世说新语选读.docx

上传人:b****9 文档编号:23431138 上传时间:2023-05-17 格式:DOCX 页数:28 大小:40.43KB
下载 相关 举报
世说新语选读.docx_第1页
第1页 / 共28页
世说新语选读.docx_第2页
第2页 / 共28页
世说新语选读.docx_第3页
第3页 / 共28页
世说新语选读.docx_第4页
第4页 / 共28页
世说新语选读.docx_第5页
第5页 / 共28页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

世说新语选读.docx

《世说新语选读.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《世说新语选读.docx(28页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

世说新语选读.docx

世说新语选读

世说新语选读

一、德行

【题解】指美好的道德品行。

本篇所谈的是那个社会士族阶层认为值得学习的、可以作为准则和规范的言语行动。

涉及面很广,内容丰富。

(1)陈仲举言为士则,行为世范①。

登车揽辔,有澄清天下之志②。

为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之③。

主簿白:

“群情欲府君先人廨。

”④陈曰:

“武王式商容之闾,席不暇暖⑤。

吾之礼贤,有何不可!

【注释】

①陈仲举:

名著,字仲举,东汉桓帝末年,任太傅。

当时宦官专权,他与大将军窦武谋诛宦官,未成,反被害。

按:

这一句说他的言行是士人、世人的榜样。

士:

读书人。

②登车揽辔:

坐上车子,拿起缰绳。

这里指走马上任。

揽,拿住;辔,牲口的嚼子和缰绳。

③豫章:

豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌县)。

太守:

郡的行政长官。

徐孺子:

名稚,字孺子,东汉豫章南昌人,是当时的名士、隐士。

④主簿:

官名,主管文书簿籍,是属官之首。

白:

陈述;禀报。

府君:

对太守的称呼。

太守办公的地方称府,所以称大守为府君。

廨(xiè):

官署;衙门。

⑤式商容之闾:

在商容居住的里巷门外立标志来表彰他。

式,等于表,表彰;商容是商纣时的大夫,当时被认为是贤人;闾,指里巷。

 

(2)周子居常云:

“吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣!

”①

【注释】

①周子居:

名乘,字子居,东汉时人,不畏强暴,陈仲举曾赞他为“治国之器”。

时月:

时日。

黄叔度:

名宪,字叔度,出身贫寒,有德行,得到时人赞誉。

翻译

(3)郭林宗至汝南,造袁奉高,车不停轨,鸾不辍轭①;诣黄叔度,乃弥日信宿②。

人间其故,林宗曰:

“叔度汪汪如万顷之陂,澄之不清,扰之不浊,其器深广,难测量也③。

【注释】

①郭林宗:

名泰,字林宗,东汉人,博学有德,为时人所重。

造:

到..去,造访。

袁奉高:

名阆(làng),字奉高,和黄叔度同为汝南郡慎阳人,多次辞谢官府任命,也很有名望。

曾为汝南郡功曹,后为太尉属官。

郭泰说他的才德像小水,虽清,却容易舀起来。

“车不”两句:

车不停轨、鸾不辍轭两句同义,指车子不停留,这里形容下车时间短暂。

轨,车轴的两头,这里指车轮。

鸾,装饰在车上的铃子,这里指车子。

轭,架在牲口脖子上的曲木。

②弥日:

终日;整天。

信宿:

连宿两夜。

③汪汪:

形容水又宽又深。

陂(bēi):

湖泊。

器:

气量。

 

(9)荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:

“吾今死矣,子可去!

”①巨伯曰:

“远来相视,子令吾去;败义以求生,岂荀巨伯所行邪!

”贼既至,谓巨伯曰:

“大军至,一郡尽空,汝何男子,而敢独止?

”巨伯曰:

“友人有疾,不忍委之,宁以我身代友人命。

”贼相谓曰:

“我辈无义之人,而入有义之国!

”遂班军而还,一郡并获全②。

【注释】①荀巨伯:

东汉人,因重视友谊而闻名。

胡:

古时西方、北方各少数民族统称胡。

子:

对对方的尊称,相当于“您”。

②班军:

班师;出征的军队调回去。

译文:

(15)晋文王称阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物①。

【注释】

①阮嗣宗:

阮籍,字嗣宗,魏代人,竹林七贤之一,是著名的文学家。

在大将军,晋文王司马昭辅政时,任大将军从事中郎。

步兵校尉。

对可马氏的黑暗统治抱消极抵抗的态度,谈玄学,纵酒,不议论别人,行为狂放,不拘礼法。

(16)王戎云:

“与稽康居二十年,未尝见其喜愠之色①。

(21)王戎父浑,有令名,官至凉州刺吏①。

浑薨,所历九郡义故,怀其德惠,相率致赙数百万,戎悉不受②。

【注释】

①令名:

好名声。

刺史:

晋代全国分若干个州,州的最高行政长官称刺史。

②薨(hōng):

古代王侯死叫做薨。

王浑曾封为贞陵亭侯,所以他的死可以称薨。

九郡:

据《晋书·地理志),凉州管辖八个郡,所以有以为这里的九郡应是八郡。

但是也有说《御览)是引作“州郡”的,认为“九”是“州”的误字。

我们暂从后者。

义故:

义从和故吏。

指自愿受私人招募从军的官佐和旧部下。

赙(fù):

送给别人办丧事的财物。

 

二、言语

【题解】言语指会说话,善于言谈应对。

魏晋时代,清谈之风大行,这不仅要求言谈寓意深刻,见解精辟,而且要求言辞筒洁得当,声调要有抑扬顿挫,举止必须挥洒自如。

受此风影响,士大夫在待人接物中特别注重言辞风度的修养,悉心磨炼语言技巧,使自己具有高超的言谈本领以保持自己身分。

说得很得体、巧妙,或哲理深迢,或含而不露,或意境高远,或机警多锋,或气势磅礴,或善于抓住要害一语破的,很值得回味。

(3)孔文举年十岁,随父到洛①。

时李元礼有盛名,为司隶校尉②;诣门者、皆俊才清称及中表亲戚乃通③。

文举至门,谓吏曰:

“我是李府君亲④。

”既通,前坐。

元礼问曰:

“君与仆有何亲⑤?

”对曰:

“昔先君仲尼与君先人伯陽有师资之尊,是仆与君奕世为通好也⑥。

”元礼及宾客莫不奇之⑦。

太中大夫陈韪后至⑧,人以其语语之,韪曰:

“小时了了,大未必佳⑨。

”文举曰:

“想君小时,必当了了。

”韪大踧踖⑩。

【注释】①孔文举:

孔融,字文举,是汉代末年的名士、文学家,历任北海相、少府、太中大夫等职。

曾多次反对曹操,被曹操借故杀害。

②李元礼:

见《德行》第4则注①。

司隶校尉:

官名,掌管监察京师和所瞩各郡百官的职权。

③诣(yì):

到。

清称:

有清高的称誉的人。

中表亲戚:

参《德行》第18则注②。

④府君:

大守称府君,太守是俸禄二千石的官,而司隶校尉是比二千石,有府舍,所以也通称府君(二千石的月俸是一百二十斛,比二千石是一百斛)。

⑤仆:

谦称。

⑥先君:

祖先,与下文“先人”同。

仲尼:

孔子,名丘,字仲尼。

伯陽:

老子,姓李,名耳,字伯陽。

著有(老子)一书。

师资:

师。

这里指孔子曾向老子请教过礼制的事。

奕世:

累世;世世代代。

⑦奇:

认为他特殊、不寻常。

⑧太中大夫:

掌管议论的官。

陈韪(wěi):

《后汉书·孔融传)作陈炜。

⑨了了:

聪明;明白通晓。

⑩踧踖(cùjí):

局促不安的样子。

译文:

 

(4)孔文举有二子:

大者六岁,小者五岁。

昼日父眠,小者床头盗酒饮之,大儿谓曰:

“何以不拜①?

”答曰:

“偷,那得行礼!

【注释】①“何以”句:

酒是礼仪中必备的东西,所以大儿说饮酒前要拜(行礼)。

下文小儿以为偷东西就不合乎礼,而拜是一种表敬意的礼节,所以不能拜。

译文:

 

(5)孔融被收,中外惶怖①。

时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容②。

融谓使者曰:

“冀罪止于身,二儿可得全不?

”儿徐进曰:

“大人岂见覆巢之下复有完卵乎③?

”寻亦收至。

【注释】①“孔融”句:

这里叙述孔融被曹操逮捕一事。

中外:

指朝廷内外。

②琢钉戏:

一种小孩玩的游戏。

了:

完全。

遽(jù)容:

恐惧的脸色。

③大人:

对父亲的敬称。

完:

完整,按:

这句话比喻主体倾覆,依附的东西不能幸免,必受株连。

译文:

 

(11)钟毓、钟会少有令誉①。

年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:

“可令二子来!

”②于是敕见③。

毓面有汗,帝曰:

“卿面何以汗?

”毓对曰:

“战战惶惶,汗出如浆④。

”复问会:

“卿何以不汗?

”对曰:

“战战栗栗,汗不敢出⑤。

【注释】①钟毓(yù)、钟会:

是兄弟俩。

钟毓,字稚叔,小时候就很机灵,十四岁任散骑侍郎,后升至车骑将军。

钟会,字士季,小时也很聪明,被看成是非常人物,后累迁镇西将军、司徒,因谋划反帝室,被杀。

令誉:

美好的声誉。

②钟繇(yáo):

任相国职。

③敕(chì):

皇帝的命令。

④战战惶惶:

害怕得发抖。

浆:

凡较浓的液体都可叫做浆。

按:

惶、浆二字押韵。

⑤战战栗栗:

害怕得发抖。

按:

栗、出二字亦押韵。

译文:

 

(12)钟毓兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒①。

其父时觉,且托寐以观之②。

毓拜而后饮,会饮而不拜。

既而问毓何以拜,毓曰:

“酒以成礼,不敢不拜。

”又问会何以不拜,会曰:

“偷本非礼,所以不拜。

【注释】①“钟毓”句:

这一则故事与本篇第4则孔文举二子偷酒事略同,大概是同一件事,只是传闻各异。

因:

于是;就。

②托寐(mèi):

假装睡着了。

 

(17)邓艾口吃,语称“艾艾”①。

晋文王戏之曰:

“卿云‘艾艾’,定是几艾?

”对曰:

“‘凤兮凤兮’,故是一风②。

【注释】①邓艾:

三国时魏人,司马懿召为属官,伐蜀有功,封关内侯,后任镇西将军,又封邓侯。

艾艾:

古代和别人说话时,多自称名。

邓艾因为口吃。

自称时就会连说“艾艾”。

②凤兮凤兮:

语出《论语·微子》,说是楚国的接舆走过孔子身旁的时候唱道:

“凤兮风兮,何德之衰..”(凤啊凤啊,为什么德行这么衰微),这里以凤比喻孔子。

邓艾引用来说明,虽然连说”凤兮凤兮”,只是指一只凤,自己说“艾艾”,也只是一个艾罢了。

译文

(20)满奋畏风①。

在晋武帝坐,北窗作琉璃屏,实密似疏,奋有难色②。

帝笑之。

奋答曰:

“臣犹吴牛,见月而喘③。

【注释】

①满奋:

字武秋,曾任尚书令、司隶校尉。

②琉璃屏:

琉璃窗扇。

③吴牛:

吴地的牛,即指江、淮一带的水牛。

据说,水牛怕热,太阳晒着就喘息。

看见月亮也以为是太阳,就喘起来。

比喻生疑心就害怕。

 

(31)过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,借卉饮宴①。

周侯中坐而叹曰:

“风景不殊,正自有山河之异②!

”皆相视流泪。

唯王丞相揪然变色③,..曰:

“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对④!

”..

【注释】

①过江诸人:

西晋未年战乱不断,中原人士相率过江避难。

“过江诸人”本指这些人,这里实际却是指其中的朝廷大官,士族人士。

美日:

风和日丽的日子。

新亭:

也叫劳劳亭,原是三国时吴国所筑,故址在今南京市南。

借卉(huì):

坐在草地上。

②”正自”句:

指北方广大领土已被各族占领。

正自,只是。

③王丞相:

王导,字茂弘,晋元帝即位后任丞相。

愀(qiǎo)然:

形容脸色变得不愉快。

④戮力:

并力;合力。

神州:

中国,这里指沦陷的中原地区。

楚囚:

楚国的囚犯。

据《左传·成公九年》载:

一个楚囚弹琴时奏南方乐调,表示不忘故旧。

后来借指处境窘迫的人。

 

(55)桓公北征,经金城,见前为琅邪时种柳,皆已十围①,慨然曰:

“木犹如此,人何以堪!

”攀枝执条,泫然流泪②。

【注释】

  ①桓公:

桓温。

桓温在东晋太和四年(公元369年)伐燕。

金城:

地名。

南琅邪(lángyá)郡郡治。

桓温在咸康七年(公元341年)任琅邪国内史镇守金城。

到伐燕时已过了快三十年。

围:

两手的拇指和食指合拢的圆周长为一围。

柳树十围,就快要干枯了。

将人比物,使人感到时光飞逝,已到暮年晚景,桓温抚今追昔,不免有此慨叹。

  ②泫(xuàn)然:

形容泪珠下滴。

(62)谢太傅语王右军曰:

“中年伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。

”①王曰:

“年在桑榆,自然至此,正赖丝竹陶写,恒恐儿辈觉损欣乐之趣②。

  【注释】

  ①王右军:

王羲之,字逸少,曾任江州刺史、右军将军,会稽内史,是著名的书法家。

哀乐:

偏义复词,指“哀”。

  ②桑榆:

晚年。

太阳下山时,阳光只照着桑树,榆树的树梢,便用桑榆比喻黄昏,也用来比喻人的晚年。

陶写:

陶冶和抒发。

觉损:

减少。

 

(81)王司州至吴兴印渚中看①。

叹曰:

“非唯使人情开涤,亦觉日月清朗②。

【注释】①王司州:

王胡之,字脩龄,曾任吴兴太守,后召为司州刺史,未到任就病死了。

印渚(zhǔ):

地名,在吴兴郡于潜县,据记载,渚旁有白石山,是水流汇集之地。

②开涤:

开朗荡涤。

按:

山水可以使人心情舒畅,可以荡涤胸襟。

译文:

(71)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义①。

俄而雪骤②,公欣然曰:

“白雪纷纷何所似③?

”兄子胡儿曰:

“撤盐空中差可拟④。

”兄女曰:

“未若柳絮因风起⑤。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也⑥。

【注释】

①内集:

家里人聚会。

文义:

文章的内容。

②骤:

又大又急。

③“白雪”句:

大意是,白雪纷纷扬扬像什么。

④“撒盐”句:

大意是,往天上撒盐满可以用来一比。

差:

甚;很。

⑤“未若”句:

大意是,比不上柳絮随风飞舞。

按:

以上三句都仿效汉武帝“柏梁体”歌句,七言,每句用韵。

⑥无奕女:

指谢道蕴。

(91)王子敬云:

“从山阴道上行,山川自相映发,使人应接不暇①。

若秋冬之际,尤难为怀②。

【注释】

①山阴:

会稽郡山阴县(今浙江绍兴)。

按:

王子敬曾住在会稽郡,那里以山水优美著称。

映发:

互相映衬,彼此显现。

②为怀:

忘怀;忘记。

此句意谓犹觉玩赏不尽。

(92)谢太傅问诸子侄:

“子弟亦何预人事,而正欲使其佳①?

”诸人莫有言者。

车骑答曰:

“譬如芝兰玉树,欲使其生于阶庭耳②。

【注释】①预:

参预;牵涉。

正:

只。

②“譬如”句:

比喻希望美好、高洁的东西都能出自自己家门。

芝兰是芝草和兰草,是芳香的草;玉树是传说中的仙树。

二者都用来比喻才德之美。

 

三、政事

【题解】指行政事务,具体指处理政务的才能和值得效法的手段。

晋代士族阶层为了巩固自己的政权,必然要维护法制,严格执法,强化国家机构的管理,这就要重视政事和官吏的政绩。

(7)山司徒前后选,殆周遍百官,举无失才①;凡所题目,皆如其言②。

唯用陆亮,是诏所用,与公意异,争之,不从③。

亮亦寻为贿败。

【注释】

①“山司”句:

山涛在魏代曾任尚书吏部郎,到晋武帝时又任吏部尚书,后来升司徒。

吏部是负责选拔任免官吏的,山涛曾两次担任此职,所以说前后选。

②题目:

品评。

按:

《晋书·山涛传》载,山涛两次任选职共十多年,每一官缺,就拟出几个人,由皇帝挑选;凡所奏甄拔人物,都各作品评。

  ③“唯用”句:

当时吏部郎出缺,山涛推荐阮咸,贾充则推荐自己的亲信陆亮;晋武帝选用了陆亮,山涛反对无效。

后来陆亮因犯罪撤职。

(8)嵇康被诛后,山公举康于绍为秘书丞①。

绍咨公出处②,公曰:

“为君思之久矣。

大地四时,犹有消息,而况人乎③!

【注释】

①秘书丞:

秘书省的属官,掌管图书典籍。

①出处(chū):

出什和退隐。

桩康是被晋文帝司马昭杀害的,而山涛却把他的儿子嵇绍推荐到晋武帝朝为官,嵇绍必然有所考虑。

③消息:

消长,减少和增长。

按:

山涛以为,四季也有变化,人的进退出处也应按不同情况而定。

 

(23)谢公时,兵厮逋亡,多近窜南塘下诸舫中①。

或欲求一时搜索,谢公不许。

云:

“若不容置此辈,何以为京都!

【注释】

①谢公:

谢安,参(德行)第33则注②。

按:

谢安辅政时,中原战乱,豪强兼并,赋役繁重,百姓流离失所,没有户口者无数,谢安主张施行德政,不宜扰民,个同意搜求这些人。

厮:

服杂役的人;差役。

南塘:

南岸,指秦淮河南岸。

 

四、文学

【题解】指文章博学,包括辞章修养、学识渊博等内容。

本篇所载,很多是有关清谈的活动,编纂者以之为文学活动而记述下来。

魏晋时代,清谈的名士们不但高谈老庄,而且一些人还留心佛教经义,跟佛教徒关系密切,这已经形成一种文学风气。

他们经常聚会,清谈名理。

所谈内容,有些条目会具体点明是某一篇、某一问题。

(1)郑玄在马融门下,三年不得相见,高足弟子传授而已①。

尝算浑天不合,诸弟子莫能解②。

或言玄能者,融召令算,一转便决,众咸骇服。

及玄业成辞归,既而融有礼乐皆东之叹,恐玄擅名而心忌焉③。

玄亦疑有追,乃坐桥下,在水上据展。

融果转式逐之④,告左右曰:

“玄在土下水上而据木,此必死矣。

”遂罢追。

玄竟以得免。

【注释】

①郑玄:

字康成,东汉未高密(今山东省高密县)人,著名经学家,遍注群经,精通历算。

马融:

字季长,东汉大经学家。

②浑天:

古代的一种天体学说和大体算法。

古代的天体论中有浑天说,以为天像鸟蛋,地像蛋黄,日月星辰绕南、北两极旋转。

人们就用这种观点去推算日月星辰位置。

③礼乐皆东:

礼和乐是儒家的重要课程。

这里是赞郑玄已掌握了礼乐的精髓,随着他东归,东方就成了讲授礼乐的中心。

④转式:

旋转式盘推演吉凶,是一种占卜的方法。

式,通“栻”,占卜之具,类似星盘。

按:

这一则记载马融想追杀郑玄,不一定实有其事。

所用方法,亦属迷信。

 

(2)郑玄欲注《春秋传》,尚未成①。

时行,与服子慎遇,宿客舍,先未相识②。

眼在外车上,与人说己注《传》意;玄听之良久,多与己同。

玄就车与语曰:

“吾久欲注。

尚未了;听君向言,多与吾同,今当尽以所注与君。

”遂为服氏注。

【注释】

①《春秋传》:

《春秋左氏传》,即《左传》。

②服子慎:

服虔,字子慎,任九江太守,作《春秋左氏传解谊》。

 

(5)钟会撰《四本论》始毕,甚欲使秘公一见。

置怀中,既定,畏其难,怀不敢出,于户外遥掷,便回急走①。

【注释】

①定:

可能指完成。

一说是”诣宅”的传写之误。

难:

问难;质疑。

 

(25)诸季野语孙安国云:

“北入学问,渊综广博①。

”孙答曰:

“南人学问,清通简要②。

”支道林闻之,曰:

“圣贤固所忘言③。

自中人以还,北人看书,如显处视月;南人学问,如踊中窥日④。

【注释】①北人、南人:

一说北人指黄河以北的人,南人指黄河以南的人,因为褚季野原籍在黄河以南,孙安国是黄河以北,两人互相推重。

渊综:

深厚而且融会贯通。

②清通:

清新通达。

这两句是说北方人做学问着重渊博,南方人则着重专精。

③忘言:

指默识其意,无需用言语来说明。

④中人:

中等人,指具有中等才质的人。

以还:

以下。

牖(yōu):

窗户。

按:

显处视月,视野开阔,但不易专一;牖中窥日,视野狭窄,但能专一。

 

(36)王逸少作会稽,初至,支道林在焉①。

孙兴公谓王曰:

“支道林拔新领异,胸怀所及,乃自佳,卿欲见不②?

”王本自有一往隽气,殊自轻之③。

后孙与支共载往王许,王都领域,不与交言④。

须臾支退。

后正值王当行,车已在门,支语王曰:

“君未可去,贫道与君小语。

”因论《庄子·逍遥游》。

支作数千言,才藻新奇,花烂映发。

王遂披襟解带,留连不能已⑤。

【注释】

①王逸少:

王羲之,字逸少。

参者《言语》第62则注①。

②拔新领异:

标新立异。

拔,提出。

领,领会。

③往隽(jǖn)气:

指一向有超人的气质。

隽,通“俊”。

④领域:

指心存界限。

⑤披襟解带:

即宽衣解带,指脱下礼服。

 

(66)文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法①。

应声便为诗曰:

“煮豆持作羹,漉菽以为汁②。

其在釜下然,豆在釜中泣③;本自同根生,相煎何太急④!

”帝深有惭色。

【注释】

①义帝:

魏文帝曹丕,足曹操的儿子,逼迫汉献帝让位,自立为帝。

东阿王:

曹植,字子建,曹丕的同母弟,天资聪敏。

是当时杰出的诗人,曹操几乎要立他为太子。

曹丕登帝位后,他很受压迫。

一再贬爵徙封,后封为东阿王。

大法:

大刑,重刑,这里指死刑。

②“煮豆”句:

大意是,煮熟豆子做成豆羹,滤去豆渣做成豆汁。

羹,有浓汁的食品。

漉(lù),过滤,菽(shū),豆类的总称。

③”其(qí)在”句:

大意是,豆桔在锅下烧。

豆子在锅中哭。

然,通“燃”,烧。

④“本自”句:

大意是,我们(豆子和豆秸)本来是同根所生,你煎熬我怎么这样急迫!

按:

曹植借豆子的哭诉,讽喻胞兄曹丕对自己的无理迫害。

 

(68)左太冲作《三都赋)初成,时人互有讥皆,思意不惬①。

后示张公,张曰:

“此二京可三②。

然君文未重于世,宜以经高名之士。

”思乃询求于皇甫溢③。

谧见之嗟叹,遂为作叙。

于是先相非贰者,莫不敛任赞述焉④。

【注释】

①左太冲:

左思,字太冲,晋代诗人,曾用十年时间写成《三都赋》。

三都指魏、蜀、吴三国国都。

讥訾(zī):

讥笑非难。

惬(qiè):

满意;舒服。

②张公:

指张华,张华学识广博,勇于赴义,名重一时,曾任太常、司空。

二京:

指东汉班固《两都赋)和张衡《二京赋)。

东汉著名文学家、科学家张衡拟班固《两都赋》作《二京赋》;两都、二京都是指汉代的东都(京)洛阳和两都(京)长安。

三:

用为动问,成为二。

按:

这句指《三都赋》可以和《两都赋》《二京赋》鼎足而立,三者齐名。

③询:

“请教;征求意见。

皇甫谧(mì):

字士安,博览解书,著有《高士传》,名望很高,晋武帝屡召为官,不就。

④非贰:

非难、不同意。

敛衽(rèn):

整理衣襟,指表示敬意。

赞述:

称赞传述。

 

五、方正

【题解】指正直。

正直是我们民族一贯重视的优良品德,历来都得到赞美。

本篇主要记载言语、行动、态度等方面表现出来的正直品质。

说话、行事,坚持正确的原则,这是体现正直人品的一个重要问题。

这个问题可以表现在许多方面。

(34)苏峻既至石头,百僚奔散①,唯侍中钟雅独在帝侧。

或谓钟曰:

“见可而进,知难而退,古之道也②。

君性亮直,必不容于寇仇。

何不用随时之宜,而坐待其弊邪③?

”钟曰:

“国乱不能匡,君危不能济,而各逊遁以求免,吾惧董狐将执简而进矣④!

【注释】①“苏峻”句:

苏峻起兵反,攻入建康后,闻陶侃等已起兵讨代,便退守石头城,并逼皇帝迁到石头。

参看本篇25则注①。

②”见可”句:

“见可而进,知难而迟”两句引自《左传·宣公十二年)

③用随时之宜:

因时制宜;顺着不同时机,采取合适的措施。

弊:

通“毙”,死。

④董狐:

春秋时晋国的史官,以记事不加隐讳、秉笔直书著名。

据《左传·宣公二年)载,晋灵公想杀大夫赵盾,赵盾出亡,后来赵穿杀了晋灵公,赵盾才回来。

太史董狐认为赵盾亡不越境,返不讨贼,就记载说:

“赵盾弑其君”,并拿到朝廷上给人看。

此句意谓担心史官记其事于史籍而遗臭万年。

译文:

 

六、雅量

【题解】雅量指宽宏的气量。

魏晋时代讲究名士风度,这就要求注意举止、姿势的旷达、潇洒,强调七情六欲都不能在神情态度上流露出来。

不管内心活动如何,只能深藏不露,表现出来的应是宽容、平和、若无其事,就是说,见喜不喜,临危不惧,处变不惊,遇事不改常态,这才不失名士风流。

(2)嵇中散临刑东市,神气不变,索琴弹之,奏《广陵散》①。

曲终,曰:

“袁孝尼尝请学此散,吾靳固不与,《广陵散》于今绝矣!

”太学生三千人上书,请以为师,不许。

文王亦寻悔焉。

【注释】①嵇中散:

嵇康。

参看《德行》第16则注①。

广陵散:

古琴曲。

译文:

 

(5)魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之①。

王戎七岁,亦往看。

虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆②。

戎湛然不动,了无恐色③。

【注释】①宣武场:

场地名,在洛阳城北。

断:

隔绝。

纵:

听凭。

按:

《水经·谷水注》引《竹林七贤论》说:

魏明帝在宣武场上围起栅栏,包住虎牙,派大力士跟虎搏斗。

②承间:

同“乘间”,趁着空子。

颠仆:

跌倒。

③湛然:

形容镇静。

 

(8)王夷甫尝属族人事,经时未行①。

遇于一处饮燕②,因语之曰:

“近属尊事,那得不行?

”族人大怒,便举傫掷其面③。

夷甫都无言,盥洗毕,牵王丞相臂,与共载去。

在车中照镜,语丞相曰:

“汝看我眼光,乃出牛背上④。

【注释】

①王夷甫:

王衍,字夷甫,官至太尉。

属(zhū):

嘱托。

②饮燕:

同“饮宴”。

③傫(lěi):

食盒。

④“汝看”句:

牛背是挨鞭子打的地方,王夷甫自以为风采神韵优美出众,眼光也高人一头,不屑计较刚才发生的事。

 

(19)郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿①。

丞相语郗信:

“君往东厢,任意选之。

”门生归白郗曰:

“王家诸郎亦皆可嘉,闻来觅婿,咸自矜持,唯有一郎在东床上坦腹卧,如不闻②。

”郗公云:

“正此好!

”访之,乃是逸少,因嫁女与焉③。

【注释】①郗(xī)太傅:

郗鉴,曾兼徐州刺史,镇守京口。

②矜持:

拘谨。

坦腹:

敞开上衣,露出腹部。

按:

后称人女婿为东床或令坦,本此。

③逸少:

王羲之,字逸少,是王导的侄儿。

 

七、识鉴

【题解】指能知人论世,鉴别是非,赏识人才。

魏晋时代,讲究品评人物,有相当一部分涉及人物品德才能,并由此预见这一人物未来变化和忧劣得失,如果这一预见终于实现,预见者就被认为有识鉴。

品评也包括审察人物的相貌和言谈举止而下断语,这类断语一旦被证实,同样认为有识鉴。

这种有知人之明的人,能够在少年儿童中识别某人将来的才干和官爵禄位,也能够在默默无闻的人群中选拔超群的人才。

(1)曹公少时见乔玄①,玄谓曰:

“天下方乱,群雄虎争,拨而理之,非君乎!

然君实乱世之英雄,治世之奸贼②。

恨吾老矣,不见君富贵,当以子孙相累③。

【注释】①乔玄:

字公祖,曾任尚书令。

②治世:

太平盛世。

奸贼:

狡诈凶残的人。

③累:

牵累。

这里指把子孙托付给他照顾。

译文:

 

八、赏誉

【题解】指赏识并赞美人物,这是品评人物的风气所形成的。

品评是士大夫生活的重要组成部分,当时士大夫常在各种情况下评论人物的高下优劣,其中一些正面的、肯定的评语被纪录在本

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 唐诗宋词

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1