国际工程项目施工分包合同中英文.docx
《国际工程项目施工分包合同中英文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际工程项目施工分包合同中英文.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
国际工程项目施工分包合同中英文
国际工程项目施工分包合同(中英文)
CONTRACTOFSUBPROJECTEXECUTION
本合同系中译英翻译:
张云军
TranslatedfromChinesetoEnglishbyMr.ChangYunejune.
签署日期:
DateofSignature:
总包商:
GeneralContractor
分包商:
Subcontractor
电气机械承包公司(以下简称总包商),和工程施工公司(以下简称分包商),于__订立本分包合同。
鉴于总包商已同利比亚国大型电气项目管理局(以下简称业主),就电气机械承包工程项目的设计,运输和施工签订了合同;
鉴于分包商愿按该合同实施土建和安装工程而报了价;
鉴于总包商已接受分包商的报价,并依据分包商所附的报价表,现双方达成协议如下:
Thiscontractismadeandenteredintoon,betweenElectricalMachineContractingCompany(hereinafterreferredtoasgeneralcontractor)andEngineeringCompany(hereinafterreferredtoassubcontractor).
WHEREASgeneralcontractorhasconcludedcontract,withLibyanNationalAuthorityofLargeElectricalProject(hereinafterreferredtoasemployer),ofthedesign,transportationandexecutionofthecontractedprojectofelectricalmachineinstallation;
WHEREASsubcontractoriswillingtoexecutetheprojectofcivilengineeringandinstallationandmadequotationthereon;
WHEREASgeneralcontractorhasacceptedsubcontractor’squotation;
NOWTHEREFOREpartieshereto,aspersubcontractor’squotation,herebycovenantandagreeasfollows:
(一)下列文件应是本分包协议的组成部分:
Followingdocumentsistheintegralpartsofthissubcontractingcontract.
1.电气、机械及技术操作的合同通用条款(1980年第一版);
GeneralProvisionsonElectrical/MachineandTechnicalOperation(Firstversion1980);
2.合同的特殊条款;ParticularProvisionsofContract;
3.电气机械工程项目的技术规范;
TechnicalNormsofProjectofElectrical/Machine;
4.工作范围和技术要求;ContentsandTechnicalRequirementsforProject;
5.土建和安装工程分包合同的报价表。
QuotationforSubcontractofCivilEngineeringandInstallation.
(二) 工作范围ProjectContents
本建设电气机械工程项目位于利比亚共和国境内,业主的技术规定如图所示。
分包商的工作范围包括如下内容:
TheprojectofElectricalMachinewhichtechnicalrequirementsasshownindrawings,islocatedintheterritoryofRepublicofLibya.TheWorkingcontentsofsubcontractorincludethefollowing:
1.提供所有工程的监督人员,熟练和非熟练工人,提供运输、测绘工具及设备,挖掘及钻孔机械,吊车,以承担塔架安装和导线挂垂和拉直等工作。
Dispatchingthepersonnel,forallprojects,ofsupervision,skilledandunskilledworkers,providingtransportation,mappingtools/equipment,machinesofdigging&drillingandcrane,whichforthepurposeoftheexecutionsoftowerinstallation,electricalline’shanging/straightening,andsoon.
2.提供混凝土材料、水泥、砂、石子、灰浆材料、钢筋,并运送到工地。
Provisionofandtransportationofconcretematerials,cement,sand,gravel,mortarmaterialsandsteelbar.
3.为所有工人及管理人员提供住宿、膳食、供水、卫生设备、交通费用和社会保险。
Provisionof,forallworkersandadministrators,accommodation,meals,water,sanitation,transportcostsandsocialinsurance.
4.运送由总包商提供的库房中的塔架、导线、绝缘材料、五金构件、接地材料,包括从总包商库房到施工现场的运输,并负责卸车和保管。
Transportation,fromwarehouse,providedbygeneralcontractor,oftower,electricalline,hardwarecomponents,groundingmaterials,whichincludingtheresponsibilitiesoftransportationfromgeneralcontractor’swarehousetoWorksiteinadditiontounloadingandstoragethereof.
5.分包商应按总包商提供的纵断面图和测绘图确定塔架的位置。
凡是已由总包商定出的塔架位置,分包商应测量检验,以保证塔架的位置和线位方向符合合同技术规范的要求,并在取得总包商批准后,应对测绘图作相应的更改或修正。
Subcontractorshould,aspertheprofileviewandmappingdiagram,providedbygeneralcontractor,determinethelocationoftoweronwhich,generalcontractorhasterminated,subcontractorshouldmakemeasureandinspectionsoastoensuretower’slocationandorientationconformthetechnicalrequirementshereof,andshould,besubjecttoapprovalofgeneralcontractor,processcorrespondingalterationoramendmentthereof.
(三)符合技术规范要求ConformityWithRequirementsofTechnicalNorms
分包商应熟悉技术规范,应按照业主的要求和合同规定,承担属于分包工程范围内的与分包商有关的全部责任。
Subcontractorshould,befamiliarwiththetechnicalnormsandasperemployer’srequirementsandcontract’sstipulation,assumeallresponsibilitieswhichwithinsubcontract’sworksandrelevanttosubcontractor.
(四)劳工Labor
分包商应:
Subcontractorshould
1.提供足够数量的工人,以满足总包商工程师在工程进度方面的要求。
Sendasufficientofnumberofworkerstomeetthenecessityofprojectprogressschedulebyengineerofgeneralcontractor.
2.支付雇员工资并自费为其雇员提供保险,为其雇员提供住宿及膳食。
Makepayment,atitsownexpenses,ofwages/salaryandinsuranceforitsemployers,andprovideemployerswithaccommodationandmeals.
(五) 遵守法律ComplywithLaws
分包商应对下列事项承担法律责任:
Subcontractorshouldassumelegalliabilityforfollowingitems
1.遵守利比亚国关于所得税的规定。
如果其雇员中有人对雇主给他们的报酬不付个人所得税,分包商也应对此负责。
ComplywiththeprovisionsofincometaxinLibyalaws,ifanyemployerfailtopaysuchtaxagainstthepaymentofremunerationwhichpaidbyemployer,subcontractorshallbearresponsibilitytherewith.
2.分包商应服从所有适用于本分包工程范围内的利比亚国的法律、地方法及规定。
Subcontractorshouldobeyalllaws,localregulationsandrules,whichapplytothissub-project,ofLibya.
(六) 与业主的关系RelationshipwithEmployer
除总包商的工程师授权外,分包商任何时候均不能与业主接触或谈判。
Subcontractorshouldnot,atanytime,takecontacttoandnegotiationwithemployerexceptwiththeauthorizationofgeneralcontractor’sen