腔中受阻的气流从鼻腔通过。
舌位动程较小。
发音例词:
ün-ün军训均匀逡巡循循芸芸
ian[iεn]发音时,从前高不圆唇元音i开始,舌位向下滑动,口腔渐开。
当舌位降到前半低不圆唇元音自ê[ε]的位置时,又开始滑升,直到舌面前部贴向硬腭前部,舌尖抵在上齿龈上,形成鼻音n。
整个舌位动程是先降后升。
发音例词:
ian-ian变迁艰险偏见鲜艳天堑
uan[uan]发音时,以后高圆唇元音u为起点音,舌位向前向下滑动,唇形渐展。
当舌位降到前低不圆唇元音a[a]的位置时,又开始滑升,直到舌面前部贴向硬腭前部,舌尖抵在上齿龈上,形成鼻音n。
发音例词:
uan-non贯穿宦官软缎酸软婉转
üan[yεn]发音时,以前高圆唇元音ü为起点音,舌位向下滑动,口腔渐开,唇形渐展。
当舌位降到前半低不圆唇元音ê[ε]的位置时,又开始滑升,直到舌面前部贴向硬腭前部,舌尖抵在上齿龈上,形成鼻音n。
发音例词:
üan-üan全权渊源源泉轩辕圆圈
uen[u?
n]发音时,以后高圆唇元音u为起点音,舌位向央元音e[?
]滑动,唇形渐展。
发出清晰响亮的央e后,舌位又开始滑升,接续鼻音n。
发音例词:
uen-uen滚滚困顿温存论文馄饨
ng后鼻音尾韵母
以舌根鼻音ng作韵尾的叫后鼻音尾韵母,共有aug、eng、ong、ing、iong、iang、uang、ueng8个。
ang[a]发音时,以舌面后低不圆唇元音a[a]为起点音,舌头后缩,舌根抬起。
当舌根接近软腭时,软腭下降打开鼻腔道路,此时舌根已与软腭接触,阻塞住了气流在口腔中的通路,气流从鼻腔通过。
发音例词:
ang-ang帮忙苍茫当场商场行当
eng[?
]发音时,以舌面后半高不圆唇元音e[?
]为起点音,舌头后缩,舌根抬起靠向软腭。
当二者将要接触时,软腭下降,打开鼻腔通路。
此时气流在口腔的通路已被舌根和软腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
eng-eng承蒙丰盛更正萌生征程
ong[u]发音时,以舌面后高圆唇元音u为起点音,舌头后缩,舌根靠向软腭。
当二者就要接触时,软腭下降打开鼻腔通路。
此时气流在口腔中的通路已被舌根与软腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
ong-ong工种洪钟空洞隆冬通融
ing[i]发音时,以前高不圆唇元音i为起点音,舌尖逐渐离开下齿背,舌根靠向软腭。
当二者快接触时,软腭下降打开鼻腔通路。
气流在口腔中的通路此时已被舌根与软腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
ing-ing禀性叮咛惊醒明星英明
iong[y]
发音时,以前高圆唇元音ü为起点音,紧接着,舌头后缩,舌根升高靠向软腭。
当二者将要接触时,软腭下降打开鼻腔通路。
气流在口腔中的通路被舌根与软腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
Iong-汹涌雄关窘迫穷尽永远
Iang[ia]
发音时,以前高不圆唇元音[i]为起点音,紧接着舌位向下向后滑动,滑动到后低元音a[a]时,舌位再向上滑升。
当舌根将要接触软腭时,软腭下降打开鼻腔通路。
气流在口腔中的通路已为舌根与软腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
iang-iang粮饷踉跄洋姜向阳像样
uang[ua]
发音时,以后高圆唇元音u为起点音,紧接着舌位向下滑动,唇形渐展。
舌位降至后低不圆唇元音aLa],然后再向上滑升。
当舌根将要与软胯接触时,软腭下降打开鼻腔通路。
气流在口腔中的通路被舌根与较腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
uang-uang状况狂妄装潢网状双簧
ueng[u?
]
发音时,以后高圆唇元音u为起点音,舌位向下滑动,唇形渐展。
当舌位滑降至比后半高元音e[?
]略前略低位置时,接着再向上滑升,舌根靠向软腭。
当二者快要接触时,软腭下降打开鼻腔通路。
气流在口腔中的通路已被舌根与软腭阻塞住,改从鼻腔通过。
发音例词:
ueng-ueng老翁渔翁水瓮嗡嗡
现在我们可以悟出在用普通话交流时因有关鼻音不准而导致交流障碍产生的原因了吧!
――要么是把前、后鼻韵母没有发标准;要么是把有关前、后鼻音的字音混淆。
要解决“音不准”的问题,还要不断依照前面所引用的发音方法来继续挖掘口、唇、舌、软腭及鼻腔的配合问题,不断练习,不断摸索,使其相互配合默契、到位,这样一来发音就一定能标准。
在这里必须指出的是:
送气时,舌位靠前、舌尖抵住上齿龈,就成了前鼻音;送气时,舌位靠后,舌根抵住软腭,就成了后鼻音。
这一点,我们必须要掌握。
要解决“字音混淆”的问题,就要更加加强对前、后鼻音的字的记忆。
首先,记住一些常做声旁的字,然后,根据形声字的特点去推断与之有关的其他字,基本上与这个声旁有关的字,就都是这一鼻音了。
例如“艮”是前鼻音,与“艮”有关的“垦、恳、根、跟、哏、痕、很、狠、恨、银、龈、裉”就都是前鼻音;“朋”是后鼻音,与“朋”有关的“崩、绷、蹦、棚、硼、鹏”就都是后鼻音。
“辰”是前鼻音,与“辰”有关的“震、振、晨、赈”就都是前鼻音;“丁”是后鼻音,与“丁”有关的“叮、仃、钉、订、顶”就都是后鼻音,“用”是后鼻音,与“用”有关的“涌、拥、勇、庸、甬、”就都是后鼻音了。
其次,记下常用的那几个字。
如在den音节下只有一个“?
Y”;在nen音节一只有一个“嫩”;在sen音节下只有一个“森”;在nin音节只有一个“您”;在neng音节下只有一个“能”;在seng音节下只有一个“僧”等等。
最后,记住一大部分前鼻音的字,那么剩余的与鼻音有关的其他字就基本上都是后鼻音字了。
这里我总结了两首记忆前鼻音的拙诗,以供参考:
舜魂滚滚侵岑森
孙宾?
嫜怖Юヂ兀?
真菌熏臀昏驯军。
云巾熨盾怎称斤,艮辰申寅准分匀。
今因存文亲人民,?
_印贞本屯?
j门。
辛允尽心寻寸金,并吞尊闰君春林。
蔺吝殷勤聘孕笋
尹壬珍,粪尘身,音沉襟紧饮斟津。
陈奋臣,枕衬馨,品淫筋敏欣禽衅。
皿渗廪焚悯晋信,堇深刃锦愤殷阴。
我只不过把这些前鼻音的字组合到了一起罢了,至于能产生什么意思,读者可随意联想,不管产生什么意思,只要把这些字记住为达到目的。
有了以上精深而广博的认识,我们就会轻松愉快地解决了读不准这方面的字音的问题,但是,要达到用普通话交流时不再出现这方面的语音障碍,还要不断进行综合训练,直到达到随意熟练运用为目的。
达到随意熟练运用的切实有效的途径是:
第一,高效率地朗读课文。
这里的高效率地朗读课文是指在普通话培训课堂上的朗读课文。
我参加了两次由西北师范大学孙宪萍教授讲练的普通话培训课,课后感慨颇深。
的确是“与君一席话,甚读十年书”。
孙教授具有十分丰富的普通话方面的专业知识和专业测试能力,只要你一把文章读完,她不仅会立即指出你所表现出来的前、后鼻音方面的问题,还能够指出你存在的有关轻声、儿化、语音流变等问题。
当你按照孙教授所指导的方法去改正的时候,就是那些“疑难杂症”都会“药到病除”,更不用说鼻音问题了。
所以,在“高人”指导下的朗读是高效率的朗读,是克服语音障碍的有效途径。
第二,持之以恒地收看电视新闻联播。
我们知道中央一台的播音员都是普通话水平非常高的人员,注意听他们的发音,甚至模拟他们的口形,我们就会被他们耳濡目染,我们的前、后鼻音就会渐渐准确起来。
第三,放声背诵短文和诗词。
放声背诵短文、诗词时,时刻惦念文中出现的有关前、后鼻音的字,力求把它们的音发准确,这样重复的次数多了,你的口形、舌位也就自然而然地固定下来了,以后遇到这些字音时,也就非常自如了。
例如:
我在离开文本朗诵高尔基的《海燕》时,开始几次非常注意文中的苍茫、狂风、乌云、海燕、像、闪电、飞翔、敏感、精灵、振怒、困乏、深信等,后来,随着朗诵次数的增多,这些字的音不但发准了,口形也固定下来了,诵读起来也就轻松愉快多了。
不过在背诵短文或诗词时,最好找个同学或老师来听,以便指出你没有发准的字音。
当然还可以用录音机录制成磁带,然后与名家的经典朗诵对比,从中找出差距。
这样做既可以提高你的普通话水平,又可以提升你的文字素养,真是一举两得。
第四,有意寓前、后鼻音的训练于歌唱中。
在歌唱中,不但能更好地练就前、后鼻音的口形,而且最容易找到n、ng“作韵尾时不除阻”的感觉。
例如,当我们唱《天路》这首歌时,我们就能十分明确地找到这种感觉。
清晨我站在清清的牧场,看到神鹰披着那霞光,像一朵祥云飞过蓝天,为藏家儿女带来吉祥。
黄昏我站在高高的山岗,看那铁路修到我家乡,一条条巨龙翻山越岭,为雪域高原送来安康。
那是一条神奇的天路呀,把人间的温暖送到边疆,从此山不在高,路不在遥远,各族儿女欢聚一堂。
那是一条神奇的天路呀,带我们走进人间天堂,青稞酒,酥油茶更加香甜,幸福的歌声传遍四方。
这首歌词共计152个字,其中前、后鼻音的字数占了63个之多(前鼻音36个,后鼻音27个),只要在歌唱前对前、后鼻音的字稍加注意,歌唱时就能“马到成功”,至于那“不除阻”的感觉,在时值较长的字上,很容易体会出来,如“晨”的时值是1拍;“均”的时值是2拍。
要使“晨”的时值保持1拍,舌尖就得在上齿龈上停留1拍的时间;要把“均”的音时值保持2拍,舌尖根就得抵住软腭直到2拍为止。
综上所述,我所谈的“认识”问题,就是“以口形定音”的问题;我所谈的“训练”问题,就是“以音固定口形”的问题。
这二者是相辅相承,相得益彰的,只有把二者更好地结合起来,才能有效地根除前、后鼻音发不准的现象,才能彻底扫清交流时因鼻音不准而导致的障碍。
我相信,在博大精深的认识理论和行之有效的训练方式的指导下,我们只要恳付出一些时间和耐心,去这样做,我们的前、后鼻音定会发得准确无误,我们的普通话水平即使赶不上宋世雄,也一定会超过韩乔森。
参考文献
[1]引自普通话水平测试培训教程.(第二版).第1页“导言”
[2]引自吕淑湘.人类的语言.
[3]引自普通话水平测试培训教程.(第二版).第43页“鼻韵母”
[4]引自普通话水平测试培训教程.(第二版).第43页“鼻韵母”
收稿日期:
2009-05-17