日语常用句型1002Word文档下载推荐.docx
《日语常用句型1002Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《日语常用句型1002Word文档下载推荐.docx(64页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
相手もきっと喜びますよ。
试着打个电话怎么样?
对方一定会很高兴的。
◆もうすぐ入学試験だろう。
真面目に勉強したら。
入学考试快到了。
认真学习吧!
◆熱があるみたい。
一日休んだら。
好像发烧了,休息一天吧!
405
...たりしたら/...たりしては
...什么的;
...之类的(举出某一例)
◆借り物だから汚したりしたら、大変だ。
因为是借来的物品,如果弄脏的话就遭了。
◆日本語に慣れたといっても、早口で話しかけられたりしたら、あわててしまう。
虽说日文已经很熟练了,但是别人跟我说话时说得很快,我还是会紧张。
◆授業中、騒いだりしてはいけません。
上课中不可以吵闹。
406
たり...たり又...又...
举出对照的状态,表示某状态交替出现或某行为反复进行。
◆ゆうべ彼女が酔っ払って、泣いたり笑ったり、大騒ぎになった。
昨晚她喝醉了,又哭又笑的,大闹了一场。
◆この頃は、暑かったり寒かったりして、風邪を引く人が増えている。
最近天气忽冷忽热,感冒的人数在增加。
◆あすは晴れたり雲ったりの天気でしょう。
明天是晴转多云的天气吧!
407
たり...たりする或...或...;
时而...时而...(表示列举)
N/Naだったり、A-かったり、V-たり
从复数的事物,行为当中举出两三个有代表性的事物。
◆昼食は気分によって和食だったり、フレンチだったりする。
午餐根据心情而定,有时吃日本菜,有时吃法国菜。
◆私の仕事は時期によって、忙しかったり、暇だったりする。
我的工作依时期不同,时而忙碌,时而轻松。
◆テストは先生によって難しかったり、簡単だったりする。
考试题因(出题)老师而不同,有的难,有的简单。
◆今日は最悪の日。
財布を落としたり、学校に遅刻したり、散々だった。
今天真是倒霉的一天。
钱包掉了,上学有迟到,真是悲惨。
408
たりとも即使...也不
N+たりとも...ない
数量词+たりとも...ない
◆締め切りまでの時間がないので、一日たりとも無駄にできない。
到截至日期已经没有时间了,所以一天都不能浪费。
◆彼は真面目な人で、一度たりとも授業を休んだことがない。
他是个认真的人,没有缺过一次课。
◆予算が決まっているので、1円たりとも無駄遣いはできない。
预算已经决定好了,1日元都不能浪费。
◆よちよち歩きの子どもの散歩は一瞬たりとも油断できない。
走路摇摇晃晃的小朋友在散步时,(大人)一刻都不能掉以轻心。
409
...たる作为...的...
N1たるN2は(が):
较正式的书面语,用于书面或是演讲等正式场合。
由文言的「であり」而来。
◆大学教授たるもの、つねに研究を怠ってはならない。
身为大学教授,不能怠慢研究。
◆政治家たるものは、未来のビジョン、構想を持って、その実現に努めなくてはならない。
作为一位政治家,必须对未来有远景,构想,并努力实现它。
◆ジャーナリストたる職業人は、公明正大な記事を伝えるのが使命である。
身为媒体记者的专业人员,报道新闻要有公正不阿的使命感。
410
...だろう...吧(表示推测,推量,确认)
◆両親が結婚に猛反対しているから、当分は結婚できないだろう。
父母极力反对这门婚事,看来暂时结不了婚吧。
◆明日は雨が降るだろう。
明天会下雨吧。
◆明日の会議、君も出るだろう。
你会出席明天的会议吧。
◆失恋した僕の気持ち、君なら分かるだろう。
我失恋的心情,你可以理解吧。
411
...だろうが...だろうが不管是...还是...;
无论是...还是...
NだろうがNだろうが
◆晴れだろうが、雨だろうが明日の試合は行われる。
无论是晴天或是雨天,明天的比赛照常进行。
◆彼女は中華料理だろうが、日本料理だろうが何でも作れる。
不管是中国菜还是日本菜,她什么都会做。
◆病気だろうが、なんだろうが、明日は絶対に行く。
不管是生病还是发生什么事,(我)明天一定要去。
412
たわいない{他愛無い}不着边际;
孩子气;
无聊;
不足道的;
不省人事
◆ゆうべは終電の時間まで、彼女とたわいない話をしていた。
昨晚到了末班电车的时间,还一直和她闲聊。
◆出張から帰ってきた夫は、疲れたのかたわいもなく眠りこけている。
出差回来的丈夫,或许是因为太累,(躺上床)一直酣睡。
◆たわいもない日常の出来事を日記に綴る。
在日记上写一些微不足道的日常琐事。
413
たんなる...にすぎない{単なる...に過ぎない}只是...罢了
◆それは単なる噂に過ぎない。
信じてはいけない。
那不过是谣言罢了,不要信以为真。
◆大事な用件は直接社長に聞いてください。
私は単なる秘書に過ぎませんので。
重要的事情请直接问老板,我只是个秘书。
414
たんに...だけ/のみ{単に...だけ/のみ}只是;
仅;
光是
◆単に面白いだけの映画ではない。
最後に大きな感動が待っている。
这不仅是一部有趣的电影,结局令人非常感动。
◆単に自分の名前と住所を書くだけで、簡単に登録できる。
只要写下自己的姓名和住址,就可以简单注册。
◆単に私が問題にしているだけで、ほかの人は気にもしていないようだ。
好像只有我(把它)当作问题,其他人都不在意的样子。
◆単に塩のみで、こんなにおいしい味が出る。
只是用盐调味,就能做出这么可口的味道。
415
ちっとも...ない一点也不...;
毫不...
◆1年間日本語を勉強したのに、ちっとも進歩していない。
学了1年的日文,但丝毫没有进步。
◆この本はちっとも面白くない。
这本书一点也不精彩。
◆あの人は、さっきから、ちっとも人の話を聞いていない。
那个人从刚才到现在,丝毫都没在听别人说话。
◆コンピューターゲームにはちっとも興味がない。
我对电脑游戏一点兴趣也没有。
416
ちょうしにのる{調子に乗る}得意忘形
◆ゆうべは調子に乗って飲み過ぎた。
昨晚一得意便喝多了酒。
◆ほめるとすぐ調子に乗る。
一称赞(他)马上得意忘形。
417
ちょうど...(の)ようだ刚好...的样子
◆東北地方の桜は、4月中旬ぐらいがちょうど満開のようだ。
东北地方的樱花,在4月中旬左右刚好盛开的样子。
◆外で、車の音がする。
彼がちょうど着いたようだ。
外头传来车子的声音。
他好像刚好到了。
◆授業がちょうど終わったようだ。
教室から学生が出てくる。
好像刚好下课。
有学生从教室里出来。
418
ちょっと...有点...(表示轻微,有点...,带有缓和,欲言又止的语气)
◆今日はちょっと暑い。
今天有点热。
◆ちょっとほかの方法を試してみる。
试着稍微尝试一下别的方法。
◆ちょっと手伝ってください。
请帮一下忙。
◆A:
あした、一緒にジョッピングに行かない?
明天要不要一起去逛街?
B:
あしたは、ちょっと...明天有点不大方便。
419
ちょっと...ない不太容易;
很难...
◆ちょっと分からない。
どういう意味だ?
我不太了解,这是什么意思?
◆どうしてそうなるのだ。
ちょっと理解できない。
为什么会变那样?
实在很难理解。
◆あの人とどこで会ったか、ちょっと思い出せない。
跟那个人在哪里见过面,我想不起来了。
420
...ついでに...顺便...
◆上海出張のついでに、観光地へも行った。
到上海出差,顺便去参观了景点。
◆ジャズのCDを買ったついでに、ヘッドホンも買った。
买了爵士乐CD,顺便也买了头戴式耳机。
◆用事で大阪に行ったついでに、京都の実家に立ち寄った。
有事去了大阪一趟,顺道去了京都的老家。
421
ついに...终于;
最后
◆新型ハードが、ついに発売された。
新型的硬件终于发售了。
◆ついに彼女ができた。
终于有女朋友了。
◆ついに会社の株価が百円台まで落ちてしまった。
公司的股价最后跌到100日元。
422
つかのま{束の間}一瞬间;
短暂
◆つかの間の休みも終わり、明日からまた会社が始まる。
短暂的休息已经结束,明天又要开始上班。
◆逆転した喜びもつかの間、すぐに同点にされた。
(比分)逆转的喜悦也只是一瞬间,很快又平分了。
◆梅雨の季節、つかの間の青空がのぞいた。
在梅雨季时,只看到了一会儿蓝天。
(在梅雨季时,好天气只有一会儿。
)
423
づく{付く}有...的倾向(接尾词)
◆新製品の売れ行きが好調で、会社は活気づいてきた。
新产品畅销,公司也跟着生气蓬勃。
◆秋になり、イチョウもすっかり色づいてきた。
到了秋天,银杏也完全变色了。
424
つごうがよい/いい{都合がよい/いい}方便/不方便;
合适/不合适
反义词为「つごうがわるい」。
「が」可以省略,如「つごうよく...」。
◆明日は都合がいいのでデートしようよ。
明天有空,我们约会吧!
◆どうして彼女は、自分に都合のいいことばかり考えるのだろう。
为什么她总是考虑对自己有利的事情呢?
◆あなたが考えているほど、そんなに物事は都合よくいかない。
事情不如你所想象的那样顺利。
425
...っけ...吗?
(口语用法,对自己不清楚的事物,进行确认,或是自言自语时使用)
◆これってどういう意味だっけ。
这是什么意思啊?
◆日本円のレートって、こんなに安かったっけ。
日元的汇率,有这么低吗?
◆もう新しいアルバム出たんだっけ。
新的专辑已经出了吗?
◆ええと、必要なもの、全部買ったっけな。
呃...必需品都买齐了吗?
426
...っこない不可能
R-っこない:
强烈否定某事发生的可能性。
较为随意的口语,用于关系较亲近者之间。
◆今、上海にいるので、2時までに北京に着けっこない。
现在人还是上海,所以不可能在两点钱抵达北京。
◆こんなに注文しても、食べれっこない。
点这么多,是不可能吃完的。
◆毎日予習復習をするなんて、とてもできっこない。
每天预习复习的,但还是读不来。
427
...ったら
①说到...;
我说...。
(提起话题。
主要为女性,小孩使用口语)
②命令。
(限男性使用口语)
③不满。
◆うちの子ったら、ゲームに夢中で毎日夜遅くまでやってるのよ。
说到我家孩子,沉迷在电玩里,每天都玩到好晚。
①
◆玉ちゃんのお父さんったら有名で、クラスのみんなが知って(い)るよ。
提到小玉的父亲,他很有名,班上每个人都知道。
◆やめろったらやめろよ。
叫你放弃就放弃!
②
◆うるさいな。
一人でできるったら。
别吵啦!
我一个人就可以完成了。
③
428
...ったらない
...といったらない
太...;
没有比...更...的了
◆もう、うるさいったらない、静かにしてよ。
吵得让人受不了!
安静点!
◆孫が生まれた。
うちのお父さんの喜びようったらなかったよ。
孙子诞生了,老爸高兴得不得了。
◆テスト不合格だったんだって。
彼の悲しそうな様子といったらなかったね。
好像是考试不及格的样子,他的神情难过到了极点。
429
...つつ...①表示同时
一面...一面...;
一边...一边...
R-つつ
◆帰りのバスで外の景色を眺めつつ、明日の仕事のことを考えていた。
坐在回程的巴士上,一面眺望着窗外的景色,一面思考着明天工作的事。
◆劇痛に耐えつつ、元気な赤ちゃんを出産した。
强忍着剧痛将健康的宝宝生了下来。
◆今までの問題点を改善しつつ、新しい開発をしていきたい。
我想一面改善目前的问题,一面开发新东西。
430
...つつ(も)②表示逆接
虽然;
尽管
R-つつ(も)
◆違法(いほう)と知りつつ、海賊版(かいぞくばん)DVDを販売している。
尽管知道是违法行为,但还是在卖盗版DVD。
◆いけないと思いつつ、母にうそをついた。
虽知不行,但还是对母亲撒了慌。
◆勉強しなければいけないと思いつつ、また授業をサボってしまった。
尽管知道不好好学习不行,但还是又逃课了。
◆「もう手伝わない」と言いつつも、彼女の困っている姿を見たら、また手伝ってしまった。
虽然跟她说我不再帮忙了,但每见她烦恼的样子,还是会伸出援助之手。
431
つ...つ一会儿...一会儿...
R-つ,R-つ
表示动作交替进行,固定使用某些动词,如:
「行きつ戻りつ、押しつ押されつ、持ちつ持たれつ」等。
◆展覧会はすごい人出で、押しつ押されつしながら、やっと目的の作品までたどり着いた。
展览会人潮涌动,推来挤去的,好不容易才挤到想看到作品前面。
◆謝りたくて彼女の家まで来たが、家の前で行きつ戻りつしていた。
来到她家想跟她道歉,却在她家门前踱来踱去。
◆お互い持ちつ持たれつで、これまでやってきた。
互相扶持帮助,才有现在的成果。
432
...つつある正在...不断地...(表示某动作,事态正朝某一方向持续发展)
◆日本の景気はよくなりつつある。
日本的景气正逐渐转好。
◆過疎化のため村の伝統が消えつつある。
由于人口过少,农村的传统正不断地消失。
◆脳硬塞(のうこうそく)で倒れた父は順調に回復しつつある。
因脑血管哽塞而病倒的父亲,身体正在逐渐恢复当中。
◆事態は改善されつつある。
情况在不断地改善当中。
433
...って...听说的是...;
所讲的是...
「って」是「と」,「という」的口语表达,用在比较随意的场合。
表示①主题,②引用,③传闻等。
◆ケーターって、何ですか。
“手机”是什么啊?
◆鳥インフルエンザって、怖いですよね。
“禽流感”听起来好可怕喔!
◆若いって、いいですよね。
年轻真好啊!
◆彼女、あなたとのつき合いをもう止めたいって。
她说不想再跟你交往。
◆今日の会議は中止だって。
今天会议取消了。
◆あの店、チーズケーキがおいしいんだって。
听说那家店的起司蛋糕很好吃。
◆新しい課長、酒もたばこもやらないんだって。
听说新科长烟酒不沾。
434
...ってば...说起...;
我说...
用来提出话题,同「...といえば」,或是说话者强调自己的主张,有不耐烦的意思。
关系亲近者之间使用的口语。
あれ、電気がついてるよ。
きのう最後に帰ったの。
誰?
嗯?
电灯还开着呢!
昨天谁最后一个回家?
B:
木村さんですよ。
是木村先生。
A:
木村さんってば、また電気消さないで帰っちゃったのね。
说到木村先生,他又没有关电灯就回家了是吧?
◆A:
お母さん、お母さん。
妈妈,妈妈。
B:
......
お母さんってば、聞いてんの?
我说妈妈,你有没有在听啊?
435
...っぱなし...放置不管;
置之不理;
一直(继续)
R-っぱなし
◆ゆうべはテレビを付けっぱなしで寝てしまった。
昨晚开着电视就睡着了。
◆友達から本を借りっぱなしだ。
从朋友那里借的书一直没还。
◆大阪から東京まで3時間立ちっぱなしで、疲れた。
从大阪一路站了3个小时到东京,真累!
◆睡眠不足のため、今日は失敗しっぱなしだ。
由于睡眠不足,今天一直出差错。
436
...つもり(だ)打算;
准备;
想好;
自认为;
以为
Nの/Naな/Aつもり(だ)、V-た/V-ているつもり(だ)、V-る/V-ないつもり(だ)
◆天気がいいので、日曜(にちよう)は海へ遊びに行くつもり。
天气很好,所以星期天打算去海边玩。
◆将来は医者になるつもり。
我准备将来当医生。
◆来月(らいげつ)から、日本語学校で日本語を勉強するつもりだ。
从下个月开始,我打算在日语学校学日文。
◆君は親切心(しんせつしん)のつもりだろうが。
先方(せんぽう)は「ありがた迷惑」と思っているんじゃないか。
你是一片好意,不过对方大概觉得是“添麻烦”吧!
◆あなたと一緒に行くつもりはない。
我没有打算跟你一起去。
◆そのつもりはなかったが、結果的には迷惑(めいわく)をかけてしまった。
我本来没有那样的意思,结果还是给你造成了困扰。
437
...つもりで...就当作...;
认为是...
V-たつもりで
◆海外旅行をしたつもりで、ボーナスを貯金(ちょきん)した。
把奖金存了起来,就当成是用在出国旅行了。
◆死んだつもりで、一からやり直してみる。
就当作死掉了,一切从头开始重做。
◆誰もがカマラマンになったつもりで、デジカメでパチパチ写真を撮っている。
大家都把自己当成是摄影师,拿着数码相机咔嚓咔嚓地拍照。
438
...てあげる/...てやる为...做...
V-てあげる:
用于说话者和对方是对等关系。
V-てやる:
用于对方地位低于说话者的场合。
表示自己(或自己的一方)为别人做某事。
◆夫(おっと)のシャツを洗ってあげる。
帮老公洗衬衫。
◆彼に英語を教えてあげる。
教他英文。
◆私の秘密(ひみつ)を教えてあげようか。
告诉你我的秘密吧!
◆これから自分をきれいに磨(みが)いて、絶対に彼を見返してやる。
以后要让自己变漂亮,一定要让他刮目相看。
◆赤ちゃんに絵本(えほん)を読んでやる。
读图画书本给宝宝听。
◆子どもの夢をかなえてやる。
帮小朋友达成梦想。
439
...てある接在他动词后,表示某人做过的行为结果持续存在,同时可以强烈地感受到动作者的存在。
V-てある
◆壁にイルカの絵が飾(かざ)ってある。
墙上装饰着海豚的画。
◆カレンダーに今月の予定(よてい)が書いてある。
月历上写着这个月底预定行程。
◆予習はしてあったので、授業中(ちゅう)困らなかった。
因为已经事先预习过了,所以上课时没什么困难。
◆飛行機のチケットは取ってあるので、心配しなくていい。
机票已经拿到手了,请别担心。
◆ここはもう前回(ぜんかい)の授業で教えてあるので、分かるはずだ。
这部分上次上课已经教过了,应该懂才对。
◆家に帰ったら、部屋にメモが置いてあった。
母が出かけたようだ。
回到家发现房里放了张纸条。
妈妈好像出门了。
440
...であろうと...であろうと无论...还是...;
不管...还是...
NであろうとNであろうと
◆左からであろうと、右からであろうと、同じ絵に見える。
无论是从左边看,还是从右边看,都能看到同样的画。
◆大人であろうと、13歳の少年であろうと、性犯罪は同じである。
不论是大人还是13岁的少年,性犯罪就是犯罪。
◆彼女はバスケットボールであろうと、水泳であろうと、どんなスポーツもできる。
不管是篮球还是游泳,她什么运动都会。
441
...ていい/...てよい可以...
V-ていい、N/Naでいい、A-くていい
◆そんなこと忘れていいよ。
気にしなくていいよ。
忘了那种事吧!
不必放在心上。
◆千円でいいから、貸してくれないか。
1000日元就够了,可以借我吗?
◆中古でいいから、バイクが欲しい。
我想买辆摩托车,二手的就可以了。
◆新しくオープンしたとはいえ、こんなに安くていいのか。
虽说是新开张,但这么便宜可以吗?
442
...ていく表示动作由近而远的变化及状态的趋势,发展(远离,消失)
V-ていく
◆駅まで走っていった。
跑到了车站。
◆会社までゆっくり歩いていった。
慢慢走到公司。
◆飛行機は空のかなたに消えていった。
飞机消失在天空的另一边。
◆彼女は泣きながら帰っていった。
她哭着回了家。
◆食事の片づけをしていく。
收拾吃完的饭菜。
◆疲れたわね、少し休んでいきましょう。
好累啊!
稍微休息一下吧!
◆結婚後も、仕事は続けていくつもりよ。
婚后打算继续工作下去。
◆シャボン玉が一つ一つ消えていった。
肥皂泡一个一个地消失了。
443
...ていただく
...ていただける
表示某人为说话者这一方做某事
V-ていただく/ていただける
V-ていただける:
「V-ていただく」的可能形,表示非常礼貌谦恭的请求,「V-ていただけませんか」则是更加客气的说法。
◆昨日、部長に家まで車で送っていただきました。
昨天,部长用车子把我送回了家。
◆品物をお取り寄せしますので、二日ほど待っていただけますか。
物品将寄送给您,请您静候两天左右。
◆部長に助けていただいたのでうまくいきました。
因为部长帮忙,(事情)得以顺利进行。
444
...ていらい{...て以来}...之后;
...以来
V-て以来、N+以来
表示从某动作后一直...
◆2年前に会って以来、一度も会っていない。
自从两年前见面后,就再也没见过。
◆彼が入社して以来、会社の雰囲気がガラリと変わった。
自从他进公司之后,公司的氛围有了骤变。
◆あそこのラーメンを食べて以来、味が忘れられない。
自从吃过那家拉面之后,一直忘不了那个味道。
◆当社のトップページのデザインが開設以来初めて変更された。
开业以来本公司的首页第一次更新。
445
...ている①表示动作的持续,动作,作用的结果
正在...;
已经...了
V-ている:
表示①动作的持续进行。
②动作,作用的结果。
口语中「ている」可省略为「てる」,如「何して(い)るの?
」。
「V-ている」的谦让语是「V-ておる」;
「ている」的尊敬语是「V-ていらっしゃる」。
如:
①チケットには入場料も含まれております。
票价中含入场费。
②先生は今本を読んでいらっしゃいます。
老师现在正在看书。
◆今、雨が降っている。
现在正在下雨。
◆母が雑誌を読んでいる。
妈妈正在看杂志。
◆彼はもう結婚している。
他已经结婚了。
◆コンサートはもう始まっている。
音乐会已经开始了。
◆春が来ている。
春天已经来了。
446
...ている②表示习惯,反复动作,恒常状态
一直...
◆毎週土曜日の午後、日本語を習っている。
我每个礼拜六下午学日文。
◆いつもこのレストランで昼ご飯を食べている。
我习惯在这家餐厅吃午餐。
◆父は農業をしている。
我父亲是农民。
◆彼女は母親によく似て