纺织面料日语专业术语Word文档格式.docx
《纺织面料日语专业术语Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《纺织面料日语专业术语Word文档格式.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
4,丹尼尔デニ一ルdenier
5,提花ジャカ一ドjacquard
6,条纹ストライプstripe
7,条格花纹チェックcheck,plaid
8,多臂花式织ドビ一dobby
9,丝,真丝シルクsilk
10,平纹织布ロ一ンplain
11,密织平纹ブロ一ドbroadcloth
12,彩色格子布ギンガムチェックginghamcheck
13,斜纹劳动布ダンガリ一dungaree
14,牛津布ォックスフォ一ドoxford
15,斜纹布ッイルtwill
16,牛仔布デニムdenim,jean
17,丝光卡其军服布チノクロスchinocloth
18,双绉布デシンcrepedecine
19,乔其布ジョ一ゼットgeorgette
20,缎纹布サテンsatin
21,缎背绉バックサテンsatin-backcrepe
22,凹凸组织ピケpique
23,棉绒ベっちんcottonvelvet
24,灯心绒コ一デュロイcorduroy
25,丝绒,天鹅绒ベルベットvelvet
26,哔叽呢サ一ジserge
27,华达呢ギャバジンgaberdine
28,苏格兰格子タ一タンチェックtartancheck
29,小方格子花纹グレンチェックgiencheck
30,粗呢,粗花呢ッィ一ドtweed
31,纬呢斯缎纹ベネシャンvenetian
32,法兰绒フラノfiannel
33,麦尔登呢メルトンmelton
34,柳条绉よぅりゅぅcrepe
35,泡泡布サッカ一sucker
36,马德拉斯条子细布マドラスチェックmadrascheck
37,茧绸,山东府绸シルクポンジ一silkpongee
38,花塔夫タフタtaffeta
39,人造短纤维スバンレ一ョンspunrayon
40,毛毡,毡合织物フェルトfeltedfabric
41,植绒印花フロッキ一加工flockprinting
42,半透明处理,烂花处理,乳白处理ォバ一ル加工opalprinting
43,凹凸扎花,拷花处理ェンボス加工embossfinish
44,桃皮起毛处理ビ一チスキン加工peach-skinfinish
45,上胶涂布コ一ティングcoating
46,双面布グブルフェ一スdoublefacedfabric
47,针织布ニット生地knittedfabric
48,单面针织布シングルジャ一ジ一singlejersey
49,双面针织布ダブルジャ一ジ一doublejersey
50,平针织布天竺plainknittingfabric
51,双罗纹织布,棉毛スム一スdoublerib
52,罗纹织リブrib
53,毛巾布,起毛毛圈布テリ一terry
54,丝绒ベロア一velour
55,绒头纱布バイルクロスpilecloth
ベア:
这是英文单词bare过来的,但是ベア天这个词我不知道,ベアアーム是无袖服装的意思
トリコット:
(纺)经编针织物;
做衣料的罗纹织物
ベンベルぐトリコット:
彭帛铜氨人造丝,(德国彭帛公司制造)
マチテン:
抱歉,这个也不是很清楚,我只知道マチネー是指妇女的晨服
フライス:
抱歉,有个相关的プライ是纱线股数
天竺:
(因最初从印度进口而得名)厚棉布,白地平织的棉布
バワーネット:
弹性针织物,弹力网眼经编针织物
シフオンジョーゼット:
雪纺绸,薄绸
バイリン:
没有相关的布料词,パイル是织物表面的毛绒
サテン:
缎子
蚕丝皱印花:
シルクポンジー プリント 烫金面料:
熱転写プリント加工生地
チュンポ:
春布
チュポ:
秋布
サムベ:
大麻
モシ:
苧麻/苎麻
ミュンジュ:
明紬
ノバン:
老紡
ャジャムさ:
查不到,估计是**纱
ぐし縫い→永久针迹、平伏针迹、袖笼自动归缝
まつり縫い→绕缝、撬缝(缝衣边的方法)
1,布宽
生地巾
fabricwidth1,客户
パイャ一
2,制造商
メ一カ一
3,预约
アポィント
4,日程
スケジュ一ル
5,传真
ファクス
6,电传
テレックス
7,商标,牌子
ブランド
8,交货期
纳期
9,期限
デッドラトン
10,批量
ロット
11,消耗
ロス
12,执照
ライセンシ一
13,试销
テストセ一ル
14,批样
ロットサンプル
15,报价
ォファ一
16,取消
キャンセル
17,出口报单
マ一クシ一ト
18,唛头
ケ一スマ一ク
19,装箱单
パッキングリスト
20,佣金,手续费
コミッション
21,货柜,集装箱
コンテナ
22,查询,索赔
クレ一ム
23,商标
ネ一ム
24,吊牌,标签
タグ
25,尺寸
サイズ
26,水洗
洗ぃ
27,石头洗
スト一ンウォッシュ
28,砂洗
サンドウォッシュ
29,化学洗
ケミカルウォッシュ
30,硝素洗
バイォウォッシュ
31,漂白
ブリ一
2,单幅
シングル巾
singlewidth
3,双幅
ダブル巾
doublewidth
4,丹尼尔
デニ一ル
denier
5,提花
ジャカ一ド
jacquard
6,条纹
ストライプ
stripe
7,条格花纹
チェック
check,plaid
8,多臂花式织ドビ一
dobby
9,丝,真丝
シルク
silk
10,平纹织布
ロ一ン
plain
11,密织平纹
ブロ一ド
broadcloth
13,斜纹劳动布ダンガリ一
dungaree
14,牛津布
ォックスフォ一ドoxford
15,斜纹布
ッイル
twill
16,牛仔布
デニム
denim,jean
17,丝光卡其军服布
チノクロスchinocloth
18,双绉布
デシン
crepedecine
19,乔其布
ジョ一ゼット
georgette
20,缎纹布
サテン
satin
21,缎背绉
バックサテン
satin-backcrepe
22,凹凸组织
ピケ
pique
23,棉绒
ベっちん
cottonvelvet
1,纸样
パタ一ン
2,样品
サンプル
3,颜色
カラ一
4,打样
マス
5,胸围
バスト
6,腰围
ウエスト
7,臀围
ヒップ
8,裤子
パンッ
9,衬衫
シャッ
10上衣
ジャケット
11裙子
スカ一ト
12上裆
股上
13下裆
股下
14横裆
渡リ,ワタリ
15膝围
膝巾
16下摆
裾巾
17门襟
前立て
18衬
ライニング
19袖口
カフス
20衣袋
ポケット
21腰耳
ル一プ
22铆钉
リベット
23插标
ビスネ一ム
24拉练
ファスナ一
25纽扣
ボタン
26皮带,带子,腰带
ベルト
27印花
プリント
28灰色
ゲレ一
29黄色
トュロ一
30粉色
ビンク
31米色
ベ一ジュ
32紫色
パ一プル
33绿色
グリーン
34藏青
コン
35蓝色
ブル一
24,灯心绒
コ一デュロイ
corduroy
25,丝绒,天鹅绒ベルベット
velvet
26,哔叽呢
サ一ジ
serge
27,华达呢
ギャバジン
gaberdine
29,小方格子花纹
グレンチェックgiencheck
30,粗呢,粗花呢ッィ一ド
tweed
31,纬呢斯缎纹
ベネシャン
venetian
32,法兰绒
フラノ
fiannel
33,麦尔登呢
メルトン
melton
34,柳条绉
よぅりゅぅ
crepe
35,泡泡布
サッカ一
sucker
37,茧绸,山东府绸
シルクポンジ一
silkpongee
38,花塔夫
タフタ
taffeta
39,人造短纤维
スバンレ一ョン
spunrayon
40,毛毡,毡合织物
フェルト
feltedfabric
41,植绒印花
フロッキ一加工
flockprinting
43,凹凸扎花,拷花处理ェンボス加工
embossfinish
44,桃皮起毛处理
ビ一チスキン加工
peach-skinfinish
45,上胶涂布
コ一ティング
coating
46,双面布
グブルフェ一ス
doublefacedfabric
47,针织布
ニット生地
knittedfabric
48,单面针织布
シングルジャ一ジ一
singlejersey
49,双面针织布
ダブルジャ一ジ一
doublejersey
50,平针织布
天竺
plainknittingfabric
51,双罗纹织布,棉毛
スム一ス
doublerib
52,罗纹织
リブ
rib
53,毛巾布,起毛毛圈布テリ一
terry
54,丝绒
ベロア一
velour
55,绒头纱布
バイルクロス
pilecloth
生地(SEIJI)面料
ジ-ンズ牛仔
ストレツチ弹力
ラペル唛头
タグ吊牌
サィズ表示尺码唛
体型表示体型尺寸标志
品质表示成分唛
とりあつかい表示洗唛
1纸样パタ一ン2,样品サンプル3,颜色カラ4,打样マス5,胸围バスト6,腰围ゥユスト
7,臀围ヒップ8,裤子パンッ9,衬衫シャッ10上衣ジャケット11裙子スカ一ト12上裆股上13下裆股下14横裆渡リ,ワタリ15膝围膝巾16下摆裾巾17门襟前立こ18衬ライニング19袖口カフス20衣袋ポケット21腰耳ル一プ22铆钉リベット23插标ビスネ一ム24拉练ファスナ一25纽扣ボタン26皮带,带子,腰带ベルト27印花プリント28灰色ゲレ一29黄色トュロ一30粉色ビンク31米色ベ一ジュ32紫色パ一プル33绿色ダリ一ン34藏青コン
发现错误
ラべル是纸卡,ネーム 唛头
以下是引用nyide在2006-5-1118:
20:
00的发言:
我有一些,还有一些色的日语。
传一下。
要是能用的上,就请说一声谢谢吧
颜色应该是カラー(color),而不是カラ
裤子应该是パンツ(pants),而不是パンッ,后面不是促音,同样的,衬衣应该是シャツ(shirts),而不是シャッ。
门襟(下装的)应该是“前立て”,而不是“前立こ”。
日语有很多外来语,比如上面括号里的英语就是相对的日语的来源。