法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx

上传人:b****7 文档编号:21871423 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:13 大小:26.92KB
下载 相关 举报
法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx_第1页
第1页 / 共13页
法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx_第2页
第2页 / 共13页
法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx_第3页
第3页 / 共13页
法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx_第4页
第4页 / 共13页
法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx

《法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

法语中的代词式动词及法语中的时间表达方法文档格式.docx

heures 

tous 

les 

jours?

 

使起床

(注意自反代词的位置)

Ne 

非倒装句 

Est-ce 

que 

levez 

代动词的命令式

ve-toi 

vite!

est 

heures.

maintenant!

Levons-nous 

tout 

de 

suite!

代动词的意义

1. 

自反的意义(le 

sens 

flé

chi)

动词所表示的动作的对象是主语本身,主语是动作的承受者。

S’habiller:

Je 

m'

habille. 

我穿衣。

(给自己穿衣)

Se 

lever:

ve. 

我起床。

(使自己起床)

coucher:

Elle 

couche. 

她上床睡觉。

(使自己躺下)

raser:

Il 

rase. 

他刮胡子。

(给自己刮子)

这一类动词还有:

(洗澡) 

peigner 

(梳头) 

mains 

(洗手) 

s'

endormir 

(入睡) 

veiller 

(醒来) 

brosser 

dents 

(刷牙)

reposer 

(休息) 

shabiller 

(脱衣) 

promener 

(散步)

asseoir 

(坐下) 

2. 

相互的意义(le 

ciproque)

这类动词的主语一般为复数,动作发生在两者以上的人之间。

rencontrer:

遇见

rencontrent 

dans 

la 

rue.

regarder:

regardons 

longtemps.

S'

é

crire:

Elles 

s’é

crivent 

souvent. 

entraider:

pouvez 

entraider 

vos 

tudes.

voir:

voyons 

un 

autre 

jour.

这一类动词还可以列举如下:

phoner 

(互通电话) 

serrer 

main 

(握手) 

dire 

bonjour 

(互相问好)

voir 

(互相见面) 

ressembler 

(长得相像) 

au 

revoir 

(互相道别) 

3. 

被动的意义(le 

passif)

这类动词的主语一般是指物的名词,动词是及物动词。

英语往往用被动态表示。

vendre:

卖,出售,销售

Ces 

livres 

vendent 

trè

vite.

comprendre:

Ç

comprend.

dire:

dit 

en 

franç

ais.

manger:

Les 

fromages 

mangent 

avec 

du 

pain.

prononcer:

Comment 

ç

prononce 

ais?

crire 

crit 

chinois?

4. 

绝对的意义(le 

absolu)

有些代动词的自反代词是动词本身的固有成分,只是区别于普通动词的一种标志,没有实际意义,不起任何作用。

这类代动词称为绝对意义的代动词。

moquer:

嘲笑,取笑,嘲弄,愚弄,戏弄

Comment!

moquez 

moi!

occuper:

关心,留意;

照管,照料

s’occupe 

son 

fils.

souvenir:

不禁想起,记忆涌上...

souviens 

souvent 

mon 

enfance.

passer:

accidents 

voiture 

passent 

jours.

日常生活起居中的代动词

veiller 

醒来

frotter 

yeux 

揉眼睛

lever 

起床

habiller 

穿衣服

(les 

mains, 

le 

visage) 

洗澡(手、脸)

essuyer 

(avec 

une 

serviette) 

擦拭、擦干 

dents 

刷牙

raser 

刮胡子

peigner 

梳头

regarder 

(dans 

glace) 

照镜子

(à

table) 

坐下

promener 

散步

shabiller 

脱衣服

coucher 

上床睡觉

endormir 

入睡

法语中的时间表达方法

众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。

在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。

然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。

为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:

时间及月份,日期的表示方法

l’anné

e年份:

en2004

lessaisons季节 

:

auprintemps,ené

enautomne,enhiver

LesMois月份:

janvier,fé

vrier,mars,avril,mai,juin,juillet,aoû

t, 

septembre,octobre,novembre,dé

cembre

表达在某月:

enjanvier:

在一月;

aumoisdemai:

在五月

一周七天:

lundi 

星期一mardi 

星期二mercredi 

星期三jeudi 

星期四vendredi 

星期五

samedi 

星期六dimanche 

星期天

注释:

星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如lemardi=每个星期二或在星期二。

表达在某月某日:

lepremiermarsAujourd'

hui,今天是三月一日;

c'

estlecinqfé

vrier.Aujourd'

hui,今天是二月五日,noussommesle21avril. 

今天是四月二十一日。

auxenvironsdu4juillet...大约在七月四号...

du14au18...从十四号到十八号...

ladate日期:

--Queljoursommes-nous?

今天几号?

--NoussommesleSamedi11dé

cembre2004.(le+星期+数字+月份+年)

--NoussommeSamedi.(+星期。

--Queldatesommes-nous?

--Noussommesle11dé

cembre2004.(le+数字+月份+年)

L’heure钟点:

Lematin,midi(阳性,但不用冠词),l’aprè

s-midi,lesoir,lanuit,minuit子夜(阳性,但不用冠词)Uneheure,uneminute,uneseconde

Heureofficielle官方时间

(Train,avion,administration)

Viequotidienne日常生活

2h00

Ilestdeuxheures

Ilestdeuxheures(dumatin)

2h15

Ilestdeuxheuresquinze

Ilestdeuxheuresetquart

4h30

Ilestquatreheurestrente.

Ilestquatreheuresetdemie.

15h10

Ilestquinzeheuresdix.

Ilesttriosheuresdix(del’aprè

s-midi)

16h45

Ilestseizeheuresquarante-cinq

Ilestcinqheuresmoinslequart.

19h40

Ilestdix-neufheuresquarante.

Ilesthuitheuresmoinsvingt.

Quelleheureest-il?

几点了?

Quelleheureavez-vous?

您知道时间吗?

Avez-vousl'

heureexacte?

您知道确切的时间吗?

Ilestuneheure.一点了。

Ilestdeuxheures.两点了。

Ilestquatreheureshuit.四点八分了。

Ilestsixheuresmoinsdix.六点差十分。

Ilestneufheuresetquart.九点一刻。

Ilestdeuxheuresmoinslequart.两点差一刻。

Ilesthuitheuresetdemie.八点半。

D'

aprè

smamontreilest2h20.我的表是两点二十。

Ilest3h39à

mamontre.我的表是3:

39。

Ilesttroisheurespassé

es.刚过3:

00。

Ilestpresqueonzeheures.快11:

00了。

Auxenvironsdehuitheures.大概八点钟。

À

quelleheureest-cequecelacommence/setermine?

这什么时候开始/结束?

quelleheureouvrez-vous/fermez-vous?

你们什么时候开门/关门?

troisheuresexactement,à

troisheurespré

cises.在三点整。

midi.在中午。

minuit.在子夜。

 

Jusqu'

neufheures.直到9:

00

Fermé

deuneheureetdemieà

quatreheuresetdemie.从1:

30到4:

30关门。

Combiendetempsest-cequecelavaprendre?

这将用多长时间?

Combiendetempsest-cequelaré

unionvadurer?

会议将持续多长时间?

unedemi-heure...半小时...

unquartd'

heure...一刻钟...

troisquartsd'

Quandenavez-vousbesoin?

你什么时候需要它?

J'

enaibesoinpourdixheuresdemainmatin.我明天早晨10:

00要用它。

mercredià

seizeheures...星期三下午4:

00....

sixheuresauplustard...最迟6:

00...

danslesanné

esquatre-vingts/quatre-vingt-dix在80年代/90年代...

Quand?

什么时候?

/depuisquand?

直到/从什么时候?

Depuiscombiendetempstravaillez-vousici?

您在这儿工作多长时间了?

hier...昨天...

aujourd'

hui...今天...

demain...明天...

s-demain...后天...

lasemainederniè

re/prochaine...上/下星期...

lemois/l'

andernier/prochain...上/下月/年...

touslesjours/touslesvendredis...每天/每个星期五...

unjeudienoctobre...十月的一个星期四...

dans2jours...两天之内...

Celavaprendra3jours.这要用3天。

Jetravailleicidepuis2ans.我在这里工作2年了。

JesuisenSuissepour2jours.我将去瑞典两天。

llsl'

ontterminé

en2jours/semaines/mois.他们用2天/星期/月完成了它。

更多凯育提供法语学习资料

法语时间表达法

关于"

日"

minuit(pré

cis)午夜(12点正)

l’aube拂晓

aupetitjour/matin黎明

lapointdujour破晓时分

labrune傍晚

debonneheure大清早

enfind’aprè

s-midi黄昏前

latombé

edujour黄昏傍晚

lanuittombante夜幕降临

aucoucherdusoleil日落时分

lanuittombé

e晚上

enpleinenuit/auplusprofonddelanuit深夜

lelendemain翌日,第二天

lesurlendemain两天后,lendemaine的后一天

laveille=lejourpré

dent前一天

l'

autrejour某天(一般指过去),注:

unautrejour一般指将来某天

danslecourantdelasemaine本周内

danslecourantdumois本月内

周"

关于周几的一些表示:

问过一些法国人,比较搞,还有搞笑的很我说,我们外加手势来说明清楚,哈哈!

!

基于今天是周六samedi.10月3号

10月1号这周四:

jeudidernier

9月24号上周四:

jeudiilyahuitjours

9月26号上周六:

samedidernier

9月19号上上周六:

samediilyaquinzejours

10月6号下周二:

mardiprochain

10月13号下下周二:

mardienhuit(注:

一般下下周几,都用后接enhuit来表示)

leweek-end周末<

<

--->

>

ensemaine/pentantlasemaine在一周中(非周末)

unjourdesemaine一周工作日中的某一天.

月份"

lafindumoiscourant本月末

lafindumoisprochain下月末

lami-octobre十月中

lami-aoû

tducalendrierlunaire/chinois八月半,中秋

lafindeseptembre九月底

年"

今年:

cetteanné

e/l'

anneencours

明年:

l'

anné

eprochaine/l'

anprochain

去年:

ederniè

re/passé

e或l'

andernier/passé

前年:

ilyadeuxans

后年:

dansdeuxans

今年三月:

enmars

去年三月:

enmarsdernier

前年三月:

enmarsilyadeuxans

明年三月:

enmarsprochain

后年三月:

enmarsdansdeuxans

Lespré

positions«

»

et«

poursituerdansl’espace

1.«

表明在哪里,去哪里

Paulestà

lamaison.

Virginevaà

laposte.

Noussommesaucafé

.

2.«

表明从哪里来

Ellesortdel’hô

tel.

PaolovientdeMilan.

Lestouristessortentdumusé

e.

3.Lespré

positionsdevantlesnomsgé

ographiques介词在地名前.

Ø

城市名前用 

«

不加冠词

Mesparentshabitentà

Bordeaux.

Nousallonsà

Marseille.

Ellearrived’Athè

nes.

L’aviondé

colleradeBerlinà

midi.

国家名前:

Paysoù

onest/où

onva

«

+阴性国名/大洲

JevaisenEspagne.

IlestenChine.

NousallonsenNormandie.

+阳性国名

JevaisauCanada.

IlestauJapon.

NousallonsauPortugal.

注意复数国名:

aux

JevaisauxEtats-Unis.

JevaisauxPays-Bas.

Paysd’où

onvient

+阴性国名

Jeviensd’Espagne.

IlvientdeChine.

NousvenonsdeNormandie.

+阳性国名

JeviensduCanada.

IlvientduJapon.

NousvenonsduPortugal.

Attentionsauxnomspluriels

en一般指年、月。

用法就是en直接加上年份或者月份,例如:

在2004年,en2004(记住,法语年份要说2千4年deuxmillequatre,1998milleneufcentquatre-vingt-dix-huit),在3月份,enmars(法语的月份不大写),en是指在一段时间内的。

En的其它用法是指乘何种交通工具,例如:

坐火车entrain,坐飞机enavion。

则用来指精确的时间(几点几分),例如:

在5点,à

cinqheures;

在8点10分,à

huitheuresdixminutes。

的其它用法主要作为动词词组出现,例如:

commencerà

faire开始做某事。

其他介词:

①类似于英语的“in”,指方位的是指“在…里面”。

danslachambre;

②指时间的则是指“在…时间以后”。

两个小时后 

dansdeuxheures;

类似英语里的“with”,意思为“和…;

伴随着…”

sans 

类似于英语里的“without”,意思为“没有;

没有伴随着…”

entre 

意思为“在…之间”,类似英语的“between”。

我们之间 

entrenous;

parmi 

意思为“在…中间”,类似英语的“inthemiddleof”。

parmivous.

Prè

sde 

意思为“在…附近”。

在窗户边 

prè

sdelafenê

tre

指地点方位的:

devant 

在…前面 

derriè

re 

在…后面

sur 

在…上面 

sous 

在…下面

指时间的:

avant 

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 其它

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1