棒球英语Word格式文档下载.docx

上传人:b****5 文档编号:20757938 上传时间:2023-01-25 格式:DOCX 页数:9 大小:22.37KB
下载 相关 举报
棒球英语Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共9页
棒球英语Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共9页
棒球英语Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共9页
棒球英语Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共9页
棒球英语Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

棒球英语Word格式文档下载.docx

《棒球英语Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《棒球英语Word格式文档下载.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

棒球英语Word格式文档下载.docx

coveredmybases"

Iwaswellprepared.However,someonewhois"

wayoffbase"

didsomethingwrongormaybeevendishonestorimmoral.Apersonwithstrangeideasmightbedescribedas"

outinleftfield"

.

Finally,whenasituationchangescompletely,wesay"

thatisawholenewballgame."

from 

http:

//www.hellonyc.org/forum/archive/index.php/t-103.html

kent

2007-05-24,12:

42AM

最近每天都在看棒球。

早上也繼續看早報。

因此,打算慢慢將我看到的一些單字放這個討論串。

在棒球轉撥或是文章,雖然都是用一些簡單的字。

但使用時機和用法都滿固定的。

所以只要對一些基本單字的使用方式熟悉了之後,便會很容易閱讀或聽轉撥。

首先來一些官網上的棒球術語:

BattingAverage(AVG):

打擊率

EarnedRunAverage(ERA):

投手防禦率

SluggingPercentage(SLG):

長打率 

On-BasePercentage(OBP):

上壘率

FieldingAverage:

守備率

MagicNumbers:

魔術數字(也就是還要再贏幾場就可以封王了)

下面這個是所有統計數字各個縮寫代表的意思:

HITS安打

SINGLE一壘安打

DOUBLE二壘安打

TRIPLE三壘安打

HOMERUN全壘打

STEALBASE盜壘

DOUBLEPLAY雙殺。

另外若是王建民常常讓對手打出來的那種滾地球雙殺,有特別的說法,叫做GIDP--GroundintoDoublePlays。

ATBATS打數(也就是保送的話就不算)

STRIKE好球

BALL壞球

STRIKEOUT三振

ERROR失誤

LOB-LeftOnBase殘壘數

另外,今天才發現原來裁判是叫做UMPIRE:

eek:

ACE王牌投手

SHOUTOUTGAME完封

PERFECTGAME完全比賽

RUNS得分

RBI打點

WALKS保送--也叫BasesonBalls(BB)

INNINGS局(FIRSTINNING,SECONDINNING....)

一般會用SERIES來講兩隊連續幾天的對戰。

像是TheYankeesjumpedouttoanearlyleadandtheRedSoxcouldn'

trecoverinthefinaleofathree-gameseriesatYankeeStadiumonWednesday.

洋基和紅襪的三連戰

AndyPettittegaveupeighthitsandonerunoverseveninningstoleadtheYankeestoan8-3win 

一般投手失分或被打安打,會用GIVEUP這個字眼

KyleFarnsworthrelievedPettitteandallowedtworunsintheeighth.

RELIEVER是中繼投手,所以中繼投手接替先發可用RELIEVE這個字眼。

除了GIVEUP外,ALLOW也是一個可以使用的字眼。

再來一些有趣的單字

LINEDRIVE平飛球。

轉撥時,若打者打出一個強勁平飛球,球評或許就會大叫LINEDRIVE!

!

這時是安打的可能性就大多了。

另外投手失分除了GIVEUP和ALLOW外,也可以用YIELD。

在每局首位打者若保送或是安打,我們可以加上LEAD-OFF。

像是LEAD-OFFWALK(首位打者保送),LEAD-OFFSINGLE(首位打者打一壘安打),LEAD-OFFDOUBLE....

若是連兩打席全壘打的話,可稱做BACKTOBALKHOMERUN.其實除了HOMERUN可以用BACKTOBACK外,其它只要連續發生的動作(安打、盜壘)也可以用。

但我是覺得全壘打的使用率比較高。

DOUBLEHEADER雙重賽。

非常特定的單字。

只要同一天連打兩場比賽,就可以用DOUBLEHEADER。

WIN4GAMESINAROW。

連勝的情況可以用這個片語。

今天看到torre被驅逐出場,新聞是用了ejected這個字。

(TorrewasejectedforarguingwhenBobbyAbreuwascaughttryingtostealthirdinthefifth.)

不過轉撥的時候則用了比較口語的throwout。

談一下各個守備位置的英文好了。

PITCHER投手

CATCHER捕手

FIRSTBASE一壘手

SECONDBASE二壘手

SHOTSTOP游擊手

THIRDBASE三壘手

OUTFIELDER外野手

DESIGNATEDHITTER(DH)指定打擊

CLOSER是用來稱呼各隊的守護神、終結者。

SETUPMAN在守護神上場之前先上來的中繼投手。

一般來說,會是比較強一點的中繼投手。

所以或許先發投手投個七局。

慶祝王建民昨天完投勝。

今天再補一些新單字。

COMPLETE-GAME完投

ThiswinwouldalsogiveYankeesathree-gamewinningstreakforjustthethirdtimethisseason.They'

veyettowinfourstraight. 

STREAK和STRAIGHT也是除了inarow之外,常用來描述連勝或連敗的單字。

[Wednesday]wecandosomethingwehaven'

tdoneinawhile,winthreeinarow,"

Torresaid.

下面這句是很正式描述比賽的方式:

Vazquez(3-4)gaveupfourruns,sevenhitsandthreewalksinsixinnings.Hestruckoutseven.Damondoubledtoleadoffthegame,butVazquezstruckoutthenextthreebatters.

剛剛看到A-ROD打了一支石破天驚的滿貫全壘打。

突然想到還沒提到這個單字GRANDSLAM滿貫全壘打。

今天MOOSE做了六局的苦工,無關勝敗。

這種情況可以稱為NODECISION(先發投手無關勝敗)

FARNSWORTH上場中繼,拿到"

中繼點"

中繼點叫做HOLD

此外,運動比賽中,常常在討論"

氣勢"

,MOMENTUM氣勢

之前洋基在對METS最後一場贏了,接著又贏下和紅襪三連戰中的第一場,贏了兩場,氣勢如虹,這時媒體就用Mussinatriestoaddtomomentum來表示洋基希望MUSSINA可以有場好投來維持全隊的氣勢。

今天來紐約作客的海盜隊,在七局打了一支場內全壘打。

這個單字還滿好玩的。

中英文幾乎是一樣。

DuffyracedaroundthebasesandscoredstandingupwithoutathrowforthePirates'

firstinside-the-parkhomerunsince2004.

INSIDE-THE-PARKHOMERUN場內全壘打(oryoualsocansay"

inside-the-parker"

還有一個滿有趣的單字:

LOOGY一人左投

這是指一種很特別的投手職位。

被定位為LOOGY的投手,專門對付左打者,而且僅一人次就退場。

在台灣棒球維基館有更清楚的介紹:

http:

//twbsball.dils.tku.edu.tw/wiki/index.php/%E4%B8%80%E4%BA%BA%E5%B7%A6%E6%8A%95

Off-speedpitch慢速球

最近一直聽到這個單字。

但一直沒辦法猜出他的意思。

今天心血來潮google了一下。

wiki上寫得還滿清楚的:

Inbaseball,anoff-speedpitchisapitchthrownataslowerspeedthanafastball.Breakingballsandchangeupsarethetwotypesofoff-speedpitches.Thegoalsofoff-speedpitchesvary.Somearetogetthebatteroffbalance,havehimswingearly,andtomakethefastballseemfastertothebatter.Amajorityofpitcherswillhaveatleastoneoff-speedpitchintheirrepertoire.

off-speedpitch是一種比快速球慢的球種。

曲折系變化球和變數球就都是off-speedpitch的其中一員。

投off-speedpitch這種球路的目的有很多。

有些是為了讓打者失去平衡、讓打者提早出棒,或是讓之後接著投出的快速球看起來更快。

大部份的投手都至少有一種以上的off-speedpitch。

照上面的定義來看,王建民的伸卡球(sinker)就不算是一種off-speedpitch,而是屬於速球系的。

順便解釋一下Breakingballs曲折系變化球。

指得就是投出來的球路不是正常的拋物線,而是會在進壘前改變行進路徑。

(應該也就是一般人對變化球最基本上認知)

以下這篇文章對breakingball有不錯的介紹:

//www.wretch.cc/blog/andrenomo&

article_id=5085822

剛剛kuo自己幫自己打了台灣投手的第一支全壘打。

在他之前還連續兩棒全壘打。

所以是三連發就是了。

有趣的是。

官網並不是用back-to-back-to-backhomeruns,而是用belly-to-belly-to-bellyhomeruns來形容連續全壘打,頗有趣的。

另外今天DETROIT的VERLANDER投出來一場無安打比賽。

官網用Right-handerbecomesfirstTigertothrowno-nosince1984當副標題。

其中NO-NO可以用來形容無安打的情況。

比起正式的NO-HITTER,NO-NO是比較通俗的講法。

因此,我們可以稱無安打比賽為NO-HITTER,NO-HITGAME,NO-NO(NOHIT,NORUN)

今天clements投得不錯。

在第八局最後一個三振完後,主撥說了,heretired15(hitters)inarow.

意思就是連續解決15名打者。

retired這個字還滿常被用到的。

今天查網路又發現一個新單字 

hittingforacycle完全打擊

意思就是在單場比賽裡,單一球員打出single,double,tripleandhomerun.

例句:

hehitsforacycle.他完成完全打擊

RUNSUPPORT指先發投手接受隊友多少分數的支援。

今天14比9贏ANGELS。

官網標題用了 

A-RodleadsoffensiveonslaughtonAngels

這個字也常常用來表示打擊猛烈(猛攻)

我今天看報紙有些報紙把Sinker翻譯成沉球感覺比較會意一點

GROUNDRULEDOUBLE場外二壘安打

規則-http:

//en.wikipedia.org/wiki/Ground_rule_double

今天的比賽。

MO在九局下連續三振三人結束比賽。

官網影片上的標題用了"

Riverastrikesouttheside"

今天聽擴撥時,主播也是用了這個句子。

看來應該是一局內三個出局都是三振時的慣用句法吧…

講一些關於投手投球狀況的用語

在談到投手控球方面時,用使用goodlocation,goodcommand來形容對球的控制情況良好

若是提到投手球種的質量。

就會用stuff。

像是最近當紅的Joba,就用說hehasverygoodstuff.

此外,若是提到球的尾勁,或變化球的幅度,就會用movement。

像是Hisfastballstillhaveverygoodmovement.

棒球规则 inChinese 

inEnglish 

英语词汇分类63:

棒球垒球

from

baseball棒球

baseballfield,baseballground棒球场

softball垒球

softballfield,softballground垒球场

infield,diamond内场

outfield外场

fairterritory界内地区

foulterritory界外地区

foulline边线

baseline垒间线

base垒

bag垒垫,垒包

homebase本垒

firstbase一垒

secondbase二垒

thirdbase三垒

homeplate本垒板

pitcher'

splate投手板

smound(棒球)投手土墩

scircle(垒球)投手圈

batter'

sbox击球员区

ondeckcircle击球员准备区

catcher'

sbox接手区

coacher'

sbox跑垒指导员区

bench,dug-out队员席

bull-pen候补投手练习区

glove手套,分指手套

milt合指手套

bat球棒

mask护面

chestprotector护胸

legprotector护腿

supporter护裆

helmet护帽

baseballplayer棒球运动员

softballplayer垒球运动员

pitcher投手

catcher接手

fielder守场员

baseman守垒员

infielder内场手

firstbaseman一垒手

secondbaseman二垒手

thirdbaseman三垒手

shortstop游击手

outfielder外场手

batter,hitter击球员

base-runner跑垒员

batter-runner击跑员

reliefpitcher候援投手

designatedhitter(DH)指名击球员

coacher跑垒指导员

manager总教练

plateumpire司球裁判员

baseumpire司垒裁判员

inning局次

visitingteam先攻队

hometeam后攻队

offensiveteam攻队

defensiveteam守队

pitching投手投球

windupposition(棒球投手)正面投球法

setupposition(棒球投手)侧身投球法

slingshot(垒球投手)后摆投球法

windmill(垒球投手)绕环投球法

8figure(垒球投手)8字投球法

throwing传球

catching接球

fielding防守

batting,hitting击球

baserunning跑垒

stealing偷垒

sliding滑垒

strikezone好球区

fairball界内球

foulball界外球

illegalpitch不合法投球

illegallybattedball不合法击球

bunt触击球

foultip擦棒球

bunting触击

swing挥击

groundball,grounder地滚球

liner,linedrive平直球

flyball腾空球

hit,safetyhit安全打

onebasehit一垒打

twobasehit二垒打

threebasehit三垒打

homerun,homer本垒打

sacrificehit牺牲打

sacrificebunt牺牲触击

sacrificefly牺牲腾空球

squeezebunt抢分触击

runandhit,hitandrun击跑配合战术

safe安全上垒

baseonballs四球安全上垒

struck-out三击出局

run,score得分

battingorder击球次序

wildpitch(投手)暴投

pick-off(投手)牵制跑垒员的传球

balk(棒球)投手犯规

put-out接杀

out,down,away出局

touchout触杀

forceout封杀

assist助杀

rundown夹杀

doubleplay,doublekill双杀

tripleplay,triplekill三杀

wildthrow野传球

passedball接手漏接球

ballinplay,liveball继续比赛,活球

ballnotinplay,deadball死球

cover补位

backup策应

cut-off拦接

playshallow近迫防守

playdeep後撤防守

appealplay申诉行为

calledgame有效比赛

forfeitedgame比赛弃权

battingaverage安打率

fieldingaverage防守率

earnedrun投手责任失分

completegame无安打无得分获胜的比赛

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 环境科学食品科学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1