银行金融英语术语列表极为齐全Word文件下载.docx
《银行金融英语术语列表极为齐全Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《银行金融英语术语列表极为齐全Word文件下载.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
deiʃən]n.巩固;
合并;
团结
本外币并账consolidationofdomesticandforeigncurrencyaccounts[dəu'
mestik]
[,sterəlai'
zeiʃən]n.消毒,[医][食品]杀菌['
ləukəlaizd]局部的[,di:
pɑ:
t'
mentəlizəm]
本外币对冲操作sterilizationoperation本位利益localizedinterest;
departmentalism
['
prɔspə]繁荣,昌盛;
成功
奔小康tostrivetoprosper;
tostrivetobecomewell-to-do
[ə'
vɔidəns]n.逃避;
废止;
职位空缺[,mis'
mæ
tʃ]错配;
不协调
避税(请见“逃税”)taxavoidance币种搭配不当currencymismatch
[,kɔmpə'
ziʃən]作文,构成;
合成物[dis'
ɡaiz]伪装;
假装[i'
reɡjulə]不规则
币种构成currencycomposition变相社会集资disguisedirregular(orillegal)fundraising
表外科目(业务)off-balance-sheetitems['
aitəm](operation)
薄弱环节weaknesses;
loopholes['
lu:
phəul]漏洞;
枪眼
[fikst]固执的;
固定['
kɔnstənt]不变的;
恒定的
不变成本fixedcost不变价atconstantprice;
inrealterms(按实质计算)
[i'
steit]不动产[pə'
fɔ:
miŋ]表演的;
履行的
不动产realestate不良贷款(资产)problemloans;
non-performingloans(assets)
C
财务公司financecompanies财政赤字fiscaldeficit
财政挤银行fiscalpressureonthecentralbank(overmonetarypolicy)
财政政策与货币政策的配合coordinationoffiscalandmonetarypolicies
采取循序渐进的方法inaphasedandsequencedmanner操作弹性operationalflexibility
操纵汇率tomanipulateexchangerate产品构成productcomposition;
productmix
产品积压stockpile;
excessiveinventory
产销率currentperiodinventory;
(即期库存,不含前期库存)sales/outputratio
产销衔接marketability产业政策industrialpolicy长期国债treasurybonds
敞口头寸openposition炒股tospeculateinthestockmarket
承购包销underwrite(securities)
成套机电产品completesetsofequipment;
completeplant(s)
城市信用社urbancreditcooperatives(UCCs)
城市合作银行urbancooperativebanks;
municipalunitedbanks
城市商业银行municipalcommercialbanks
城乡居民收入增长超过物价涨幅realgrowthinhouseholdincome
持续升温persistentoverheating重复布点duplicateprojects
重置成本replacementcost重组计划restructuringplan
筹资渠道fundingsources;
financingchannels初见成效initialsuccess
出口统一管理、归口经营canalizationofexports出口退税exporttaxrebate
储蓄存款householddeposits(不完全等同于西方的savingsdeposits,前者包括活期存款,后者不包括。
)
储蓄分流diversionofhouseholddeposits
储源萎缩declineintheavailabilityofhouseholdsavings传导机制transmissionmechanism
从价税advaloremtax从紧控制tightcontrol存贷款比例loan/depositratio
存款保险体系depositinsurancesystem存款货币银行depositmoneybanks
存款准备金requiredreserves
D
打白条issueIOU大额存单certificateofdeposit(CD)
大额提现withdrawdepositsinlargeamounts大面积滑坡wide-spreaddecline
大一统的银行体制(all-in-one)mono-banksystem呆账(请见“坏账”)badloans
呆账准备金loanlossreserves(provisions)呆滞贷款idleloans
贷款沉淀non-performingloans贷款分类loanclassification
贷款限额管理creditcontrol;
toimposecreditceiling
贷款约束机制creditdisciplinary(constraint)mechanism代理国库toactasfiscalagent
代理金融机构贷款makeloansonbehalfofotherinstitutions戴帽贷款ear-markedloans
倒逼机制reversedtransmissionofthepressureforeasingmonetarycondition
道德风险moralhazard地区差别regionaldisparity第一产业theprimaryindustry
第二产业thesecondaryindustry第三产业theserviceindustry;
thetertiaryindustry
递延资产deferrableassets订货不足insufficientorders定期存款timedeposits
定向募集raisingfundsfromtargetedsources东道国(请见“母国”)hostcountry
独立核算independentaccounting短期国债treasurybills
对冲操作sterilizationoperation;
hedging对非金融部门债权claimsonnon-financialsector
多种所有制形式diversifiedownership
E
恶性通货膨胀hyperinflation二级市场secondarymarket
2
F
发行货币toissuecurrency发行总股本totalstockissue
法定准备金requiredreserves;
reserverequirement法人股institutionalshares
法人股东institutionalshareholders法治ruleoflaw
房地产投资realestateinvestment放松银根toeasemonetarypolicy
非现场稽核off-sitesurveillance(ormonitoring)
非银行金融机构non-bankfinancialinstitutions非赢利性机构non-profitorganizations
分税制assignmentofcentralandlocaltaxes;
taxassignmentsystem
分业经营segregationoffinancialbusiness(services);
divisionofbusinessscopebasedonthetypeoffinancialinstitutions
风险暴露(风险敞口)riskexposure风险管理riskmanagement
风险意识riskawareness风险资本比例risk-weightedcapitalratios
风险资本标准risk-basedcapitalstandard
服务事业收入publicservicecharges;
user'
scharges扶贫povertyalleviation
负增长negativegrowth
复式预算制double-entrybudgeting;
capitalandcurrentbudgetaryaccount
G
改革试点reformexperimentation杠杆率leverageratio杠杆收购leveragedbuyout
高息集资toraisefundsbyofferinghighinterest个人股non-institutionalshares
根本扭转fundamentalturnaround(orreversal)公开市场操作openmarketoperations
公款私存depositpublicfundsinpersonalaccounts公用事业publicutilities
公有经济thestate-ownedsector;
thepublicsector公有制publicownership
工业成本利润率profit-to-costratio工业增加值industrialvalueadded
供大于求supplyexceedingdemand;
excessivesupply鼓励措施incentives
股份合作企业joint-equitycooperativeenterprises股份制企业joint-equityenterprises
股份制银行joint-equitybanks固定资产贷款fixedassetloans
关税减免tariffreductionandexemption关税减让tariffconcessions
关税优惠tariffincentives;
preferentialtarifftreatment
规范行为toregularize(orstandardize)…behavior规模效益economiesofscale
国计民生nationalinterestandpeople'
slivelihood
国家对个人其他支出othergovernmentoutlaystoindividuals
国家风险countryrisk国际分工internationaldivisionoflabor
国际收支balanceofpayments国有独资商业银行whollystate-ownedcommercialbanks
国有经济(部门)thestate-owned(orpublic)sector
国有企业state-ownedenterprises(SOEs)国有制state-ownership
国有资产流失erosionofstateassets国债回购governmentsecuritiesrepurchase
国债一级自营商primaryunderwritersofgovernmentsecurities
过度竞争excessivecompetition过度膨胀excessiveexpansion
过热迹象signsofoverheating
H
合理预期rationalexpectation核心资本corecapital企业joint-ventureenterprises
红利dividend
宏观经济运营良好soundmacroeconomicperformance
宏观经济基本状况macroeconomicfundamentals
宏观调控macroeconomicmanagement(oradjustment)
宏观调控目标macroeconomicobjectives(ortargets)
坏账baddebt还本付息debtservice
换汇成本unitexportcost;
localcurrencycostofexportearnings
汇兑在途fundsinfloat
汇兑支出advancepaymentofremittancebythebeneficiary'
sbank
汇率并轨unificationofexchangerates活期存款demanddeposits
汇率失调exchangeratemisalignment混合所有制diversified(mixed)ownership
货币政策态势monetarypolicystance货款拖欠overdueobligationstosuppliers
J
基本建设投资investmentininfrastructure基本经济要素economicfundamentals
基本适度broadlyappropriate
经济金融术语汉英对照表(续表二)所有者权益owner'
sequity
T
逃税(请见“避税”)taxevasion
套汇
(1)指合法:
currencyswap;
arbitrage
(2)指非法:
illegalpurchaseofforeignexchange
剔除季节性因素seasonallyadjusted调节流动性toinfluenceliquiditylevel
贴现窗口discountwindow
同比onyear-on-yearbasis;
overthesameperiodofthepreviousyear
同业拆借(放)inter-bankborrowing(lending)
同业拆借市场利率(中国)CHIBOR(Chinainter-bankofferedrate)
同业融通票据inter-bankfinancingbills同业往来inter-banktransactions
透支overdraft退税taxrefund(rebate)头寸position
吞吐基础货币adjustmentofmonetarybase脱媒现象disintermediation
3
W
外部审计externalaudit外国直接投资foreigndirectinvestment(FDI)
外汇储备foreignexchangereserves外汇调剂foreignexchangeswap
外汇占款theRMBcounterpartofforeignexchangereserves;
theRMBequivalentofoffcialforeignexchangeholdings
外向型经济export-orientedeconomy外债externaldebt
外资企业foreign-fundedenterprises
完善现代企业制度toimprovethemodernenterprisesystem
完税凭证taxpaymentdocumentation违法经营illegalbusiness
委托存款entrusteddeposits稳步增长steadygrowth
稳健的银行系统asoundbankingsystem稳中求进tomakeprogresswhileensuringstability
无纸交易book-entry(orpaperless/scriptless)transaction
物价监测pricemonitoring
X
吸纳流动性toabsorbliquidity稀缺经济scarcityeconomy
洗钱moneylaundering系统内调度fundallocationwithinabank
系统性金融危机systemicfinancialcrisis下岗工人laid-offemployees
下游企业down-streamenterprises现场稽核on-siteexamination
现金滞留(居民手中)cashheldoutsidethebankingsystem
乡镇企业townshipandvillageenterprises(TVEs)
消费物价指数consumerpriceindex(CPI)消费税excise(consumption)tax
消灭财政赤字tobalancethebudget;
toeliminatefiscaldeficit
销货款回笼reflowofcorporatesalesincometothebankingsystem
销售平淡lacklustersales协议外资金额committedamountofforeigninvestment
新经济增长点newsourcesofeconomicgrowth
新开工项目newprojects;
newlystartedprojects
新增贷款incrementalcredit;
loanincrement;
creditgrowth;
creditexpansion
新增就业位置newjobs;
newjobopportunities
信贷规模考核reviewthecompliancewithcreditceilings信号失真distortedsignals
信托投资公司trustandinvestmentcompanies信息不对称informationasymmetry
信息反馈feedback(information)信息共享系统informationsharingsystem
信息披露informationdisclosure信用扩张credirexpansion
信用评级creditrating
姓“资”还是姓“社”pertainingtosocialismorcapitalism;
socialistorcaptialist
行政措施administrativemeasures需求膨胀demandexpansion;
excessivedemand
虚伪存款window-dressingdeposits削减冗员toshedexcesslaborforce
寻租rentseeking迅速反弹quickrebound
Y
养老基金pensionfund一刀切universalapplication;
non-discretionaryimplementation
一级市场primarymarket应收未收利息overdueinterest
银行网点bankingoutlets赢利能力profitability营业税businesstax
硬贷款(商业贷款)commercialloans用地审批tograntlanduseright
有管理的浮动汇率managedfloatingexchangerate证券投资portfolioinvestment
游资(热钱)hotmoney有市场的产品marketableproducts
有效供给effectivesupply
诱发新一轮经济扩张triggeranewroundofeconomicexpansion
逾期贷款overdueloans;
past-dueloans
与国际惯例接轨tobecomecompatiblewithinternationallyaccepted
与国际市场接轨tointegratewiththeworldmarket
预算外支出(收入)off-budget(extra-budgetary)expenditure(revenue)
预调pre-emptiveadjustment月环比onamonth-on-monthbasis;
onamonthlybasis
Z
再贷款centralbanklending
在国际金融机构储备头寸reservepositionininternationalfinancialinstitutions
在人行存款depositsat(with)thecentralbank在途资金fundinfloat
增加农业投入toincreaseinvestmentinagriculture
增势减缓decelerationofgrowth;
moderationofgrowthmomentu