一般信用证格式Word文件下载.docx

上传人:b****7 文档编号:21848194 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:49 大小:39.16KB
下载 相关 举报
一般信用证格式Word文件下载.docx_第1页
第1页 / 共49页
一般信用证格式Word文件下载.docx_第2页
第2页 / 共49页
一般信用证格式Word文件下载.docx_第3页
第3页 / 共49页
一般信用证格式Word文件下载.docx_第4页
第4页 / 共49页
一般信用证格式Word文件下载.docx_第5页
第5页 / 共49页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

一般信用证格式Word文件下载.docx

《一般信用证格式Word文件下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《一般信用证格式Word文件下载.docx(49页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

一般信用证格式Word文件下载.docx

通知目的港中国对外贸易运输公司"

(2)发票(一式五份),注明合同号码。

(3)重量单/装箱单,一式二份,载明每箱毛重和净重。

(4)制造商出具的品质,数量/重量证明书……份。

(5)受益人出具的证明书证明上述各单据的另外四份已经分发如下:

一套已与货物一起,随船带交目的港中国对外贸易运输公司。

一套已航空邮交开证人,另外二套已航空邮寄交目的港中国对外贸易运输公司。

此项单据,均已在载货船只启程后五天内付邮。

证明装运:

800公吨,(允许溢交或短交以5%为限),每公吨净重为1,000公斤的四甲基毗啶,纯度98%~99%,净重每公斤一美元C&

F广州港,包装费在内。

生产国别:

***

制造厂商:

___________有限公司。

包装:

货物用适宜海运的新铁桶装。

自英国口岸运往新港。

不得分批装运。

准许转船,但须交联运提单。

装运日期不得晚于1993年3月30日并须由"

和平"

轮装运。

本证在伦敦议付有效期至1993年3月30日截止。

所有根据本证开具的汇票须注明"

根据北京中国银行总管理处营业部第846号信用证出具的"

本行兹向根据本证并按照本证内条款开出汇票的出票人、背书人和合法持有人保证,在单据提交本行办公室时,本行即应以电汇方式承兑该汇票。

所有根据本证议付的汇票金额必须在本证背面批注。

单据处理办法:

本证条件之一是,所有单据应分两次连续以航邮寄交本行。

第一次邮寄包括所有各项单据,但如某项单据不只一份者则留下一份由第二次邮寄。

本行一旦收到此证要求的各项单据,并审核无误后,即刻以即期电汇方式偿付。

请将此证通知受益人。

特别指示:

(1)本证在通知行见到受益人提交的有关出口许可证以后,才开始生效。

(2)必须提交船舶代理人(海运代理人)出具的证明书,证明载运船只系由北京中国对外贸易运输公司或北京中国租船公司所租用或预定。

(需要此项单证时,租船提单可予接受。

(3)必须提交轮船公司出具的预定航程表,表明载运船只在到达本证指定目的港以前,不经过也不停靠台湾的任何口岸。

信用证操作中的常见英文详解

(一)

  根据以前收集的一些资料,本人把信用证业务的一些常用术语贴出来供大家参考。

随着时代的发展,有些内容已不适合当前的业务形势,因此对部分内容进行了修改,并增加了一些当前普遍使用的术语,希望能给从事外贸行业的各位有所帮助。

信用证类别KindsofL/C

1.revocableL/C/irrevocableL/C可撤销信用证/不可撤销信用证

2.confirmedL/C/unconfirmedL/C保兑信用证/不保兑信用证

3.sightL/C/usanceL/C即期信用证/远期信用证

4.transferable/untransferableL/C可转让信用证/不可转让信用证

5.divisibleL/C/undivisibleL/C可分割信用证/不可分割信用证

6.revolvingL/C循环信用证

7.L/CwithT/Treimbursementclause带电汇条款信用证

8.withoutrecourseL/C/withrecourseL/C无追索权信用证/有追索权信用证

9.documentaryL/C/cleanL/C跟单信用证/光票信用证

10.deferredpaymentL/C/anticipatoryL/C延付信用证/预支信用证

11.backtobackL/CreciprocalL/C对背信用证/对开信用证

12.standbyL/C备用信用证

有关当事人NamesofPartiesConcerned

1.opener开证人

(1)applicant开证人(申请开证人)

(2)principal开证人(委托开证人)

(3)accountee开证人

(4)accreditor开证人(委托开证人)

(5)opener开证人

(6)foraccountof...付(某人)帐

(7)attherequestof...应(某人)请求

(8)onbehalfof...代表某人

(9)byorderof...奉(某人)之命

(10)byorderofandforaccountof...奉(某人)之命并付其帐户

(11)attherequestofandforaccountof...应(某人)得要求并付其帐户

(12)inaccordancewithinstructionreceivedfromaccreditors根据已收到的委托开证人得指示

2.beneficiary受益人

(1)beneficiary受益人

(2)infavourof。

以(某人)为受益人

(3)inone’sfavour以……为受益人

(4)favouringyourselves以你本人为受益人

3.drawee付款人(或称受票人,指汇票)

(1)todrawnon(or:

upon)以(某人)为付款人

(2)tovalueon以(某人)为付款人

(3)toissuedon以(某人)为付款人

4.drawer出票人

5.advisingbank通知行

(1)advisingbank通知行

(2)thenotifyingbank通知行

(3)advisedthrough…bank通过……银行通知

6.openingbank开证行

(1)openingbank开证行

(2)issuingbank开证行

(3)establishingbank开证行

7.negotiatingbank议付行

8.payingbank付款行

9.reimbursingbank偿付行

10.confirmingbank保兑行

信用证金额AmountoftheL/C

1.amountRMB¥…金额:

人民币

2.uptoanaggregateamountofHongkongDollars…累计金额最高为港币……

3.forasum(or:

sums)notexceedingatotalofGBP…总金额不得超过英镑……

4.totheextentofHKD…总金额为港币……

5.fortheamountofUSD…金额为美元……

6.foranamountnotexceedingtotalofJPY…金额的总数不得超过……日元的限度

跟单文句TheStipulationsfortheshippingDocuments

availableagainstsurrenderofthefollowingdocumentsbearingourcreditnumber凭提交下列注明本证号码的单据付款

1.draftstobeaccompaniedbythedocumentsmarked(×

)below汇票须随附下列注有(×

)的单据

2.accompaniedagainsttodocumentshereinafter随附下列单据

4.accompaniedbyfollowingdocuments随附下列单据

5.documentsrequired单据要求

6.accompaniedbythefollowingdocumentsmarked(×

)induplicate随附下列注有(×

)的单据一式两份

7.draftsaretobeaccompaniedby…汇票要随附(指单据)……

信用证操作中的常见英文详解

(二)

汇票Draft(BillofExchange)

1.thekindsofdrafts汇票种类

(1)availablebydraftsatsight凭即期汇票付款

(2)draft(s)tobedrawnat30dayssight开立30天的期票

(3)sightdrafs即期汇票

(4)tenordrafts远期汇票

2.drawnclauses出票条款(注:

即出具汇票的法律依据)

(1)alldarftsdrawnunderthiscreditmustcontaintheclause“DraftsdrawnUnderBankof…creditNo.…dated…”本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款

(2)draftsaretobedrawninduplicatetoourorderbearingtheclause“DrawnunderUnitedMalayanBankingCorp.Bhd.IrrevocableLetterofCreditNo.…datedJuly12,1978”汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立”

(3)draft(s)drawnunderthiscredittobemarked:

“Drawnunder…BankL/CNo.……Dated(issuingdateofcredit)”根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立”

(4)draftsinduplicateatsightbearingtheclauses“Drawnunder…L/CNo.…dated…”即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具”

(5)draft(s)sodrawnmustbeinscribedwiththenumberanddateofthisL/C开具的汇票须注上本证的号码和日期

(6)draft(s)bearingtheclause:

“DrawnunderdocumentarycreditNo.…(shownabove)of…Bank”汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立”

发票Invoice

1.signedcommercialinvoice已签署的商业发票

induplicate一式两份

intriplicate一式三份

inquadruplicate一式四份

inquintuplicate一式五份

insextuplicate一式六份

inseptuplicate一式七份

inoctuplicate一式八份

innonuplicate一式九份

indecuplicate一式十份

2.beneficiary’soriginalsignedcommercialinvoicesatleastin8copiesissuedinthenameofthebuyerindicating(showing/evidencing/specifying/declarationof)themerchandise,countryoforiginandanyotherrelevantinformation.以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份

3.Signedattestedinvoicecombinedwithcertificateoforiginandvaluein6copiesasreuiredforimportsintoNigeria.以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份

4.beneficiarymustcertifyontheinvoice…havebeensenttotheaccountee受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人

5.4%discountshouldbedeductedfromtotalamountofthecommercialinvoice商业发票的总金额须扣除4%折扣

6.invoicemustbeshowed:

underA/PNo.…dateofexpiry19thJan.1981发票须表明:

根据第……号购买证,到期日为1981年1月19日

7.documentsincombinedformarenotacceptable不接受联合单据

binedinvoiceisnotacceptable不接受联合发票

提单BillofLoading

1.fullsetshipping(company’s)cleanonboardbill(s)ofladingmarked“FreightPrepaid“toorderofshipperendorsedto…Bank,notifyingbuyers全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方

2.billsofladingmadeoutinnegotiableform作成可议付形式的提单

3.cleanshippedonboardoceanbillsofladingtoorderandendorsedinblankmarked“FreightPrepaid“notify:

importer(openers,accountee)洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人)

4.fullsetofclean“onboard“billsoflading/cargoreceiptmadeouttoourorder/toorderandendorsedinblanknotifybuyersM/S…Co.callingforshipmentfromChinatoHamburgmarked“Freightprepaid“/“FreightPayableatDestination“全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付”

5.billsofladingissuedinthenameof…提单以……为抬头

6.billsofladingmustbedatednotbeforethedateofthiscreditandnotlaterthanAug.15,1977提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日

7.billofladingmarkednotify:

buyer,“FreightPrepaid”“Linerterms”“receivedforshipment”B/Lnotacceptable提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受

8.non-negotiablecopyofbillsoflading不可议付的提单副本

信用证操作中的常见英文详解(三)

保险

(二)

thestipulationsforinsurance保险条款

(1)marineinsurancepolicy海运保险单

(2)specificpolicy单独保险单

(3)voyagepolicy航程保险单

(4)timepolicy期限保险单

(5)floatingpolicy(oropenpolicy)流动保险单

(6)oceanmarinecargoclauses海洋运输货物保险条款

(7)oceanmarineinsuranceclauses(frozenproducts)海洋运输冷藏货物保险条款

(8)oceanmarinecargowarclauses海洋运输货物战争险条款

(9)oceanmarineinsuranceclauses(woodoilinbulk)海洋运输散装桐油保险条款

(10)overlandtransportationinsuranceclauses(train,trucks)陆上运输货物保险条款(火车、汽车)

(11)overlandtransportationinsuranceclauses(frozenproducts)陆上运输冷藏货物保险条款

(12)airtransportationcargoinsuranceclauses航空运输货物保险条款

(13)airtransportationcargowarriskclauses航空运输货物战争险条款

(14)parcelpostinsuranceclauses邮包保险条款

(15)parcelpostwarriskinsuranceclauses邮包战争保险条款

(16)livestock&

poultryinsuranceclauses(bysea,landorair)活牲畜、家禽的海上、陆上、航空保险条款

(17)…risksclausesoftheP.I.C.C.subjecttoC.I.C.根据中国人民保险公司的保险条款投保……险

(18)marineinsurancepoliciesorcertificatesinnegotiableform,for110%fullCIFinvoicecoveringtherisksofWar&

W.A.asperthePeople’sInsuranceCo.ofChinadated1/1/1976.withextendedcoveruptoKualaLumpurwithclaimspayablein(at)KualaLumpurinthecurrencyofdraft(irrespectiveofpercentage)作为可议付格式的海运保险单或凭证按照到岸价的发票金额110%投保中国人民保险公司1976年1月1日的战争险和基本险,负责到吉隆坡为止。

按照汇票所使用的货币在吉隆坡赔付(无免赔率)

(19)insurancepolicyorcertificatesettlingagent’snameistobeindicated,anyadditionalpremiumtocoverupliftbetween10and17%maybedrawninexcessofthecreditualue保险单或凭证须表明理赔代理人的名称,保险费如增加10-17%可在本证金额以外支付

(20)insurancepolicy(certificate)…NameofAssuredtobeshowed:

A.B.C.Co.Ltd.保险单或凭证作成以A.B.C.有限公司为被保险人

(21)insurancepolicyorcertificatecoveringW.A.(orF.P.A.)andwarrisksasperoceanmarinecargoclauseandoceanmarinecargowarriskclausesofthePeople’sInsuranceCompanyofChinadated1/1/1981保险单或凭证根据中国人民保险公司1981年1月1日的海洋运输货物保险条款和海洋运输货物战争险条款投保水渍险(或平安险)和战争险

(22)insurancepolicy/certificatecoveringallwarminesrisks保险单/凭证投保一切险、战争险、地雷险(注:

mines解释为地雷,属于战争险的负责范围,可以接受)

(23)W.A.thisinsurancemu

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 表格模板 > 合同协议

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1