法律英语之诉讼部分.docx
《法律英语之诉讼部分.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法律英语之诉讼部分.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
法律英语之诉讼部分
法律英语之诉讼部分
案件case
案件发回remand/rimitacase(toalowcourt)
案件名称titleofacase
案卷材料materialsinthecase
案情陈述书statementofcase
案外人personotherthaninvolvedinthecase
案值totalvalueinvolvedinthecase
败诉方losingparty
办案人员personnelhandlingacase
保全措施申请书applicationforprotectivemeasures
报案reportacase(tosecurityauthorities)
被告defendant;theaccused
被告人最后陈述finalstatementoftheaccused
被告向原告第二次答辩rejoinder
被害人victim
被害人的诉讼代理人victim'sagentadlitem
被上诉人respondent;theappellee
被申请人respondent
被申请执行人partyagainstwhomexecutionisfiled
被执行人personsubjecttoenforcement
本诉principalaction
必要共同诉讼人partyinnecessaryco-litigation
变通管辖jurisdictionbyaccord
辩护defense
辩护律师defenseattorney/lawyer
辩护人defender
辩护证据exculpatoryevidence;defenseevidence
辩论阶段stageofcourtdebate
驳回反诉dismissacounterclaim;rejectacounterclaim
驳回请求deny/dismissamotion
驳回上诉、维持原判reject/dismisstheappealandsustaintheoriginaljudgement/ruling
驳回诉讼dismissanaction/suit
驳回通知书noticeofdismissal
驳回自诉dismiss/rejectaprivateprosecution
驳回自诉裁定书rulingofdismissingprivate-prosecutingcase
补充答辩supplementaryanswer
补充判决supplementaryjudgement
补充侦查supplementaryinvestigation
不公开审理trialincamera
不立案决定书writtendecisionofnocase-filing
不批准逮捕决定书writtendecisionofdisapprovinganarrest
不起诉nolpros
不予受理起诉通知书noticeofdismissalofaccusationbythecourt
财产保全申请书applicationforattachment;applicationforpropertypreservation
裁定order;determination(指最终裁定)
裁定管辖jurisdictionbyorder
裁定书order;ruling
裁决书award
采信的证据admittedevidence
查封sealup
撤回上诉withdrawappeal
撤诉withdrawalawsuit
撤销立案revokeacaseplacedonfile
撤销原判,发回重审rescindtheoriginaljudgementandremandthecaserotheoriginalcourtforretrial
出示的证据exhibit
除权判决invalidatingjudgement(fornegotiableinstruments)
传唤summon;call
传闻证据hearsay
答辩answer;reply
答辩陈述书statementofdefence
答辩状answer;reply
大法官associatejustices;justice
大检察官deputychiefprocurator
代理控告agencyforaccusation
代理申诉agencyforappeal
代理审判员actingjudge
代为申请取保候审agencyforapplicationofthebailpendingtrialwithrestrictedlibertyofmoving
弹劾式诉讼accusatoryprocedure
当事人陈述statementoftheparties
当庭宣判pronouncementofjudgementorsentenceincourt
地区管辖territorialjurisdiction
地区检察分院inter-mediatePeople'sProcuratorate
第三人thirdparty
调查笔录recordofinvestigation
定期宣判pronouncementofjudgementorsentencelateronafixeddate
定罪证据incriminatingevidence;inculpatoryevidence
冻结freeze
督促程序procedureofsupervisionandurge
独任庭sole-judgebench
独任仲裁员solearbitrator
对妨碍民事诉讼的强制措施compulsorymeasuresagainstimpairmentofcivilaction
对席判决judgementinterparties
二审trialofsecondinstance
二审案件caseoftrialofsecondinsurance
罚款imposeafine
法定证据statutorylegalevidence
法定证据制度systemoflegalevidence
法官judges
法警bailiff;courtpolice
法律文书legalinstruments/papers
法律援助legalaid
法律咨询legalconsulting
法庭辩论courtdebate
法庭调查courtinvestigation
法庭审理笔录courtrecord
法庭审理方式modeofcourttrial
法庭庭长chiefjudgeofatribunal
法院court
法院公告courtannouncement
反诉counterclaim
反诉答辩状answerwithcounterclaim
反诉状counterclaim
犯罪嫌疑人criminalsuspect
附带民事诉讼案件acollateralcivilaction
附带民事诉讼被告defendantofcollateralcivilaction
复查reexamination;recheck
复验reinspect
高级法官seniorjudge
高级检察官seniorprocurator
高级人民法院HigherPeople'sCourt
告诉案件caseofcomplaint
告诉才处理的案件caseacceptedatcomplaint
告诉申诉庭complaintandpetitiondivision
工读学校work-studyschoolfordelinquentchildren
公安部MinistryofPublicSecurity
公安分局publicsecuritysub-bureau
公安厅publicsecuritybureauatthelevelsofprovinces,autonomousregionsandcitiesunderdirectjurisdictionofcentralgovernment
公开审理trialinpublic
公开审判制度opentrialsystem
公示催告程序procedureofpublicsummonsforexhortation
公诉案件public-prosecutingcase
公诉词statementofpublicprosecution
公证机关publicnotaryoffice
共同管辖concurrentjurisdiction
管辖jurisdiction
国际司法协助internationaljudicialassistance
海事法院maritimecourt
合议庭collegialpanel
合议庭评议笔录recordofdeliberatingbythecollegiatebench
和解composition;compromise
核对诉讼当事人身份checkidentityoflitigiousparties
恢复执行resumptionofexecution
回避withdrawal
混合式诉讼mixedaction
基层人民法院basicPeople'sCourt
羁押期限termincustody
级别管辖subjectmatterjurisdictionofcourtsatdifferentlevels
监视居住livingathomeundersurveillance
监狱prison
检察官procurator
检察权prosecutorialpower
检察委员会procuratorial/prosecutorialcommittee
检察院procuratorate
检察院派出机构outposttribunalofprocuratorate
简易程序summaryprocedure
鉴定结论expertconclusion
经济审判庭economictribunal
径行判决directadjudicationwithoutsessions;judgementwithoutnotice
纠问式诉讼inquisitionalproceedings
拘传summonbyforce;summonbywarrant
拘留所detentionhouse
举报information/reportofanoffence
举证责任burdenofproof;onusprobandi
决定书decision
军事法院militaryprocuratorate
开庭审理openacourtsession
开庭通知noticeofcourtsession
勘验笔录recordofinquest
看守所detentionhouse
可执行财产executableproperty
控告式诉讼accusatoryproceedings
控诉证据incriminatingevidence
控诉职能accusationfunction
扣押distrainon;attachment
扣押物distress/distraint
宽限期periodofgrace
劳动争议仲裁申请书petitionforlabordisputearbitration
劳改场reform-through-laborfarm
劳教所reeducation-through-laboroffice
类推判决的核准程序procedureforexaminationandapprovalofanalogicalsentence
累积证据cumulativeevidence
立案报告placeacaseonfile
立案管辖functionaljurisdiction
立案决定书writtendecisionofcase-filing
立案侦查reportofplacingacaseonfile
利害关系人interestedparty
临时裁决书interimaward
律师见证书lawyer'swrittenattestation;lawyer'swrittenauthentication
律师事务所lawoffice;lawfirm
律师提前介入priorinterventionbylawyer
免于刑事处分exemptionfromcriminalpenalty
民事案件civilcase
民事审判庭civiltribunal
民事诉讼civilaction
民事诉讼法CivilProceduralLaw
扭送seizeanddeliverasuspecttothepolice
派出法庭detachedtribunal
派出所policestation
判决judgement;determination
判决书judgement;determination;verdict(指陪审团作出的)
旁证circumstantialevidence
陪审员juror
批准逮捕approvalofarrest
破案clearupacriminalcase;solveacriminalcase
破产bankruptcy;insolvency
普通程序general/ordinaryprocedure
普通管辖generaljurisdiction
企业法人破产还债程序procedureofbankruptcyandliquidationofabusinesscorporation
起诉filingofalawsuit
起诉sue;litigate;prosecute;institutionofproceedings
起诉状indictment;information
区县检察院grassrootsPeople'sProcuratorate
取保候审thebailpendingtrialwithrestrictedlibertyofmoving
缺席判决defaultjudgement
人民调解委员会People'sMediationCommittee
认定财产无主案件casesconcerningdeterminationofpropertyasqwnerless
认定公民无民事行为能力、限制民事行为能力案件casesconcerningdeterminationofacitizenasincompetentorwithlimiteddisposingcapacity
上诉appeal
上诉人appellant
上诉状petitionforappeal
少管所juvenileprison
社会治安综合治理comprehensivetreatmentofsocialsecurity
涉外案件casesinvolvingforeigninterests
涉外民事诉讼foreigncivilproceedings
涉外刑事诉讼foreigncriminalproceedings
申请人applicant;petitioner
申请书petition;applicationforarbitration
申请执行人executionapplicant
申诉人宣誓书claimant'saffidavitofauthenticity
申诉书appealforrevision;petitionforrevision
神示证据制度systemofdivinityevidence
神示制度ordealsystem
审查案件casereview
审查并决定逮捕examineanddecidearrest
审查起诉阶段stageofreviewandprosecution
审理通知书noticeofhearing
审判长presidingjudge
审判长宣布开庭presidingjudgeannouncecourtinsession
审判管辖adjudgement/trialjurisdiction
审判监督程序procedurefortrialsupervision
审判委员会judicialcommittee
审判员judge
审问式诉讼inquisitionalproceedings
生效判决裁定legallyeffectivejudgement/order
胜诉方winningparty
省市自治区检察院higherPeople'sProcuratorate
失踪和死亡宣告declarationofdisappearanceanddeath
实(质)体证据substantialevidence
实物证据tangibleevidence
实在证据realevidence
示意证据demonstrativeevidence
视听证据audio-visualevidence
收容所collectingpost;saferetreat
首席大法官chiefjustice
首席检察官chiefprocurator
受害人的近亲属victim'simmediatefamily
受理acceptance
受理刑事案件审批表registrationformofacceptanceofcriminalcase
受送达人theaddressee
书记员courtclerk
书记员宣读法庭纪律courtclerkreadscourtrules
书证documentaryevidence
司法部MinistryofJustice
司法机关judicialorganizatons
司法警察judicialpolice
司法局judicialbureau
司法厅judicialbureauatthelevelsofprovinces,autonomousregions,andcitiesunderdirectjurisdictionofcentralgovernment
司法协助judicialassistance
死缓的复核judicialreviewofdeathsentencewitharetrieve
死刑复核程序procedureforjudicialreviewofdeathsentence
死刑复核权competenceforjudicialreviewofdeathsentence
送达serviceofprocess
送达传票serviceofsummons/subpoena
送达诉状serviceofbillofcomplaint
搜查search
诉sue;suit;action;lawsuit
诉前财产保全propertyattachmentpriortolawsuit
诉讼litigation;lawsuit;sue;action
诉讼保全attachment
诉讼参加人litigiousparticipants
诉讼代理人agentadlitem
诉状complaint;billofcomplaint;stateofclaim
特别程序specialprocedures
提起公诉instituteapublicprosecution
铁路法院railwaycourt
铁路检察院railroadtransportprocuratorate
庭审程序procedureofcourttrial
通缉wantedforarrest
投案appearance
退回补充侦查returnofacaseforsupplementaryinvestigation
委托辩护entrusteddefense
未成年人法庭juvenilecourt
无行政职务的法官associatejudge
无正当理由拒不到庭refusetoappearincourtwithoutduecause
无罪判决acquittal,findingof"notguilty"
物证materialevidence
先予执行申请书applicationforadvancedexecution
先予执行advancedexecution
刑事案件criminalcase
刑事拘留criminaldetention
刑事强制拘留criminalcoercive/compulsorymeasures
刑事审判庭criminaltribunal
刑事诉讼criminalproceedings
刑事诉讼法CriminalProceduralLa