人教九年级英语9到14单元课文听力翻译.docx
《人教九年级英语9到14单元课文听力翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《人教九年级英语9到14单元课文听力翻译.docx(37页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
人教九年级英语9到14单元课文听力翻译
2015-2016人教版九年级英语
9-14单元课文听力翻译
UNIT9
SectionA
1bListenandcheck(√)thekindsofmusicTonyandBettylike.
Betty:
Oh,look!
There’sthenewCoolKidsCD.
Tony:
TheCoolKids?
Doyoulikethem?
Betty:
Oh,yeah.They’remyfavoriteband.IlikemusicthatIcandanceto.
Tony:
You’rekidding.Ithinkthey’reawful.Iprefermusicthathasgreatlyrics…musicthatIcansingalongwith.
Betty:
IlikesongsthatIcansingalongwith,too.Sowhat’syourfavoriteband?
Tony:
TheLions.Theyalwayshaveinterestinglyrics.
听录音并在托尼和贝蒂喜欢的音乐类型下面打勾(√)。
贝蒂:
噢,看!
这里有新的“酷小孩”唱片。
托尼:
“酷小孩”?
你喜欢他们吗?
贝蒂:
噢,是的。
他们是我最喜欢的乐队。
我喜欢能随之跳舞的音乐。
托尼:
你在开玩笑吧。
我认为他们糟透了。
我更喜欢歌词优美的音乐……我能随之唱歌的音乐。
贝蒂:
我也喜欢能随之唱歌的歌曲。
那么你最喜欢的乐队是什么?
托尼:
“狮子”乐队。
他们总是有有趣的歌词。
2aListenandTfortrueorFforfalse.
XuFei:
Look,Carmen.TheseT-shirtsaregreat!
Lookatthisone.
Carmen:
WhatagreatT-shirt,XuFei!
IreallylovetheAustraliansingerDanDervish.Ilikemusicianswhoplaydifferentkindsofmusic.
XuFei:
Hmm…Iguesshe’sOK…
Carmen:
He’sonlyOK?
!
Youmustbejoking.
XuFei:
Well,Ilikemusicianswhowritetheirownsongs.DanDervishdoesn’twritehisownmusic.
Carmen:
Hmm.Well,Ithinkhe’sgreat.
XuFei:
TheModern’sT-shirtisinteresting.
Carmen:
TheModernarereallygreat.Iloveelectronicmusicthat’sloud.
XuFei:
Iknowyoudo…butIprefergroupsthatplayquietandslowsongs.
听录音,正确的圈“T”,错误的圈“F”。
徐飞:
看,卡门。
这些T恤衫棒极了!
看这一件。
卡门:
多么棒的一件T恤衫啊,徐飞!
我非常喜欢澳大利亚歌手丹·德维什。
我喜欢演奏不同类型乐曲的音乐家。
徐飞:
嗯……我想他还可以……
卡门:
他只是可以?
!
你一定是在开玩笑。
徐飞:
嗯,我喜欢自己写词作曲的音乐家。
丹·德维什自己不作曲。
卡门:
嗯。
噢,我认为他棒极了。
徐飞:
“现代”乐队的T恤衫很有趣。
卡门:
“现代”乐队确实很棒。
我喜欢喧闹的电子音乐。
徐飞:
我知道你确实……但我更喜欢演奏轻柔舒缓歌曲的乐队。
2bListenagain.Completethesentences.
XuFei:
Look,Carmen.TheseT-shirtsaregreat!
Lookatthisone.
Carmen:
WhatagreatT-shirt,XuFei!
IreallylovetheAustraliansingerDanDervish.Ilikemusicianswhoplaydifferentkindsofmusic.
XuFei:
Hmm…Iguesshe’sOK…
Carmen:
He’sonlyOK?
!
Youmustbejoking.
XuFei:
Well,Ilikemusicianswhowritetheirownsongs.DanDervishdoesn’twritehisownmusic.
Carmen:
Hmm.Well,Ithinkhe’sgreat.
XuFei:
TheModern’sT-shirtisinteresting.
Carmen:
TheModernarereallygreat.Iloveelectronicmusicthat’sloud.
XuFei:
Iknowyoudo…butIprefergroupsthatplayquietandslowsongs.
2b再听一遍录音,完成句子。
徐飞:
看,卡门。
这些T恤衫棒极了!
看这一件。
卡门:
多么棒的一件T恤衫啊,徐飞!
我非常喜欢澳大利亚歌手丹·德维什。
我喜欢演奏不同类型乐曲的音乐家。
徐飞:
嗯……我想他还可以……
卡门:
他只是可以?
!
你一定是在开玩笑。
徐飞:
嗯,我喜欢自己写词作曲的音乐家。
丹·德维什自己不作曲。
卡门:
嗯。
噢,我认为他棒极了。
徐飞:
“现代”乐队的T恤衫很有趣。
卡门:
“现代”乐队确实很棒。
我喜欢喧闹的电子音乐。
徐飞:
我知道你确实……但我更喜欢演奏轻柔舒缓歌曲的乐队。
SectionB
1bListenandwritethethreethingsthatMichaellikesinthefirstcolumnofthechart.
Ali:
Wow,yousurehavelotsofcoolthings.Whatagreatjacket!
Michael:
Yeah,it’snew.Ireallylikeit.Ilikeclothesthatareunusual.
Ali:
Me,too.Say…isthatanewbookoverthere?
Michael:
Yes,itis.It’sabookaboutvolleyball.Ittellsyouhowyoucanbeagoodplayer.
Ali:
Isitgood?
Michael:
Yeah,it’sgreat.Ilikewriterswhoexplainthingswell.
Ali:
Me,too.Umm,Michael?
Michael:
Yes?
Ali:
Wheredidyougetthatmovieposter?
Michael:
Oh,mybrothergotitforme.Heworksatamovietheater.
Ali:
Wow,you’resolucky.It’sagreatposter!
Michael:
Yes,itis.Ilovemoviesthatarescary.Whataboutyou?
Ali:
Isuredo.Say…Michael…Doyouthinkyourbrothercouldgetthesameposterforme,too?
Michael:
Probably.I’llaskhim.
Ali:
Great,thanks!
听录音并在表格的第一列中记下迈克尔喜欢的三样东西。
阿里:
哇,你确实有许多很酷的东西。
多么棒的一件夹克啊!
迈克尔:
是的,它是新的。
我非常喜欢它。
我喜欢与众不同的衣服。
阿里:
我也是。
比方说……那边那是一本新书吗?
迈克尔:
是的,它是。
它是一本关于排球的书。
它告诉你如何能成为一名好球员。
阿里:
它很好吗?
迈克尔:
是的,它棒极了。
我喜欢对事物解释透彻的作家。
阿里:
我也是。
嗯,迈克尔?
迈克尔:
什么事?
阿里:
你是从哪里弄到那张电影海报的?
迈克尔:
噢,我哥哥(弟弟)给我弄到的。
他在电影院工作。
阿里:
哇,你如此幸运。
它是一张很棒的海报!
迈克尔:
是的,它是。
我喜欢恐怖电影。
你呢?
阿里:
我当然喜欢。
比方说……迈克尔……你认为你哥哥(弟弟)也能给我弄一张相同的海报吗?
迈克尔:
很可能。
我会问问他的。
阿里:
好极了,谢谢!
1cListenagain.WritewhyMichaellikeseachthinginthesecondcolumnofthechartin1b.Ali:
Wow,yousurehavelotsofcoolthings.Whatagreatjacket!
Michael:
Yeah,it’snew.Ireallylikeit.Ilikeclothesthatareunusual.
Ali:
Me,too.Say…isthatanewbookoverthere?
Michael:
Yes,itis.It’sabookaboutvolleyball.Ittellsyouhowyoucanbeagoodplayer.
Ali:
Isitgood?
Michael:
Yeah,it’sgreat.Ilikewriterswhoexplainthingswell.
Ali:
Me,too.Umm,Michael?
Michael:
Yes?
Ali:
Wheredidyougetthatmovieposter?
Michael:
Oh,mybrothergotitforme.Heworksatamovietheater.
Ali:
Wow,you’resolucky.It’sagreatposter!
Michael:
Yes,itis.Ilovemoviesthatarescary.Whataboutyou?
Ali:
Isuredo.Say…Michael…Doyouthinkyourbrothercouldgetthesameposterforme,too?
Michael:
Probably.I’llaskhim.
Ali:
Great,thanks!
再听一遍录音。
在1b表格的第二列中写下迈克尔为什么喜欢每样东西。
阿里:
哇,你确实有许多很酷的东西。
多么棒的一件夹克啊!
迈克尔:
是的,它是新的。
我非常喜欢它。
我喜欢与众不同的衣服。
阿里:
我也是。
哎……那边那是一本新书吗?
迈克尔:
是的,它是。
它是一本关于排球的书。
它告诉你如何能成为一名好球员。
阿里:
它很好吗?
迈克尔:
是的,它棒极了。
我喜欢对事物解释透彻的作家。
阿里:
我也是。
嗯,迈克尔?
迈克尔:
什么事?
阿里:
你是从哪里弄到那张电影海报的?
迈克尔:
噢,我哥哥(弟弟)给我弄到的。
他在电影院工作。
阿里:
哇,你如此幸运。
它是一张很棒的海报!
迈克尔:
是的,它是。
我喜欢恐怖电影。
你呢?
阿里:
我当然喜欢。
我说……迈克尔……你认为你哥哥(弟弟)也能给我弄一张相同的海报
吗?
迈克尔:
很可能。
我会问问他的。
阿里:
好极了,谢谢!
SectionB
1bListenandwritethethreethingsthatMichaellikesinthefirstcolumnofthechart.
Ali:
Wow,yousurehavelotsofcoolthings.Whatagreatjacket!
Michael:
Yeah,it’snew.Ireallylikeit.Ilikeclothesthatareunusual.
Ali:
Me,too.Say…isthatanewbookoverthere?
Michael:
Yes,itis.It’sabookaboutvolleyball.Ittellsyouhowyoucanbeagoodplayer.
Ali:
Isitgood?
Michael:
Yeah,it’sgreat.Ilikewriterswhoexplainthingswell.
Ali:
Me,too.Umm,Michael?
Michael:
Yes?
Ali:
Wheredidyougetthatmovieposter?
Michael:
Oh,mybrothergotitforme.Heworksatamovietheater.
Ali:
Wow,you’resolucky.It’sagreatposter!
Michael:
Yes,itis.Ilovemoviesthatarescary.Whataboutyou?
Ali:
Isuredo.Say…Michael…Doyouthinkyourbrothercouldgetthesameposterforme,too?
Michael:
Probably.I’llaskhim.
Ali:
Great,thanks!
听录音并在表格的第一列中记下迈克尔喜欢的三样东西。
阿里:
哇,你确实有许多很酷的东西。
多么棒的一件夹克啊!
迈克尔:
是的,它是新的。
我非常喜欢它。
我喜欢与众不同的衣服。
阿里:
我也是。
比方说……那边那是一本新书吗?
迈克尔:
是的,它是。
它是一本关于排球的书。
它告诉你如何能成为一名好球员。
阿里:
它很好吗?
迈克尔:
是的,它棒极了。
我喜欢对事物解释透彻的作家。
阿里:
我也是。
嗯,迈克尔?
迈克尔:
什么事?
阿里:
你是从哪里弄到那张电影海报的?
迈克尔:
噢,我哥哥(弟弟)给我弄到的。
他在电影院工作。
阿里:
哇,你如此幸运。
它是一张很棒的海报!
迈克尔:
是的,它是。
我喜欢恐怖电影。
你呢?
阿里:
我当然喜欢。
比方说……迈克尔……你认为你哥哥(弟弟)也能给我弄一张相同的海报吗?
迈克尔:
很可能。
我会问问他的。
阿里:
好极了,谢谢!
1cListenagain.WritewhyMichaellikeseachthinginthesecondcolumnofthechartin1b.Ali:
Wow,yousurehavelotsofcoolthings.Whatagreatjacket!
Michael:
Yeah,it’snew.Ireallylikeit.Ilikeclothesthatareunusual.
Ali:
Me,too.Say…isthatanewbookoverthere?
Michael:
Yes,itis.It’sabookaboutvolleyball.Ittellsyouhowyoucanbeagoodplayer.
Ali:
Isitgood?
Michael:
Yeah,it’sgreat.Ilikewriterswhoexplainthingswell.
Ali:
Me,too.Umm,Michael?
Michael:
Yes?
Ali:
Wheredidyougetthatmovieposter?
Michael:
Oh,mybrothergotitforme.Heworksatamovietheater.
Ali:
Wow,you’resolucky.It’sagreatposter!
Michael:
Yes,itis.Ilovemoviesthatarescary.Whataboutyou?
Ali:
Isuredo.Say…Michael…Doyouthinkyourbrothercouldgetthesameposterforme,too?
Michael:
Probably.I’llaskhim.
Ali:
Great,thanks!
再听一遍录音。
在1b表格的第二列中写下迈克尔为什么喜欢每样东西。
阿里:
哇,你确实有许多很酷的东西。
多么棒的一件夹克啊!
迈克尔:
是的,它是新的。
我非常喜欢它。
我喜欢与众不同的衣服。
阿里:
我也是。
哎……那边那是一本新书吗?
迈克尔:
是的,它是。
它是一本关于排球的书。
它告诉你如何能成为一名好球员。
阿里:
它很好吗?
迈克尔:
是的,它棒极了。
我喜欢对事物解释透彻的作家。
阿里:
我也是。
嗯,迈克尔?
迈克尔:
什么事?
阿里:
你是从哪里弄到那张电影海报的?
迈克尔:
噢,我哥哥(弟弟)给我弄到的。
他在电影院工作。
阿里:
哇,你如此幸运。
它是一张很棒的海报!
迈克尔:
是的,它是。
我喜欢恐怖电影。
你呢?
阿里:
我当然喜欢。
我说……迈克尔……你认为你哥哥(弟弟)也能给我弄一张相同的海报吗?
迈克尔:
很可能。
我会问问他的。
阿里:
好极了,谢谢!
UNIT10
SectionA
1bListenandcheckyouranswersin1a.
Yoshi:
Whatarepeoplesupposedtodowhentheymeetinyourcountry,Rodrigo?
Rodrigo:
Doyoumeanwhenpeoplemeetforthefirsttime?
Yoshi:
Yeah.
Rodrigo:
InMexico,weshakehands.
Yoshi:
WhataboutinBrazil,Celia?
Celia:
Well,inBrazil,peoplesometimeskiss.HowaboutinJapan,Yoshi?
Whatarepeopleexpectedtodowhentheymeetforthefirsttime?
Yoshi:
Webow.
Kim:
AndinKoreawealsobow.
Mike:
Well,IguessinmostWesterncountriesweshakehands.
听录音,核对1a中的答案。
耀西:
在你们国家,人们见面时应该做什么,罗德里戈?
罗德里戈:
你的意思是人们初次见面时?
耀西:
是的。
罗德里戈:
在墨西哥,我们握手。
耀西:
在巴西呢,西莉亚?
西莉亚:
哦,在巴西,人们有时亲吻。
在日本呢,耀西?
人们初次见面时应该做什么?
耀西:
我们鞠躬。
金:
在韩国我们也鞠躬。
迈克:
哦,我认为在大多数西方国家我们都握手。
2aMariaisanexchangestudent.LastnightshehaddinneratanAmericanfriend’shouse.Listenandcheck(√)themistakesMariamade.
Daisy:
Hi,Maria.HowwasPaul’sparty?
Maria:
Oh,Daisy,itwasterrible.
Daisy:
Itwas?
Maria:
Uh-huh.
Daisy:
Whathappened?
Maria:
Well,Iwassupposedtoarriveat7:
00,butIarrivedat8:
00.
Daisy:
Oh,soyouwerelate.
Maria:
Yeah,butinmycountry,it’sdifferent.Whenyou’reinvitedfor7:
00,you’reexpectedtocomelater!
It’sconsideredstrangetoturnupontime.
Daisy:
Isee.
Maria:
ThenwhenImetPaul’smom,Ikissedher.
Daisy:
Oh…youweresupposedtoshakehandsinstead.
Maria:
That’sright.AndIworeafancydress.
Daisy:
What’swrongwiththat?
Maria:
Well,itturnedoutthatitwasanoutdoorparty,Daisy.EveryoneelsewasinaT-shirtandjeans.
Daisy:
Iguessnexttimeyoushouldaskwhatyou’resupposedtowear.
玛丽亚是一名交换生。
昨天晚上她在一位美国朋友家吃晚饭。
听录音,并用“√”标出玛丽亚犯的错误。
戴西:
你好,玛丽亚。
保罗的聚会怎么样?
玛丽亚:
噢,戴西,很糟糕。
戴西:
是吗?
玛丽亚:
嗯。
戴西:
发生什么事了?
玛丽亚:
哦,我本应该7点钟到,但我8点才到。
戴西:
噢,那你迟到了。
玛丽亚:
是的,但在我的国家是不同的。
当你被邀请7点到时,你应该晚点儿来!
人们认为准时出现是很奇怪的。
戴西:
我明白了。
玛丽亚:
然后当我遇到保罗的妈妈时,我亲吻了她。
戴西:
噢……你应该握手。
玛丽亚:
对。
我还穿了化装舞会服。
戴西:
那怎么了?
玛丽亚:
哦,原来这是一个户外聚会,戴西。
其他所有人都穿着T恤衫和牛仔裤。
戴西:
我认为下次你应该问一问你该穿什么。
2bListenagain.Fillintheblanks.
Daisy:
Hi,Maria.HowwasPaul’sparty?
Maria:
O