Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx

上传人:b****2 文档编号:24603666 上传时间:2023-05-29 格式:DOCX 页数:8 大小:23.67KB
下载 相关 举报
Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx_第1页
第1页 / 共8页
Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx_第2页
第2页 / 共8页
Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx_第3页
第3页 / 共8页
Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx_第4页
第4页 / 共8页
Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx

《Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

Unit2Culture课文翻译大学体验英语四.docx

Unit2Culture课文翻译大学体验英语四

Unit-2-Culture课文翻译大学体验英语四

Unit2Culture

PassageAWhyDigitalCultureIsGoodforYou?

 Thenewsmedia,alongwithsocialandbehavioralscientists,haverecentlysentoutamultitudeofwarningsaboutthemanydangersthatawaitusoutthereincyberspace.ThetruthofthematteristhattheWebisnomoreinherentlydangerousthananythingelseintheworld.Itisnotsomeamorphousentitycapableofinflictingharmfuloutcomesonallwhoenter.Infact,inandofitself,theWebisfairlyharmless.Ithasnospecialpowertoovertakeitsusersandaltertheirveryexistence.Liketheoldtalethatthevampirecannotharmyouunlessyouinviteittocrossyourthreshold,theInternetcannotcorruptwithoutbeinginvited.And,withtheexceptionofchildrenandtheweak-willed,itcannotcreatewhatdoesnotalreadyexist... 

 

(1)Likealcohol,theWebsimplymagnifieswhatisalreadythere:

ExpertsareconcernedthatthemaskingthatgoesononlineposesadangerforeveryonewhoisapartoftheDigitalCulture.Beforeweknowit,theexpertstellus,wewillallusefakeidentities,becomefragmented,andwillnolongerbesureofjustwhoweare.Wrong.Theonlypeoplewhofeelcompelledtomask,andotherwisemisrepresentthemselvesonlinearethesamepeoplewhoaremysteriousandunfrankin"reallife"...theNetjustgivesthemonemoretooltopracticetheirdeceit. 

 Asfortherestofus,gettingtakeninbythesepeopleisalowprobability.Weknowwhothesefolksareinthe"realworld".TheInternetdoesnot"cause"peopletodisguiseassomethingtheyarenot.AsfortheDigitalCulturegettingcheatedbythesedishonestfolks,well,therearejustasmany"cues"onlinetodecipherdeceptionasthereareinthe"realworld".ThecompetentWebHeadcanrecognizemanyredflagsgivenoffbytheonlinebehaviorofothers.Oftentimestheintentionsoffellowusersiscrystalclear,especiallyovertime. 

 Whensomeoneistryingtodeceiveusonline,inconsistencies,theessencethattheyaretrying"toohard"orarejustplainunbelievable,oftencomethroughloudandclear.Likewise,justlikeinthe"realworld",ahostofotherunacceptabletendenciescanbereadilyrecognizedonline.Narcissism(it'sallabout"meeeee"),thosepeoplewhohavenothingbutnegativityorunpleasantthingstosayaboutothers,andthosewhofeelcompelledtoundermineothersandwhothinktheymustblowouttheotherguys'candlesinorderfortheirowntoshinecanbespottedacybermileaway. 

 

(2)TheWebcanbringoutthebestinpeople:

Gregarious,frankfolksin"reallife"usuallycarrythesesametraitsovertotheironlinelife.Mostarejustasfun-lovingonlineifnotmoreso,astheyareataparty,atwork,oratthelocalbar.Thoughadmittedly,somearenotquiteasmuchfuntobearoundwithoutastiffdrink. 

 Shyfolkshavea"safer"environmentonlinethaninthe"realworld"andcanlearntoexpressthemselvesmorefreelyontheNet(you'veneverseenanyonestutterone-mail,haveyou?

)allowingthemtogainconfidenceandcommunicationskillsthatcaneventuallyspilloverintootheraspectsoftheirlives.Helpfulpeoplein"reallife"areoftenjustaswillingtocometosomeone'sassistanceonlineasanywhereelse. 

 (3)PeoplearejudgeddifferentlyontheWeb:

OntheInternetpeoplearejudgedbytheirpersonality,beliefsandonlineactions,NOTbytheirphysicalappearance.Thisisgood.Itnotonlygivesuglyfolksanaid,butcausesBeautifulPeopletohavetosaysomethingworthlisteningtoinordertogetattention. 

 (4)Peopleopenupmore:

ManypeopleareopeningupawholelotmorethesedayssincetheyarenotrequiredtousetheirrealnameandprovidetheirrealidentityintheInternet. 

 (5)We'reconnected:

MembersoftheDigitalCultureknowfullwellthatthereisawealthofimportantinformationandlife-changingopportunitiesoutthereincyberspace.TheWebhasopeneddoorsformanyofusthatotherwisewouldneverhavebeenanoption.Researchpossibilitiesandnetworkingarejusttwosuchopportunities. 

(6)WeLearnthePowerofWordsandtobeBetterListeners:

Withnofacialexpressions,bodylanguage,orphysicalappearancetodistractus,membersoftheDigitalCulturehavelearnedthepowerofwords...boththeirown,andothers'.Weknowverywellhowasimplestringofwordscanharm,hurtandoffend,orhowtheycanofferhumor,help,supportandencouragement.Mostexperiencedmembersoftheonlineculturehavelearnedtobecomewordsmiths,carefullycraftingthewordstheyusetoconveyexactlywhattheymeansoasnottobemisunderstood.

ManyofushavealsolearnedtobecomefarbetterlistenersthankstotheInternet.Notonlydowechooseourwordsmorecarefullybutwe(especiallythosewhocommunicateviaemailasopposedtochatrooms)areforcedtowaituntiltheotherpersonfinishesbeforewecanspeakorrespond.

A为什么数字文化对你有好处?

最近,新闻媒体以及社会学家和行为学家们都发出大量警告指出:

网络空间危险重重。

其实,万维网与世界上其它任何事物一样并非天然地有害。

它并非某种看不见摸不着的实体,能使危险降临进入它的每一个人。

实际上,网络就其本身而言是相当无害的,它没有超越其使用者并改变他们的存在的特殊功能。

正如古老的传说指出的一样,吸血鬼不请不会自入家门来伤害你,互联网也不会不请自来地使你堕落。

除孩子和意志薄弱者外,它不可能造成本来就不存在的东西…

(1)如同酒精的作用一样,网络仅仅是将已有的事物放大:

 专家们担心,网上盛行的隐藏装假对参与数字文化的人来说是危险的。

他们告诉我们,我们不知不觉地全都会使用假身份,一个个变得残缺不全面目全非,以至于连自己都不敢肯定自己究竟是谁。

全错。

只有那些在“现实生活”中表现得诡秘莫测,毫不坦诚的人,才感到被迫要在网上伪装自己并用其它方法提供虚假情况。

网络只不过为他们增添了一种实施欺骗的工具。

  因为我们了解现实生活中的这些人,所以被这些人欺骗的可能性很小。

因特网并不会“引起”人们去装扮成另一些人。

至于数字文化中人被这些不诚实的家伙欺骗的问题,就如同“现实”生活中一样,网上同样有许多“信号”会揭露他们的骗术。

有水平的网迷能识别在线人行为所发出的很多危险信号。

尤其是经过一段时间之后,别的用户的意图常常是非常清楚的。

 有人试图在网上欺骗我们时,常常会明白无误地表现为自我矛盾,这是力求取信而过分涂抹,甚至说话虚假、令人难信的必然迹象。

同样,与在“现实世界”中一样,许多其它令人讨厌的倾向在网上也都能很容易地识别出来。

孤芳自赏(一切围绕“我我我”)在网络上也老远就会被发现,因为他们都是些只说别人反话或坏话的人,认为只有吹灭他人的蜡烛自己才能闪光的人。

(2)网络能让人展现其最好的一面:

“现实生活”中爱好交往和直率的人在网上也会展现相同的个性。

多数人网上和网下都一样爱找乐趣,即使不是有过之而无不及,也与他们平时在聚会上、在工作中和在当地的酒吧里一样喜欢寻找乐趣。

然而无可否认,有些人没有烈性酒作伴,你和他们在一起就不会那么欢乐。

  害羞的人在网上比在“现实世界”中会得到更为“安全的”环境,并且在网上能学会更自由地表达自己(你从未见到过有人会在电子邮件上结结巴巴地说话,对吗),网络会使他们增强信心,获得交际技能,而这些又最终会扩大到他们生活的其它方面。

现实生活中喜欢帮助他人的人常常在网上也愿意尽力帮助他人。

  (3)网上评价人的方式不同:

  在互联网上,对人的评价是看他们的个性、信念和网上行为,而不是看他们的外表长相。

这很好,因为它不仅会给其貌不扬的人机会,也会使长相漂亮的人必须要说话值得一听才会引起别人注意。

  (4)人们更加坦率:

  由于在互联网上不必使用真名并提供真实身份,许多人近日来更加坦诚,畅吐心曲。

  (5)我们联到一起了:

   参与数字文化的人都非常了解,网上有大量重要信息,并能提供许多改变他们生活的机遇。

网络为我们中间的许多人打开了许多大门,这种选择是他们在其它面所不能得到的。

从事研究的可能和上网与人联系就是两个这样的机会。

  (6)我们懂得了语言的威力并学会了更善于倾听:

没有面部表情、身体语言或外表长相的干扰,数字文化的成员已学会了词语的威力…,包括他们自己的和他人的词语。

我们透彻地懂得将词语简单地组合起来就能损害、伤害和冒犯他人,也可以表现幽默和提供帮助、支持和鼓励。

多数富有经验的网络成员已经修炼成为语言大师,他们慎重地措词,准确地表达自己的意思以避免被人误解。

   由于互联网的缘故,我们中的许多人已经学会更好地倾听。

我们不但要更慎重地斟词酌句,我们(尤其是那些通过电子邮件而不是聊天室交流的人)还必须等待,等待他人结束后我们才能说话或者回答。

PassageBCulturalDifferences

In1993,IhadmyfirstopportunitytovisitRussiaasarepresentativeoftheUniversityofCalifornia.Iwastheretoprovidesometechnicalassistanceintheareaofagriculturallabormanagement."Russiansareaverypolitepeople,"Ihadbeentutoredbeforemyarrival.Oneofmyinterpreters,onceIwasthere,explainedthatagentlemanshouldpourthelimonad(atypeofjuice)fortheladiesandshowothercourtesiestothem.

 Towardtheendofmythree-weektripIwasinvitedbymyyoungRussianhostandfriendDmitriIvanovichandhislovelywifeYielenaouttodinner.AttheendofawonderfulmealYielenaaskedifIwouldlikeabanana.Ipolitelydeclinedandthankedher,andexplainedIwasmostsatisfiedwiththemeal.Butthewholewhilemymindwasracing:

"WhatdoIdo?

DoIofferherabananaeventhoughtheyareasclosetoherastheyaretome?

Whatisthepolitethingtodo?

" 

 "Wouldyoulikeabanana?

"IaskedYielena.

"Yes,"shesmiled,butmadenoattempttotakeanyofthethreebananasinthefruitbasket."Whatnow?

"Ithought.

"Whichonewouldyoulike?

"Ifumbled.

"Thatone,"shepointedatoneofthebananas.SoallthewhilethinkingaboutRussianpolitenessIpickedthebananaYielenahadpointedatandpeeledithalfwayandhandedittoher.SmilesinYielenaandDmitri'sfacestoldmeIhaddonetherightthing.AfterthisexperienceIspentmuchtimelettingtheworldknowthatinRussia,thepolitethingistopeelthebananasfortheladies.SometimeduringmythirdtripIwaspolitelydisabusedofmynotion. 

 "Ohno,GrigoriiDavidovich,"aRussiangraciouslycorrectedme."InRussia,whenamanpeelsabananaforaladyitmeanshehasaromanticinterestinher."HowembarrassedIfelt.AndhereIhadbeenproudlytellingeveryoneaboutthistidbitofculturalunderstanding. 

Certainlessonshavetobelearnedthehardway.Somewellmeaningarticlesandpresentationsonculturaldifferenceshaveapotentialtodomoreharmthangoodandmaynotbeasamusing.Theypresent,likemybananas,toomanygeneralizationsorquiteadistortedview. 

Someoften-heardgeneralizationsabouttheHispaniccultureinclude:

Hispanics1needlesspersonalspace,makelesseyecontact,toucheachothermoreinnormalconversation,andarelesslikelytoparticipateinameeting.Generalizationsareoftendangerous,andespeciallywhenaccompaniedbyrecommendationssuchas:

movecloserwhentalkingtoHispanics,makemorephysicalcontact,don'texpectparticipation,andsoon. 

Differencesbetweenpeoplewithinanygivennationorculturearemuchgreaterthandifferencesbetweengroups.Education,socialstanding,religion,personality,beliefstructure,pastexperience,affectionshowninthehome,andamyriadofotherfactorswillaffecthumanbehaviorandculture. 

Suretherearedifferencesinapproachastowhatisconsideredpoliteandappropriatebehaviorbothonandoffthejob.Insomecultures"yes"means,"Ihearyou"morethan"Iagree."Lengthofpleasantriesandgreetingsbeforegettingdowntobusiness,leveloftoleranceforbeingaroundsomeonespeakingaforeign(not-understood)language,politenessmeasuredintermsofgallantryoretiquette(e.g.,standingupforawomanwhoapproachesatable,yiel

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1