马说.docx
《马说.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《马说.docx(15页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
马说
马说
作者:
韩愈
世有伯乐,然后有千里马。
千里马常有,而伯乐不常有。
故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
世间有了伯乐,然后才有千里马。
千里马经常有,可是伯乐不会经常有。
所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名。
马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。
是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。
喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。
所以这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现。
尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?
策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:
“天下无马!
”呜呼,其真无马邪?
其真不知马也。
策之不以其方法,喂养它不能够充分发挥它的才能,千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:
“天下没有千里马!
”唉,难道是真的没有千里马吗?
恐怕是真的不认识千里马啊!
赏析
“说”是一种文体,本文题目的意思大多数教辅资料上都解释为“说说千里马”,可是我今天要推翻这个观点,把本文题目理解为“千里马的自述”,请大家跟着我这个思路去分析鉴赏。
作者韩愈所处的中唐正是朋党纷争,世人倾轧之时,他本人屡遭排挤和贬斥。
他也是一个有才能的文人,可以算是一匹“千里马”,。
那时社会状况却是“世修而谤兴,德高而毁来”,所以他才发出了“士之处此世,而忘名誉之光,道德之行,难矣!
”的感叹。
在这种状态之下,没有人去赏识他,于是他便说“千里马常有,而伯乐不常有。
”没错,世上不会缺少人才,李白就说过“天生我才必有用,”可当时统治者却没有一双发现人才的慧眼,于是作者就开始为我们描述他的悲惨境遇。
“祗辱”“骈死”二词就抒发了作者愤懑的感情,同时也写出了对“食马者”的厌恶。
俗话说,是金子总会发光的。
千里马有日行千里的特殊才能,为什么人们却发现不了呢?
这一段就解释了主要原因“食马者不知其能千里而食也。
”因为千里马有特殊的食量,所以必须要以千里马的规格来喂养它,而作者要展示自己的才能,必须得到一个合适的官职,才能才会得到发挥。
作者在他对宰相的第二次上书中就抒发了希望当权者不拘一格提拔人才的心情,“古之进人者,或取于盗,或取于管库,今布衣虽贱,犹足以方于此”。
而宰相仍不理睬,他就作了《后二十九日复上宰相书》,将周公吐哺握发、求贤若渴的态度与宰相置之不理的冷漠态度进行对比,抒发了自己报国无门的愤慨和心中对统治阶级的不满。
可以这样说,作者正在向我们哭诉,“是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
”这一举问的有理、有力,充满委屈之情和愤激不平之气,同时也发出了在《与于襄阳书》中出现过的“何其宜闻而久不闻也”的感叹,把作者对封建统治者浪费人才与摧残人才的谴责表达得淋漓尽致。
由于千里马“欲与常马等不可得”,所以“食马者”们很是恼怒,就不断鞭打它,可是又不按照正确的方式,喂养它还是不按照正确方法,千里马自然感到委屈,于是就不断以鸣声抗议,可是“食马者”却不能通晓他的意思,就如同作者在《应科目时与人书》中表现的那种怀才不遇的困窘一样。
他们拿着马鞭,明明千里马就在眼前,却仍是在说“天下无马”!
这就鲜活的勾画出了那些“假伯乐”可笑的丑态。
于是作者大声长叹哀鸣,连用三个感叹句,语气凌厉,斩钉截铁,表达了自己怀才不遇,壮志难酬的愤懑心情。
《与朱元思书》原文与译文(含赏析与朗读)
原文:
风烟俱净,天山共色。
从流飘荡,任意东西。
自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。
游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。
泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。
鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥欲忘反。
横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
译文:
(那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。
(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。
从富阳县到桐庐县(相距)一百里左右,奇山异水,是天下绝无仅有的。
江水清白色,(清澈得)千丈深也能见到水底。
游鱼和细石可以看到清清楚楚,毫无障碍。
(那飞腾的)急流比箭还快,汹涌的波浪猛似奔马。
两岸的高山,都长着郁郁葱葱的树木,使人看了有寒凉之意,(高山)凭着(高峻的)形势,奋力直向上耸,仿佛互相竞赛向高处和远处发展;(它们)都在争高,笔直地指向(天空),形成了成千成百的山峰。
泉水冲激着石头,发出冷冷的清响;好鸟儿相向和鸣,唱出和谐而动听的声音。
(树上的)蝉儿一声接一声不断地叫,(山中的)猿猴也一声一声不住地啼。
那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些办理政务的人,看到(这些幽美的)山谷,也会流连忘返。
横斜的树枝在上面遮蔽着,即使在白天,也象黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映,有时可以见到阳光。
赏析
【《与朱元思书》赏析(丁长河)】
梁陈之际的吴均以写景小品文在当时文坛上独树一帜。
《梁书》本传说他:
“文体清拔有古气,好事者或效之,谓之吴均体。
”《与朱元思书》就是其代表作。
这篇文章是作者写给友人的信,可是却突破了一般书信的格式,非通常事务的叙述,亦无客套的絮语,而是奇山异水的描绘。
“风烟俱净,天山共色,从流飘荡,任意东西。
”开篇别开生面,新辟奇境,节奏明快,如陡板走丸,精彩夺人。
作者泛舟于浩浩江面之上,饱览着沿途悦目赏心的绮丽风光。
“风烟俱净”,写其天空之高爽明净。
作者从大处着眼,为下文的工笔描摹,勾勒出一幅背景。
同时,它又成为“天山共色”的陪衬。
“天山共色”,峻山耸入九天,挺拔秀劲。
仰视之时,天山相连,万里无云,共呈一色。
此乃“奇”山之隐喻。
“从流飘荡,任意东西”。
一叶扁舟于江水之上,不得不随波逐流。
这两句写水之自然奔流,舟之任意东西,已暗示此水之“异”,并隐喻了作者由此而产生的飘逸之情。
“自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
”作者承上文扬起的文势一宕,要言不繁,交代出地点、距离,以及其特点──“奇山异水,天下独绝”。
至此,文章虽是简笔淡墨,然而,山水之形貌已初步显现出来。
紧接着,作者将文笔一挥,崛起描写之文字。
“异水”──“水皆缥碧,千丈见底;游鱼细石,直视无碍。
急湍甚箭,猛浪若奔。
”作者在此分两层写。
一是用夸张的手法写其秀美。
碧波荡漾,澄澈透明;鱼群穿梭,争与人乐,逗人游兴;细石垒垒,怪形异状,以奇引人。
鱼之动,使得山水别饶生趣;石之静,衬得鱼之娓娓可爱。
两者相映成趣,逼真欲现,给人以清美秀丽之感。
一是用比喻的手法写其壮美。
山高岭连,自然水之落差极大,成滔滔汩汩之势。
波光粼粼,水声轰鸣,置身于此山此水,怎不心胸壮阔,感情激越!
“奇山”──“夹岸高山,皆生寒树。
负势竞上,互相轩邈。
争高直指,千百成峰。
”这里没有铺写重岩叠嶂,奇壁陡削之状,而其遮天蔽日,横云割雾之形依然可见。
究其实,是作者巧妙地通过一个“寒”字体现出来的:
“寒树”缘无阳光温暖而来,无阳光是因为山之高。
“负势竞上,互相轩邈”。
寒树不畏天高气寒,顽强地生长,互比高低,给山增加了无限生机。
“争高直指,千百成峰”。
寒树直指苍穹,参差起伏,蜿蜒连绵,宛若山峰。
作者在此通过树的特点:
适寒、竞长、繁多的描写,突出了树之奇,也就显示了山之奇。
真可谓惨淡经营,别出心裁。
“泉水激石,泠泠作响。
”游览在江水之上,眼看水石相激,溅起朵朵浪花,耳闻泠泠泉声,谐婉动听。
这两句是文章之枢纽,由绘形写貌,过渡到摹声录音。
作者步步写来,层层墨染,境界递现。
画面转换,妙造自然。
“好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
蝉则千转不穷,猿则百叫不绝。
”由奇山异水,引出鸟禽的奇声异音。
鸟之鸣,婉转流丽,晶莹润畅,富有音韵之美,悦耳动听。
蝉、猿之声,在空谷传响,袅袅不尽,从侧面突出了山之拔地参天,连绵不断。
有奇山异水,有奇声异音,必有人之奇形异迹。
顺理成章,过渡自然;笔墨有序,环环相扣。
“飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。
”具有一飞冲天雄心的人,看见这样的高峰,也要沉迷山景而不作非分之想;为世俗之事所缠绕的人,望见这样的山谷也要留连忘返,宁愿遁迹山林,不作凡夫俗子。
如果说文章前面是正面落墨,那么这里就是侧面着笔,通过衬托的手法,强化了山水诱人的力量。
文章至此似乎可以结束,然而作者又写出这样四句:
“横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
”读者仔细咀嚼,方觉其妙。
一是起了反复渲染的作用。
写树木遮空,昼夜不分,既照应前面对寒树的描写,又给山水增加奇色异彩。
二是使结构更加严谨完美。
全文犹如作者放出的千里之线,这里又收回手中,绾接文章开头四句,总揽经纬,悠然而止。
【《与朱元思书》在艺术上很有特色】
别具一格的构思。
文章没有出现人物,但又字字不离人物。
它给读者设计的环境和气氛是:
一只小船在富春江上随流而下,作者于船上饱赏着满目风光。
峥嵘的山石,浩荡的江水,挺拔的寒树,清厉的猿叫,给人以秀拔劲峭之感;漾漾的碧波,娓娓的游鱼,泠泠的泉声,嘤嘤的鸟语,久久的蝉鸣,显得清丽隽洁,令人读后如入诗画。
浑然一体的结构。
这可分为三方面来说。
形声兼备。
这篇文章时而山水之形显露画面,时而鸟禽之声喧于卷幅,做到形声兼备,意舒情畅。
“急湍甚箭,猛浪若奔。
”状波翻浪滚之形,闻震聋发聩之声:
“好鸟相鸣,嘤嘤成韵。
”摹鸟语串串之声,宛见群鸟交欢之景。
文章就是这样写形写声,形中闻声,声中有形,臻入形声相融的意境。
虚实相间。
如果说“飞戾天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反”是虚写,那么前面则是实写。
实写一方面给人以具体的感受,又为虚写提供了依据;虚写进一步突出实写。
两者共同表现“奇山异水,天下独绝”。
同时文章又实中有虚,虚中见实。
具体描写时,给人广阔的想像天地,使其具有意境上简笔勾勒的美感;侧面虚写中含有形象,且从真实性角度看,又觉合情合理。
动静互见。
“蝉则千转不穷,猿则百叫不绝。
”表面看来似乎是写鸟禽声音,实质是以声音来反衬山林之寂静。
这是以动写静,寓视于听的手法。
“横柯上蔽,在昼犹昏。
疏条交映,有时见日。
”光线随枝条疏密而明暗,是因为人在船中,船随水行。
这是以静写动,寓动于静的手法。
骈散相间。
文章虽用骈体,但有散行句穿插其中,别具一番参差错落的韵致。
骈体文源于两汉辞赋,到了南北朝畸形发展,文风上绮丽浮靡。
但是,《与朱元思书》既不艰深晦涩,又不华辞丽藻,在重视形式美的同时,做到清新隽逸,疏畅谐婉。
这在当时形式主义泛滥的文坛上,确是难能可贵的。
《与朱元思书》这篇文章对祖国大好河山的描绘,给人以美的享受,艺术上的造诣,也是值得我们借鉴的。
范仲淹《岳阳楼记》原文与译文
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。
到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。
于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。
嘱托我写一篇文章来记述这件事。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也。
前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。
它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。
这就是岳阳楼的雄伟的景象。
前人的记述已经很详尽了。
既然这样,那么北面通到巫峡