论语英语翻译文档格式.docx
《论语英语翻译文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论语英语翻译文档格式.docx(7页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
4.子曰:
“不患人之不己知,患不知人也。
Personalattainmentshouldbeourchiefaim.TheMastersaid,"
Iwillnotbeafflictedatmen'
snotknowingme;
IwillbeafflictedthatIdonotknowmen.
5.子曰:
“《詩》三百,一言以蔽之,曰‘思無邪’。
ThepuredesignoftheBookofPoetry.TheMastersaid,"
IntheBookofPoetryarethreehundredpieces,butthedesignofthemallmaybeembracedinonesentence--'
Havingnodepravedthoughts.'
"
6.子曰:
“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不踰矩。
Confucius'
sownaccountofhisgradualprogressandattainments.TheMastersaid,"
Atfifteen,Ihadmymindbentonlearning.
"
Atthirty,Istoodfirm.
Atforty,Ihadnodoubts.
Atfifty,IknewthedecreesofHeaven.
Atsixty,myearwasanobedientorganforthereceptionoftruth.
Atseventy,Icouldfollowwhatmyheartdesired,withouttransgressing(违背,越界)whatwasright."
7.子曰:
“溫故而知新,可以爲師矣。
Tobeabletoteachothersonemustfromhisoldstoresbecontinuallydevelopingthingsnew.TheMastersaid,"
Ifamankeepscherishinghisoldknowledge,soascontinuallytobeacquiringnew,hemaybeateacherofothers."
8. 子曰:
“君子不器。
ThegeneralaptitudeoftheChü
n-tsze.TheMastersaid,"
Theaccomplishedscholarisnotautensil."
9子貢問君子。
子曰:
“先行其言而後從之。
Howwiththesuperiormanwordsfollowactions.Tsze-kungaskedwhatconstitutedthesuperiorman.TheMastersaid,"
Heactsbeforehespeaks,andafterwardsspeaksaccordingtohisactions."
10.子曰:
“學而不思則罔,思而不學則殆。
Inlearning,readingandthoughtmustbecombined.TheMastersaid,"
Learningwithoutthoughtislaborlost;
thoughtwithoutlearningisperilous."
11.子曰:
“由,誨女知之乎!
知之爲知之,不知爲不知,是知也。
Thereshouldbenopretenseintheprofessionofknowledge,orthedenialofignorance.TheMastersaid,"
Yû
shallIteachyouwhatknowledgeisWhenyouknowathing,toholdthatyouknowit;
andwhenyoudonotknowathing,toallowthatyoudonotknowit;
--thisisknowledge."
12.子曰:
“非其鬼而祭之,諂也。
見義不爲,無勇也。
Neitherinsacrificenorinanyotherpracticemayamandoanythingbutwhatisright..TheMastersaid,"
Foramantosacrificetoaspiritwhichdoesnotbelongtohimisflattery.
2."
Toseewhatisrightandnottodoitiswantofcourage."
13.孔子謂季氏:
“八佾舞於庭,是可忍也,孰不可忍也?
sindignationattheusurpationofroyalrites.ConfuciussaidoftheheadoftheChî
family,whohadeightrowsofpantomimesinhisarea,"
Ifhecanbeartodothis,whatmayhenotbeartodo"
14.定公問:
“君使臣,臣事君,如之何?
孔子對曰:
“君使臣以禮,臣事君以忠。
Theguidingprinciplesintherelationofprinceandminister.ThedukeTingaskedhowaprinceshouldemployhisministers,andhowministersshouldservetheirprince.Confuciusreplied,"
Aprinceshouldemployhisministeraccordingtoaccordingtotherulesofpropriety;
ministersshouldservetheirprincewithfaithfulness."
15.子曰:
“朝聞道,夕死可矣!
Theimportanceofknowingtherightway.TheMastersaid,"
Ifamaninthemorningheartherightway,hemaydieintheeveningwithoutregret."
16.子曰:
“見賢思齊焉,見不賢而內自省也。
Thelessonstobelearnedfromobservingmenofdifferentcharacters.TheMastersaid,"
Whenweseemenofworth,weshouldthinkofequalingthem;
whenweseemenofacontrarycharacter,weshouldturninwardsandexamineourselves."
17.子曰:
“父母在,不遠遊;
遊必有方。
Asonnotoughttogotoadistancewherehewillnotbeabletopaythedueservicestohisparents.TheMastersaid,"
Whilehisparentsarealive,thesonmaynotgoabroadtoadistance.Ifhedoesgoabroad,hemusthaveafixedplacetowhichhegoes."
18. 子曰:
“君子欲訥於言而敏於行。
RuleoftheChü
n-tszeabouthiswordsandactions.TheMastersaid,"
Thesuperiormanwishestobeslowinhisspeechandearnestinhisconduct."
19. 子貢曰:
“我不欲人之加諸我也,吾亦欲無加諸人。
子曰:
“賜也,非爾所及也。
Thedifficultyofattainingtothenotwishingtodotoothersaswewishthemnottodotous.Tsze-kungsaid,"
WhatIdonotwishmentodotome,Ialsowishnottodotomen."
TheMastersaid,"
Ts'
ze,youhavenotattainedtothat."
20. 子貢問曰:
“孔文子何以謂之‘文’也?
“敏而好學,不恥下問,是以謂之‘文’也。
Anexampleoftheprincipleonwhichhonoraryposthumoustitleswereconferred.Tsze-kungasked,saying,"
OnwhatgrounddidKung-wangetthattitleofWAN"
Hewasofanactivenatureandyetfondoflearning,andhewasnotashamedtoaskandlearnofhisinferiors!
--OnthesegroundshehasbeenstyledWAN."
21.子曰:
“質勝文則野,文勝質則史。
文質彬彬,然後君子。
Theequalblendingofsolidexcellenceandornamentalaccomplishmentsinacompletecharacter.TheMastersaid,"
Wherethesolidqualitiesareinexcessofaccomplishments,wehaverusticity;
wheretheaccomplishmentsareinexcessofthesolidqualities,wehavethemannersofaclerk.Whentheaccomplishmentsandsolidqualitiesareequallyblended,wethenhavethemanofvirtue."
22. 子曰:
“知之者不如好之者,好之者不如樂之者。
Differentstagesofattainment.TheMastersaid,"
Theywhoknowthetrutharenotequaltothosewholoveit,andtheywholoveitarenotequaltothosewhodelightinit."
23. 子曰:
“知者樂水,仁者樂山。
知者動,仁者靜。
知者樂,仁者壽。
Contrastsofthewiseandthevirtuous.TheMastersaid,"
Thewisefindpleasureinwater;
thevirtuousfindpleasureinhills.Thewiseareactive;
thevirtuousaretranquil.Thewisearejoyful;
thevirtuousarelong-lived."
24.子曰:
“默而識之,學而不厭,誨人不倦,何有於我哉?
shumbleestimateofhimself.TheMastersaid,"
Thesilenttreasuringupofknowledge;
learningwithoutsatiety;
andinstructingotherswithoutbeingwearied:
--whichoneofthesethingsbelongstome"
25. 子曰:
“不憤不啟,不悱不發。
舉一隅不以三隅反,則不復也。
Confuciusrequiredarealdesireandabilityinhisdisciples.TheMastersaid,"
Idonotopenupthetruthtoonewhoisnoteagertogetknowledge,norhelpoutanyonewhoisnotanxioustoexplainhimself.WhenIhavepresentedonecornerofasubjecttoanyone,andhecannotfromitlearntheotherthree,Idonotrepeatmylesson."
26. 子曰:
“我非生而知之者。
好古,敏以求之者也。
sknowledgenotconnate,buttheresultofhisstudyofantiquity.TheMastersaid,"
Iamnotonewhowasborninthepossessionofknowledge;
Iamonewhoisfondofantiquity,andearnestinseekingitthere."
27.子曰:
“三人行,必有我師焉。
擇其善者而從之,其不善者而改之。
Howamanmayfindinstructorsforhimself.TheMastersaid,"
WhenIwalkalongwithtwoothers,theymayservemeasmyteachers.Iwillselecttheirgoodqualitiesandfollowthem,theirbadqualitiesandavoidthem."
28.子曰:
“君子坦蕩蕩,小人長戚戚。
ContrastintheirfeelingsbetweentheChü
n-tszeandthemeanman.TheMastersaid,"
Thesuperiormanissatisfiedandcomposed;
themeanmanisalwaysfullofdistress."
曾子曰:
“士不可以不弘毅,任重而道遠。
仁以爲己任,不亦重乎死而後已,不亦遠乎”
Thenecessitytotheofficerofcompassandvigorofmind.1.ThephilosopherTsangsaid,"
Theofficermaynotbewithoutbreadthofmindandvigorousendurance.Hisburdenisheavyandhiscourseislong.
Perfectvirtueistheburdenwhichheconsidersitishistosustain;
--isitnotheavyOnlywithdeathdoeshiscoursestop;
--isitnotlong
29.子曰:
“不在其位,不謀其政。
Everymanshouldmindhisownbusiness.TheMastersaid,"
Hewhoisnotinanyparticularofficehasnothingtodowithplansfortheadministrationofitsduties."
30.子在川上曰:
“逝者如斯夫!
不舍晝夜。
HowConfuciuswasaffectedbyarunningstream.TheMasterstandingbyastream,said,"
Itpassesonjustlikethis,notceasingdayornight!
31.子曰:
“後生可畏,焉知來者之不如今也?
四十五十而無聞焉,斯亦不足畏也已!
Howandwhyayouthshouldberegardedwithrespect.TheMastersaid,"
Ayouthistoberegardedwithrespect.HowdoweknowthathisfuturewillnotbeequaltoourpresentIfhereachtheageoffortyorfifty,andhasnotmadehimselfheardof,thenindeedhewillnotbeworthbeingregardedwithrespect."
32.子曰:
“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。
Thewillunsubduable.TheMastersaid,"
Thecommanderoftheforcesofalargestatemaybecarriedoff,butthewillofevenacommonmancannotbetakenfromhim."
33.子曰:
“歲寒,然後知松柏之後彫也。
Menareknownintimesofadversity.TheMastersaid,"
Whentheyearbecomescold,thenweknowhowthepineandthecypressarethelasttolosetheirleaves."
34.顏淵問仁。
“克己復禮爲仁。
一日克己復禮,天下歸仁焉。
爲仁由己,而由人乎哉?
顏淵曰:
“請問其目?
“非禮勿視,非禮勿聽,非禮勿言,非禮勿動。
“回雖不敏,請事斯語矣!
Howtoattaintoperfectvirtue:
--aconversationwithYenYü
an.1.YenYü
anaskedaboutperfectvirtue.TheMastersaid,"
Tosubdueone'
sselfandreturntopropriety,isperfectvirtue.Ifamancanforonedaysubduehimselfandreturntopropriety,allunderheavenwillascribeperfectvirtuetohim.Isthepracticeofperfectvirtuefromamanhimself,orisitfromothers"
2.YenYü
ansaid,"
Ibegtoaskthestepsofthatprocess."
TheMasterreplied,"
Looknotatwhatiscontrarytopropriety;
listennottowhatiscontrarytopropriety;
speaknotwhatiscontrarytopropriety;
makenomovementwhichiscontrarytopropriety."
YenYü
anthensaid,"
ThoughIamdeficientinintelligenceandvigor,Iwillmakeitmybusinesstopracticethislesson."
35.死生有命,富貴在天。
'
Deathandlifehavetheirdeterminedappointment;
richesandhonorsdependuponHeaven.'
36.子