《不值一文的老奶奶》阅读答案2二.docx
《《不值一文的老奶奶》阅读答案2二.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《不值一文的老奶奶》阅读答案2二.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
《不值一文的老奶奶》阅读答案2二
《不值一文的老奶奶》阅读答案
(2)
《不值一文的老奶奶》阅读答案
(2)文章来自:
不值一文的老奶奶
〔德国〕布莱希特
我爷爷去世时,奶奶已七十二岁了。
爷爷在巴登的一个小城里开一家小小印刷厂,专营石版印刷,死前和两三个助手一起在厂里工作。
奶奶操劳家务,不雇女佣,照管着荒凉破落的老屋,为大人和孩子们煮饭烧菜。
她是一个痩小的妇人,蜥蜴般的眼睛炯炯有神,但说起话来慢呑呑的。
她含辛茹苦把五个孩子抚养成人——她本来养了七个。
为了孩子们,她年复一年地痩下去。
孩子中有两个姑娘到美国去了,两个儿子也离了家。
只有最小的一个因为体弱多病,在小城里。
他是印刷工人,已成了家,家里人口很多。
因此爷爷去世时,老家只有她一个人。
孩子们写信来时,问起她今后打算怎样生活。
有的请她去住,做印刷工人的小儿子则希望带着家人一起搬到她屋子里去。
可是老奶奶一一拒绝了他们的建议,只希望每个孩子在能力所及的范围内稍稍捎些钱来。
孩子们来信说,她不能独个儿住着。
但她硬是不同意,他们只好屈服,每月寄给她一小笔款子。
印刷工人有时也写信给哥哥和姐姐,向他们谈谈母亲的情况。
从他给我爹的信中以及奶奶安葬后两年我爹一次访问所获悉的情况中,才使我对这两年内发生的事有一个粗略的印象。
看来,奶奶拒绝印刷工人搬到她那宽敞而现在却是空荡荡的屋子里去住,一开始就使他十分失望。
奶奶跟他们的关系并不怎么密切,只是每星期日下午带孩子们去喝咖啡,别的什么都谈不上。
印刷工人沉不住气,在信里大发牢骚。
有一次我爹写信问他,奶奶现在干些什么,他的回答只是寥寥数语,说她常去看电影。
到那边去的只是少年,或者是一对对贪图那边光线黑暗的情侣。
孤零零的一个老太婆去那儿,必然引人十分注目。
她从来不赴小城的咖啡荼会,却常常到一个补鞋匠的工场里去,工场坐落在一条声名狼藉的小巷里,特别在下午,总有各式各样不大正派的人闲坐着,其中有地位低微的女侍者和青年工匠。
补鞋匠是个中年人,曾游历世界各地,但结果一无所得。
据说他也喝酒。
跟这种人交往,对老奶奶来说无论如何是有失身份的。
印刷工人在一封信中说,他曾同他母亲谈过这件事,但得到的却是冷冷的回答。
“他看到些什么了?
”这就是她的答复,谈话就此中断。
在爷爷死后半年左右,印刷工人写信给我爹说,他母亲现在隔天就要在饭店里吃饭。
这消息多么令人震惊!
奶奶一生本来为一家十余口煮饭烧菜,吃的一直只是一些残羹,如今却上饭店吃喝起来了!
她究竟怎么啦?
不久我爹出差到家乡附近一带,于是去探望他的母亲。
他去看奶奶时,奶奶正想出去。
她重新把帽子放下,给他斟一杯红葡萄酒,并给他吃干面包片。
她看去镇定自若,既没有特别兴奋,也并非默不作声。
她问起我们大家的情况,当然没有问得特别详细;她主要想知道孩子们有没有櫻桃吃。
她还跟过去一模一样。
房间自然一尘不染,她看去也挺健康。
她的新生活方面,只有一件事值得一提,那就是她不想跟我爹一起到墓地去扫丈夫的墓。
“你一个人去吧,”她漫不经心地说,“他的墓在第十一排左面第三座。
我还得去别的地方呢。
”
印刷工人事后又说,她想必是到补鞋匠那里去了。
他大发牢骚。
“我和家里人蹲在这几间小房里,只能干五小时的活,挣的钱又少,我的气喘病又发作了。
可大街里那间屋子却空着不住人。
”
我爹在旅馆里租一间房间,等着邀奶奶去住,至少形式上表了一下态;但她置之不理。
看来她要和家庭生活一刀两断,现在想走一条适合自己脾胃的新路。
我爹的脾气很好,既然看到奶奶十分愉快,就对我叔父说,一切听老太太自便吧?
可她究竟想干什么呢!
根据下一步报导,她已订了一辆“布雷克”,想在某一个星期四到什么地方去远足。
印刷工人现在简直惊惶失措了,他真想请一位医师。
我爹看信时摇着头,但不主张请医师。
我奶奶不是独个儿去K城的,有一个姑娘伴她同行。
“现在她替那个'怪姑娘'买一顶帽子,上面还有玫瑰花,”印刷工人灰心绝望地说。
“而咱们的安娜连圣餐时穿的衣服都没有!
”叔父的信写得歇斯底里气十足,信里一个劲儿数落着我们亲爱的奶奶,而且丝毫不肯让步。
别的情况,我是从爹那儿获悉的。
旅馆老板向他眨巴着眼睛,悄悄说老太太像大伙儿说开的那样,现在正在寻欢作乐呢。
”
实际上,我奶奶在最后几年,生活上一点也不宽裕。
不上饭店时,她一般吃少许蛋制品,喝高三语文试题第6页(共8页)
些咖啡,主要吃的是她喜爱的干面包片。
为此,她破费买些便宜的红葡萄酒,每餐总要喝上一小杯。
她屋子收拾得很干净——不仅仅收拾她所住的卧室和所用的厨房。
但她瞒着儿孙偷偷在抵押。
大家始终不知道她的钱究竟花到哪儿去了,看来她都给那个补鞋匠了。
严格地说,她一生前后经历了两个阶段的生活。
第一阶段的生活是她做女儿、妻子和母亲时代的;第二阶段则纯粹以太太的面目出现。
这时她孑然一身,不尽任何义务,经济情况虽不十分好,但比较宽裕。
第一阶段的生活前后长达六十年,第二阶段却不到两年。
我爹后来得悉,她在最后半年对一般人干脆置之不理。
夏天,她清晨三点钟就起床,在小城空荡荡的街上漫步,因为她只有一个人。
在补鞋匠那儿显然有一群兴高采烈的人们,他们在高谈阔论。
她在那儿经常带着自己一瓶红葡酒站着,只顾喝自己杯里的酒,有时也带些烈性的酒给大伙儿喝。
某一个秋日早晨,她突然在卧室里去世了。
她不是死在床上,而是死在窗口的一把木椅里。
她本来请那位“怪姑娘”在晚上看电影,因而死时姑娘在她身边。
她活到七十四岁。
我看到过她的一张照片,桂在死时睡的那张床上。
这照片是专为她儿孙们摄的。
我们看到的,是一张满是皱纹的小小的脸,嘴唇狭而嘴巴阔。
她的脸^艮小,但并不渺小。
她长年累月奴仆般地劳动,只有短短几年才饱享清福,终于油尽灯枯,了却一生。
文章来自:
不值一文的老奶奶
〔德国〕布莱希特
我爷爷去世时,奶奶已七十二岁了。
爷爷在巴登的一个小城里开一家小小印刷厂,专营石版印刷,死前和两三个助手一起在厂里工作。
奶奶操劳家务,不雇女佣,照管着荒凉破落的老屋,为大人和孩子们煮饭烧菜。
她是一个痩小的妇人,蜥蜴般的眼睛炯炯有神,但说起话来慢呑呑的。
她含辛茹苦把五个孩子抚养成人——她本来养了七个。
为了孩子们,她年复一年地痩下去。
孩子中有两个姑娘到美国去了,两个儿子也离了家。
只有最小的一个因为体弱多病,在小城里。
他是印刷工人,已成了家,家里人口很多。
因此爷爷去世时,老家只有她一个人。
孩子们写信来时,问起她今后打算怎样生活。
有的请她去住,做印刷工人的小儿子则希望带着家人一起搬到她屋子里去。
可是老奶奶一一拒绝了他们的建议,只希望每个孩子在能力所及的范围内稍稍捎些钱来。
孩子们来信说,她不能独个儿住着。
但她硬是不同意,他们只好屈服,每月寄给她一小笔款子。
印刷工人有时也写信给哥哥和姐姐,向他们谈谈母亲的情况。
从他给我爹的信中以及奶奶安葬后两年我爹一次访问所获悉的情况中,才使我对这两年内发生的事有一个粗略的印象。
看来,奶奶拒绝印刷工人搬到她那宽敞而现在却是空荡荡的屋子里去住,一开始就使他十分失望。
奶奶跟他们的关系并不怎么密切,只是每星期日下午带孩子们去喝咖啡,别的什么都谈不上。
印刷工人沉不住气,在信里大发牢骚。
有一次我爹写信问他,奶奶现在干些什么,他的回答只是寥寥数语,说她常去看电影。
到那边去的只是少年,或者是一对对贪图那边光线黑暗的情侣。
孤零零的一个老太婆去那儿,必然引人十分注目。
她从来不赴小城的咖啡荼会,却常常到一个补鞋匠的工场里去,工场坐落在一条声名狼藉的小巷里,特别在下午,总有各式各样不大正派的人闲坐着,其中有地位低微的女侍者和青年工匠。
补鞋匠是个中年人,曾游历世界各地,但结果一无所得。
据说他也喝酒。
跟这种人交往,对老奶奶来说无论如何是有失身份的。
印刷工人在一封信中说,他曾同他母亲谈过这件事,但得到的却是冷冷的回答。
“他看到些什么了?
”这就是她的答复,谈话就此中断。
在爷爷死后半年左右,印刷工人写信给我爹说,他母亲现在隔天就要在饭店里吃饭。
这消息多么令人震惊!
奶奶一生本来为一家十余口煮饭烧菜,吃的一直只是一些残羹,如今却上饭店吃喝起来了!
她究竟怎么啦?
不久我爹出差到家乡附近一带,于是去探望他的母亲。
他去看奶奶时,奶奶正想出去。
她重新把帽子放下,给他斟一杯红葡萄酒,并给他吃干面包片。
她看去镇定自若,既没有特别兴奋,也并非默不作声。
她问起我们大家的情况,当然没有问得特别详细;她主要想知道孩子们有没有櫻桃吃。
她还跟过去一模一样。
房间自然一尘不染,她看去也挺健康。
她的新生活方面,只有一件事值得一提,那就是她不想跟我爹一起到墓地去扫丈夫的墓。
“你一个人去吧,”她漫不经心地说,“他的墓在第十一排左面第三座。
我还得去别的地方呢。
”
印刷工人事后又说,她想必是到补鞋匠那里去了。
他大发牢骚。
“我和家里人蹲在这几间小房里,只能干五小时的活,挣的钱又少,我的气喘病又发作了。
可大街里那间屋子却空着不住人。
”
我爹在旅馆里租一间房间,等着邀奶奶去住,至少形式上表了一下态;但她置之不理。
看来她要和家庭生活一刀两断,现在想走一条适合自己脾胃的新路。
我爹的脾气很好,既然看到奶奶十分愉快,就对我叔父说,一切听老太太自便吧?
可她究竟想干什么呢!
根据下一步报导,她已订了一辆“布雷克”,想在某一个星期四到什么地方去远足。
印刷工人现在简直惊惶失措了,他真想请一位医师。
我爹看信时摇着头,但不主张请医师。
我奶奶不是独个儿去K城的,有一个姑娘伴她同行。
“现在她替那个'怪姑娘'买一顶帽子,上面还有玫瑰花,”印刷工人灰心绝望地说。
“而咱们的安娜连圣餐时穿的衣服都没有!
”叔父的信写得歇斯底里气十足,信里一个劲儿数落着我们亲爱的奶奶,而且丝毫不肯让步。
别的情况,我是从爹那儿获悉的。
旅馆老板向他眨巴着眼睛,悄悄说老太太像大伙儿说开的那样,现在正在寻欢作乐呢。
”
实际上,我奶奶在最后几年,生活上一点也不宽裕。
不上饭店时,她一般吃少许蛋制品,喝高三语文试题第6页(共8页)
些咖啡,主要吃的是她喜爱的干面包片。
为此,她破费买些便宜的红葡萄酒,每餐总要喝上一小杯。
她屋子收拾得很干净——不仅仅收拾她所住的卧室和所用的厨房。
但她瞒着儿孙偷偷在抵押。
大家始终不知道她的钱究竟花到哪儿去了,看来她都给那个补鞋匠了。
严格地说,她一生前后经历了两个阶段的生活。
第一阶段的生活是她做女儿、妻子和母亲时代的;第二阶段则纯粹以太太的面目出现。
这时她孑然一身,不尽任何义务,经济情况虽不十分好,但比较宽裕。
第一阶段的生活前后长达六十年,第二阶段却不到两年。
我爹后来得悉,她在最后半年对一般人干脆置之不理。
夏天,她清晨三点钟就起床,在小城空荡荡的街上漫步,因为她只有一个人。
在补鞋匠那儿显然有一群兴高采烈的人们,他们在高谈阔论。
她在那儿经常带着自己一瓶红葡酒站着,只顾喝自己杯里的酒,有时也带些烈性的酒给大伙儿喝。
某一个秋日早晨,她突然在卧室里去世了。
她不是死在床上,而是死在窗口的一把木椅里。
她本来请那位“怪姑娘”在晚上看电影,因而死时姑娘在她身边。
她活到七十四岁。
我看到过她的一张照片,桂在死时睡的那张床上。
这照片是专为她儿孙们摄的。
我们看到的,是一张满是皱纹的小小的脸,嘴唇狭而嘴巴阔。
她的脸^艮小,但并不渺小。
她长年累月奴仆般地劳动,只有短短几年才饱享清福,终于油尽灯枯,了却一生。
文章来自:
不值一文的老奶奶
〔德国〕布莱希特
我爷爷去世时,奶奶已七十二岁了。
爷爷在巴登的一个小城里开一家小小印刷厂,专营石版印刷,死前和两三个助手一起在厂里工作。
奶奶操劳家务,不雇女佣,照管着荒凉破落的老屋,为大人和孩子们煮饭烧菜。
她是一个痩小的妇人,蜥蜴般的眼睛炯炯有神,但说起话来慢呑呑的。
她含辛茹苦把五个孩子抚养成人——她本来养了七个。
为了孩子们,她年复一年地痩下去。
孩子中有两个姑娘到美国去了,两个儿子也离了家。
只有最小的一个因为体弱多病,在小城里。
他是印刷工人,已成了家,家里人口很多。
因此爷爷去世时,老家只有她一个人。
孩子们写信来时,问起她今后打算怎样生活。
有的请她去住,做印刷工人的小儿子则希望带着家人一起搬到她屋子里去。
可是老奶奶一一拒绝了他们的建议,只希望每个孩子在能力所及的范围内稍稍捎些钱来。
孩子们来信说,她不能独个儿住着。
但她硬是不同意,他们只好屈服,每月寄给她一小笔款子。
印刷工人有时也写信给哥哥和姐姐,向他们谈谈母亲的情况。
从他给我爹的信中以及奶奶安葬后两年我爹一次访问所获悉的情况中,才使我对这两年内发生的事有一个粗略的印象。
看来,奶奶拒绝印刷工人搬到她那宽敞而现在却是空荡荡的屋子里去住,一开始就使他十分失望。
奶奶跟他们的关系并不怎么密切,只是每星期日下午带孩子们去喝咖啡,别的什么都谈不上。
印刷工人沉不住气,在信里大发牢骚。
有一次我爹写信问他,奶奶现在干些什么,他的回答只是寥寥数语,说她常去看电影。
到那边去的只是少年,或者是一对对贪图那边光线黑暗的情侣。
孤零零的一个老太婆去那儿,必然引人十分注目。
她从来不赴小城的咖啡荼会,却常常到一个补鞋匠的工场里去,工场坐落在一条声名狼藉的小巷里,特别在下午,总有各式各样不大正派的人闲坐着,其中有地位低微的女侍者和青年工匠。
补鞋匠是个中年人,曾游历世界各地,但结果一无所得。
据说他也喝酒。
跟这种人交往,对老奶奶来说无论如何是有失身份的。
印刷工人在一封信中说,他曾同他母亲谈过这件事,但得到的却是冷冷的回答。
“他看到些什么了?
”这就是她的答复,谈话就此中断。
在爷爷死后半年左右,印刷工人写信给我爹说,他母亲现在隔天就要在饭店里吃饭。
这消息多么令人震惊!
奶奶一生本来为一家十余口煮饭烧菜,吃的一直只是一些残羹,如今却上饭店吃喝起来了!
她究竟怎么啦?
不久我爹出差到家乡附近一带,于是去探望他的母亲。
他去看奶奶时,奶奶正想出去。
她重新把帽子放下,给他斟一杯红葡萄酒,并给他吃干面包片。
她看去镇定自若,既没有特别兴奋,也并非默不作声。
她问起我们大家的情况,当然没有问得特别详细;她主要想知道孩子们有没有櫻桃吃。
她还跟过去一模一样。
房间自然一尘不染,她看去也挺健康。
她的新生活方面,只有一件事值得一提,那就是她不想跟我爹一起到墓地去扫丈夫的墓。
“你一个人去吧,”她漫不经心地说,“他的墓在第十一排左面第三座。
我还得去别的地方呢。
”
印刷工人事后又说,她想必是到补鞋匠那里去了。
他大发牢骚。
“我和家里人蹲在这几间小房里,只能干五小时的活,挣的钱又少,我的气喘病又发作了。
可大街里那间屋子却空着不住人。
”
我爹在旅馆里租一间房间,等着邀奶奶去住,至少形式上表了一下态;但她置之不理。
看来她要和家庭生活一刀两断,现在想走一条适合自己脾胃的新路。
我爹的脾气很好,既然看到奶奶十分愉快,就对我叔父说,一切听老太太自便吧?
可她究竟想干什么呢!
根据下一步报导,她已订了一辆“布雷克”,想在某一个星期四到什么地方去远足。
印刷工人现在简直惊惶失措了,他真想请一位医师。
我爹看信时摇着头,但不主张请医师。
我奶奶不是独个儿去K城的,有一个姑娘伴她同行。
“现在她替那个'怪姑娘'买一顶帽子,上面还有玫瑰花,”印刷工人灰心绝望地说。
“而咱们的安娜连圣餐时穿的衣服都没有!
”叔父的信写得歇斯底里气十足,信里一个劲儿数落着我们亲爱的奶奶,而且丝毫不肯让步。
别的情况,我是从爹那儿获悉的。
旅馆老板向他眨巴着眼睛,悄悄说老太太像大伙儿说开的那样,现在正在寻欢作乐呢。
”
实际上,我奶奶在最后几年,生活上一点也不宽裕。
不上饭店时,她一般吃少许蛋制品,喝高三语文试题第6页(共8页)
些咖啡,主要吃的是她喜爱的干面包片。
为此,她破费买些便宜的红葡萄酒,每餐总要喝上一小杯。
她屋子收拾得很干净——不仅仅收拾她所住的卧室和所用的厨房。
但她瞒着儿孙偷偷在抵押。
大家始终不知道她的钱究竟花到哪儿去了,看来她都给那个补鞋匠了。
严格地说,她一生前后经历了两个阶段的生活。
第一阶段的生活是她做女儿、妻子和母亲时代的;第二阶段则纯粹以太太的面目出现。
这时她孑然一身,不尽任何义务,经济情况虽不十分好,但比较宽裕。
第一阶段的生活前后长达六十年,第二阶段却不到两年。
我爹后来得悉,她在最后半年对一般人干脆置之不理。
夏天,她清晨三点钟就起床,在小城空荡荡的街上漫步,因为她只有一个人。
在补鞋匠那儿显然有一群兴高采烈的人们,他们在高谈阔论。
她在那儿经常带着自己一瓶红葡酒站着,只顾喝自己杯里的酒,有时也带些烈性的酒给大伙儿喝。
某一个秋日早晨,她突然在卧室里去世了。
她不是死在床上,而是死在窗口的一把木椅里。
她本来请那位“怪姑娘”在晚上看电影,因而死时姑娘在她身边。
她活到七十四岁。
我看到过她的一张照片,桂在死时睡的那张床上。
这照片是专为她儿孙们摄的。
我们看到的,是一张满是皱纹的小小的脸,嘴唇狭而嘴巴阔。
她的脸^艮小,但并不渺小。
她长年累月奴仆般地劳动,只有短短几年才饱享清福,终于油尽灯枯,了却一生。
文章来自:
16.下列对小说有关内容的分析和概括,最准确的的两项是()()(5分)
人文章主要运用肖像描写、语言描写、动作描写等手法,成功塑造了一位勤劳节俭、内向孤独的老奶奶形象。
B.小儿子对母亲的一些做法“十分失望”“大发牢骚”“惊慌失措”“灰心失望”,说明他们的母子关系不融洽,儿子对母亲不理解。
C.文章两次写到老奶奶的“瘦小”,第一次“她是一个瘦小的妇人”是衬托她的勤劳持家,第二次“我们看到的,是一张满是皱纹的小小的脸”是说明她油干灯尽,老了。
D.老奶奶拒绝和儿子一起去给丈夫扫墓而到补鞋匠那里,不把钱给儿女们却给了补鞋匠,主要是为了说明老奶奶淡化亲情,体现她的的博爱与无私。
E.“房间自然一尘不染,她看去也挺健康”“她屋子收拾得很干净”,这些细节描写看似不经意,实则告诉我们老奶奶的精神世界很丰富平和。
17.小说取名为“不值一文的老奶奶”,你如何理解?
(4分)
答:
18.这篇小说最突出的写作手法是对比,请具体说明最主宴的一组对比是什么,并简析其作用。
(5分)
答:
19.“奶奶”在“爷爷”去世后对儿女“不尽任何义务”,这种做法你认为对吗?
请发表你的看法。
(6分)
答:
参考答案:
整理
16.B、E(E3分、B2分、C1分,A“内向孤独”的个性特点概括不准确;C“说明她油干灯尽,老了”是表层意思;D“把钱给了补鞋匠”只是猜测,主要是体现老奶奶对自我生活的追求)
17.
(1)老奶奶生前最后两年没有对子孙尽义务,死后没有给他们留下任何财产,在儿女眼里“不值一文”(2分)。
(2)以此为题暗含了对“印刷工人”们(只知道索取,不关注老人自身幸福的子女们)的批评,揭示了一个普遍的社会问题(2分)。
18.老奶奶两个阶段的不同生活状态对比。
第一阶段:
操劳家务,照管着荒凉破落的老屋,为大人和孩子们煮饭烧菜。
第二阶段:
看电影,逛街,和人闲聊,旅行。
(2分)
作用:
①反映老奶奶由勤俭持家、任劳任怨到悠闲自在、追求自我的转变,丰富了人物的性格;②启发人们思考两种人生方式,即物质的、俗世的生活方式与精神的、自我的生活方式的不同价值取向,深化了小说的主题。
(3分)
19.观点明确,能自圆其说即可。
(观点2分,理由4分)