生活口语.docx
《生活口语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《生活口语.docx(45页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
生活口语
生活口语英语
笔记本一:
形容词
✧righteous>neat>cool
✧awesome>wonderful>great>good
✧gorgeous>beautiful>pretty
✧fantastic=terrific=excellent
1.It'scool!
Iamgoingtoshootafilmthisyear.
Ijustboughtabrandnewcar.
Didyoumakeonecopyforme?
Didyougotowatchthefootballgameyesterday?
2.Itisneat!
(tidyandneat)
IhavelearntEnglishfor10years.
I'vebeentoEuropeseveraltimes.
3.Itisrighteous!
['raɪtʃəs]正义的;正直的;公正的
酷毙了!
--Ihavetraveledaroundtheworld.
--It'srighteous!
4.It'sgood.
--Howareyoudoing?
--Iamgood./Sofarsogood.
Goodforyou./Goodtohear.
--Iamgoingtostudyabroadnextyear.
--Goodtohear(that).
--Myfatherdecidedtodomorningexerciseyesterday.
--Goodfor….
5.That'sincredible.真是另人难以置信/印象深刻(impressive).
ThefoodoftheItalianRestaurantwasincredible!
6.Sheispretty.她好漂亮.
Oh!
That'spretty.(精彩)
7.Thehouseisgorgeous!
这房子好漂亮.
Sheisgorgeous!
8.Itisaterrificgame.那是一场很棒的比赛.
--Haveyouseenthemovie?
--Yes,that'saterrificone."
10.That'sawesome.那真是太棒了.
--Howdoyouthinkofthatgame?
--Awesome!
英语笔记本二:
抱怨
1.Ourteamsucks.
我们这一队很烂.
Suck这个字在美国用的很多,它就是指很烂,很差的意思. Suck是一个动词,所以在使用上跟烂这个形容词是不太一样的,例如你可以说,Thattrafficherereallysucks!
就是说这里的交通糟透了的意思. 有时也听得到人家用suck的形容词sucky.例如有一次我室友的女朋友先是车子抛锚,然后又下起大雨,更糟的是她还找不到电话可以求救. 所以她那天一来我们这,就说了一句,Todayisverysucky,everythingsucks.说得很好吧!
Suck这个字的原意是指用嘴巴吸的意思,所以有人就设计了这么一个吸果冻的比赛. 规则很简单,就是不能用手,只能用嘴巴把果冻吸光. 所以比赛一开始,只听到观众大喊,Hey,yousuck!
表面上听来是说,你快点吸的意思,事实上则是暗地里骂人烂的意思.
附记:
曾有人写了一封信跟我谈到,关于'suck'这个字该不该用.大家参考看看.
InoticedsomethingthatIwannatellyou.Maybeit'snotabigdealactually. Inyourmessage,Isawaword‘sucks’.Um,Ithinkthat'snotagoodwordthough.YouknowIthinkgirlsshouldn'tsaythatword.Evenaguy.Icanhearthatwordallovertheplace,butIstillcan'tgetusedtoit.Inmyopinion,that'sworsethansaying‘fuck’or‘shit’,butthoseareallbadwordsanyway.Ok,don'tsaythosewords.CauseIhaveveryexpec’tationonyouandIdon'twanttohearthosewordsfromyou.Maybeit'snotthatbigdealthough.
笔者是觉得在美国说suck或许没有shit或fuck来的这么槽,但是没把握还是不要乱用这个字比较好.如果要用,请用在同辈之间及比较熟的好朋友身上.
2.Iamsickandtiredofdoinghomework.Iamsickandtiedofdoingsamethingeveryday.
我对做作业感到厌烦.
Sickandtiredofsomething可以视之为一个片语,所以并没有sick(生病)的意思在里面!
例如贩卖机老是吃钱,你也可以说Iamsickandtiredofthisvendingmachine.还有一句话也很有趣,Iamsosickandtiredofbeingsickandtired. 就是说你对于老是感到厌烦已经感到十分厌烦了,我想这是很多都市人共同的心声吧.
3.Iamterrible.Iamhorrible.
我很糟糕.
这句并不是说我很可怕或恐怖的意思. terrible翻成中文的意思是糟糕. 像是有次我问班上同学上次为什么没来上课?
他的回答是,Iamsoterrible. Ikeepskippingmyclasses.他的意思是说他很糟糕,常常在跷课. 有时他们也会用terrible来形容一个教授,Heissoterrible,就是说这个老师教的很烂,而不是说他很会当人. 要是用terrible来形容一样东西,则表示该样东西很糟糕,例如形容食物,如Thefoodisterrible,说的当然就是食物很难吃了!
Horrible跟terrible的意思可说是一模一样,两者可以互换使用,例如,Thecoffeeishorrible. 或是Ourprofessorishorrible.
4.Thatmoviewasaturn-off.
那部电影真是让我倒尽胃口.
Turn-off就是让你倒胃口的东西,而turn-on则是你非常喜欢的东西.例如你说Sheisaturn-off.就表示说你对她是一点兴趣都没有. 要是Sheisaturn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的. 此外,turn-on跟turn-off也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说徵友吧,你说,我不想要低于160cm的,则低于160就是你的turn-off,也等于What'snot.如果说我喜欢住在美国的,那"住在美国"就是你的turn-on.另也有人说把turn-on说成What'shot.把turnoff说成What'snot.大家可以看情况自行运用.
Turnon当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,Themovietotallyturnsmeoff.或是Sheturnsmeoff.
5.Youscaredme!
Youfrightenedme!
Youscaresthehell/lifeoutof me.
scaryscaringfrightening
你吓到我了.
被惊吓到时就是这么说的,或是也可以说,Iamscared.记得我刚到美国第二天就在WashingtonD.C迷路了.想问路又怕自己英文不好,所以犹豫了好久,好不容易偷偷走到一个中年妇人的背后,鼓起我全部的勇气,大声地说了一句:
Excuseme..结果你猜如何?
她居然哇的一声,说Youscaredme!
害我觉得十分地不好意思.
此外,自己被吓到你也可以说,Iamscared或是Iamfrightened. Scare跟frightene的意思完全相同,可以随便选一个来用.
6.That's sostupid.HowstupidIam.(还是多用于自嘲吧)
真是愚蠢.
Stupid这个字很好用,它含有轻视,不以为然的味道在里面,比如说考试题目出的很烂,你就可以说,That'sastupidtest. 或是有人在冬天的时候提议去游泳,你的反应大概就会是,That'sastupididea. 个人觉得stupid不单只是笨的意思,还有愚蠢的味道在里面. 中文里说:
"笨笨的"还有点可爱的味道,但英文中的stupid则比较像是我们说的愚蠢的意思,听来一点也不可爱.
7.I'msopissed-offwithhisattitude.我对他的态度感到非常反感.
Howdareyoupissmeoff?
Piss原意是上小号的意思,但是现在几乎没有人会用piss来代表上小号的意思了,反而是常用在pissed-off这个片语上,指的是反感,厌恶的意思.例如老美会说Hepissedmeoff.就是说他把我给惹毛了.
补充一点就是上小号可以有很多讲法,例如pee,takeapiss,takeaslash,relievemyself,takeanumberone,urinate等等.Doyouneedto takeaslash beforewe hittheroad?
8.Youaremean.Mean:
good,okay,cool,awesome,fun,wild,ridiculous,extreme
Mean这个字当形容词可以有二种解释,一种是指别人很坏,这种坏并不是说是坏人的坏,而是像有时候男生喜欢耍贫嘴,亏女孩子,这种行为你就可以说他, Youaresomean.
另外一种mean则是解释成"贱". 我想就是指它的行为很让人瞧不起,比如说吧!
有一只猫,你拿东西给它吃,它就过来跟你亲热,你没东西给它吃它就躲的远远的,这样的行为你就可以用mean来形容.你可以说Thecatissomean.
有时候mean在口语中也可以当成cool的意思喔!
例如别人看到一辆很拉风的跑车,他说,"Wow,lookatthatcar,thatismean!
"在这里不可能说一部车很贱,所以这个mean就是当成cool来解释.
9.Heisshaky.Heisnotthemanwhomwecantrust.
他不太可靠.
Shaky是指动摇不稳定,不太确定, 通常就是指一个人不太可靠.另外Shaky也可以用来形容数据,像是有一次教授就在课常上说,Thedataisshaky,就是说这些data怪怪的,不太可靠. Shaky另外有一个惯用法,Hehasashakystart.就是说有人要上台报告准备却不够充份,以致一上去就开始紧张,冒冷汗,不知所云,这种情况老美就会说,Hehasashakystart.或是另一个很意思很接近的说法,"Hehasabumpyride."
10.Don'tactblack.
不要跟黑人一样.
虽然现在都已经快要迈入二十一世纪了,不过时至今日还是有些白人会歧视黑人的,尤其是老一辈的白人,有时候他们的孩子作错了什么事,他们还会骂说Don'tactblack.但是这是句非常有种族歧视的话,不要乱用, 当然也希望各位国人来到国外时要为华人争一点面子,不要让老美说Don'tactChinese.那样就很不好了.
英语笔记本三:
常用问句
这集要介绍大家一些在美国最常用到的问句. 我的哲学向来是,别人不主动跟我会话,我自己先主动跟人会话先打开话匣子再说,通常我会用一个简单的问句开始我们的会话,也许是问好,也许是询问,但我觉得只要你敢先开口,你绝对会有很多跟老美练习英文的机会.
1.Howareyoudoing?
你好吗?
美国人见面时候最常用的打招呼方式就是,"Hey!
Howareyoudoing?
"或是"Howareyou?
"不然"How'sgoing?
"也很常见. 我觉得这种每天跟别人打招呼的习惯,就是跟美国友人建立良好关系的开始. 很多人都觉得美国人很冷漠,不跟自己打招呼,但自己又何尝不是对美国友人很冷漠呢?
关于更多打招呼之间的应对,请参照笔记本专题篇.
2.What'sup?
什么事?
"What'sup?
"也是很常用的一种打招呼方式. 比方说Bob在路上看到我跟我说"Hey!
Kun-Lin!
" 那我通常就会答说"Hi!
Bob.What'sup?
" 这就是问对方近来怎样,有什么事吗?
通常如果没什么事人家就会说"Notmuch."不过还有一种情况也很常见,你先跟人家说"Hey!
What'sup?
"那别人也不说"Notmuch",反而反问一句,"What'sup?
"所以"What'sup?
"已经变成有点Hello!
的味道在里面了.
"What'sup?
"也常被用来问人家有什么事?
例如有人登门拜访,你就会说"What'sup?
"到底有何贵干啊?
总之"What'sup?
"在美国应用的很广,各位一定要熟记才是.
我有一个从南非来的朋友David,他对于我的笔记本提供了很多的帮忙和建议. 他说在南非的打招呼方式是"Howzit?
"这是从"How'sit?
"衍生变化而来.所以同样是讲英文的国家,打招呼的方式也有很大的不同.
3.Couldyoudomeafavor?
能不能帮我一个忙?
人是不能独自一个人活的,需要别人帮忙的地方总是很多,所以我就会常讲,"Couldyoudomeafavor?
"或是"Couldyougivemeahand?
"这算是比较正式而礼貌的讲法. 有时候要请别人帮忙还不太好意思说,我就会说Couldyoudomealittlefavor?
能不能帮我一个小忙?
其实也许是帮大忙但也要先讲成小忙,先让对方点头才是.(注意一下这里用couldyou会比canyou来的客气一点.)
另外,"Canyouhelpme?
"也很常见,通常比如说我们去买东西,可是店员自己在聊天,我就会说,"Canyouhelpme?
"(其实正常来说,应该是他们主动会问"CanIhelpyou?
"或是"MayIhelpyou?
"才对,但有时实在等不急了,就直接先问了"Canyouhelpme?
"
4.Whatareyoustudying?
你主修什么的?
通常老美一听我是学生,都会很自然地问,"Whatareyoustudying?
" 其实这样的问法就是问你 "What'syourmajor?
"但他们比较喜欢说"Whatareyoustudying?
"如果说你遇见一个人,你也不确定他是不是学生,我们通常会问,"Whatdoyoudoforliving?
"你是作什么工作的?
或是简单地问,"Whatdoyoudo?
"一般不会说成"What'syourjob?
"
5.Whereareyougoing?
你要去哪啊?
通常走在路上遇到好朋友,除了打招呼之外,我都还会问"Whereareyougoing?
"虽然刚来美国时我只听得懂自己的问题,却听不懂对方的回答,但是我还是 喜欢问.原因无它,听久了自然就会了. 另外老美也很喜欢用heading这个字来代替going.所以你也可以问"Whereareyouheading?
"同样都是你上哪去的意思.
6.What'syourfavoriteicecream?
你最喜欢的冰淇淋是什么?
这句话通常是当我遇到陌生人时,又想不到其它话题的时候会最先想到的一句话. 试想二个人如果有共同的兴趣和嗜好是不是就很容易成为好朋友呢?
所以我就常问人家,"What'syourfavoritemovie?
Who'syourfavoritemoviestar?
"总之favorite之后可以接任何你有兴趣的话题.
Favorite这个字很好用,如果这句话你不用favorite的话,就会变成"Whatkindoficecreamdoyoulikethemost?
" 听来是不是很冗长?
还有一点值得一提,比如我要回答,我最喜欢香草冰淇淋,再来是巧克力要怎么说?
那就是"Vanillaismyfavoriteflavorandchocolateismysecondfavorite."
7.Whatcolorisyourcar?
What'sthecolorofyourcar?
你的车子是什么颜色.
个人觉得What后面接一个名词这样的问句好用的很,可是不知道为什么刚来美国的人似乎对这样的问法都不太熟悉. 同样的句子我就曾说过,"Whatkindofcolordoesyourcarhave?
"听来是没错,但我跟你保证老美绝不会这样问的啦!
他们就是"Whatcolorisyourcar?
"有时候就乾脆只说"Whatcolor?
"就完事了.
让我们再来练习几句,"Whatyearisyourcar?
"问你的车是几年份的?
"Whatareadoyoulive?
"问你是住哪一区的.同样的How后接一个形容词也很常用,例如"Howbigisyourdog?
"你的狗有多大?
8.What'sgoingon?
发生了什么事?
比如说你要用计算机,可是不知为什么无法开机,你就可以说."Hey,What'sgoingon?
" 虽然这句就完全等于"Whathappened?
"或是"What'supwiththat?
"但是老美还是比较比喜欢说"What'sgoingon?
",又比如人家问你说,"Whyisourovenbroken?
"你就可以推的一乾二净地说. "Idon'tknowwhat'sgoingon."(我不知发生了什么事)
9.Howcome?
为什么?
(怎么会这样?
)
Howcome的用法大部份就等于why但是它的用法没有像why那么广,它通常是用在你觉得奇怪,而问为什么的时候,比如说有人早上一大早要去supermarket你就会问他. "Howcome?
"另外,当别人问你一个问题,而你不想回答时可以说"Howcome?
"相当于,"Whydoyouaskthat?
"也就是说"It'snoneofyourbusiness!
"
虽然howcome跟why的用法上差不多,但二者的问法不同,例如上句,"Whyisourovenbroken?
"换成howcome的话,要说成,"Howcomeourovenisbroken?
"注意一下,这二句的be动词位置是不一样的.
10.Youwanttogotoseeamovie?
你要去看电影吗?
这样的句子看似不合文法,但却是老美天天在用的句子. 他们有时候要说一个问句,就直接把肯定句的尾音提高就成了疑问句.其实正确的说法应该是,"Doyouwanttogotoseeamovie?
"但可能是太冗长了点,所以老美才会直接说"Youwanttogotoseeamovie?
"
另外,更口语的说法应该是"Youwannagotoseeamovie?
"因为在口语中他们常会把wantto省略成wanna.或是把goingto省略成gonna.所以这句话也可以讲成"Areyougonnaseeamovie?
"
11.Anybodyneedsafork?
有没有人要叉子的啊?
以前老师都教说英文中的问句只有W-H问句.其实不然,我发觉还有很多种问句,例如这个我自己称它是anybody问句. 例如有一次我们出去玩,一下车,有一个老美就问说有没有人要去上卫生间,我记得很清楚她是怎么说的,"Anybodyhastopee?
"是不是简单易懂?
也有很多的问句是用Any开头的,例如"Anyvolunteer?
"有没有志愿的啊?
或是"Anylucktoday?
"今天运气好不好啊?
生活小故事
大家知不知道现在在美国很流行刺青刺汉字,或是在衣服上写几个汉字. 今天就发生了这么一件事,一个老美在餐厅跑来问我,Whatdoesthesewordsmeanonmycloth?
只见她的衣服上写了,和平,幸福,好运,平安,勇敢,坚强..好几十个中文,我一一跟她解释之后,她还很高兴地跟我说,Oh,thankyou,it'ssoneat!
真是让我觉的蛮有成就感的. 不过我也看过有人写"生命是痛苦"还有"死亡是解脱"真不知道老美自己知不知道这些中国字代表什么意思?
英语笔记本四:
校园生活
先考各位一个脑筋急转弯,要如何让美国人心甘情愿地让美国人叫你爸爸(或妈妈)?
答案见最后....
许多人来到美国的目的就是为了求学,攻读一个洋硕士或洋博士好回家去光宗耀祖,或是图将来能够留在美国找个好工作赚美金. 也就是这样的背景,每年不知道从台湾吸引了多少的留学生来到美国求学. 通常开始上课第一天,学校里形形色色的