小海蒂中的优美句子英语Word格式文档下载.docx
《小海蒂中的优美句子英语Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小海蒂中的优美句子英语Word格式文档下载.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
他们互相需要,依依不舍是对方的唯一。
幸福的感觉就是王子说他四点钟会来看狐狸,于是狐狸从三点就开始感到愉快,时间的流逝会令它感到越来越兴奋,直到他看见王子的金发从麦田的另一边渐渐地离它越来越近。
可是狐狸忽略了另一种情况,王子可能会去见他中意的一位公主,而并非一只长着要用在婚礼上献给新娘裘皮的的动物。
王子或许成功地驯养了狐狸却没有与它建立它所期盼的关系,或者说没有驯养爱情。
不过我们像所有的成年人一样并不相信这个故事,女人们教育她们的女儿说世界上并没有王子只有王XX和装成王子王XX。
而她们的女儿也不是公主,只是和她们一样的小巫婆和自以为是公主的巫婆。
当我们想要了解这个世界的时候,我们开始拿周围的人做实验,我们会问不同的人同样的问题,或是与不同的人玩相同的游戏,然后根据他们做出的回答或反应的差异判断这个人是不是我们的同类,思考应对这些自己以外的人的态度。
后来这一光荣的历程变成了一种职业——心理医生。
这使长大变得很不真实,商业气息十足。
于是我们背离了成熟的轨迹,最终被周围的人送去见这些自认为可以帮助我们长大的家伙。
当然了长大并不完全是好事或不好的事,它像所有的事情一样具有两面性。
当我们抛开了自认为惨淡的童年回忆时或许有许多孩子正经历着这些,而这很大程度上是由我们造成的。
在孩子们眼里我们和其他大人并没有什么不同。
我们总是在抱怨对生活的不满,却忘记了生活和工作本身就是一种享受,就如同抚养一个孩子,我们为他操心、劳累也因而得到一个难忘的过程。
狐狸不会向王子抱怨他驯养它的目的,因为它得到了一份去爱别人的感受。
或许这份感受并不完全是美好的,但是它一定是难忘的。
爱情原本就是很难被驯服的,虽然在很多时候我们并不知道要将它玩弄在手心需要付出怎样的代价。
它就像一个炽热的火球,你把它捧上手心或许可以温暖你冰冷开裂的双手,但同时你也要做好被它灼伤的准备。
即使这样仍有很人多妄想能够将它制服,将它训练成如普通宠物般听话乖巧的玩物,好让他们得到温暖的同时又不受伤害。
但是人们始终忘却了一点这种情愫原本就不是普通之物,宠物或许可以通过世世代代的驯养让其变得温顺乖巧,而爱情素来就是一匹奔驰在心田中的野马,如若硬要为它套上绳索,拉紧缰绳,那它必定会拼命挣扎,使你遍体鳞伤.
其实在爱情面前我们同样都是长不大的孩子,不分年岁,不论阅历。
我们不应该奢望能从爱情中得到什么,更不应向它索要什么,如果你真的想驯养点什么来打发空闲的时光,那么什么都好,除了爱情。
在小说第一章开始部分,作者引用诗人JohnMyersO'
Hara的诗Atavism,此诗作用是领起全文,暗示故事的发展方向和主角巴克克的命运,十分重要。
Atavism:
“Oldlongingsnomadicleap,Chafingatcustom'
schain;
Againfromitsbrumalsleep,Wakenstheferinestrain.”
小说第六章FortheLoveofAMan的其中一段描写,刻画了巴克对主人约翰·
桑顿特殊的感情表达方式——不求时时亲近,只须守护主人左右。
而主人似乎也能感受到巴克的灵性,人与狗之间有了近乎神奇的默契。
此段堪称心理描写的神来之笔:
Forthemostpart,however,Buck'
slovewasexpressedinadoration.WhilehewentwildwithhappinesswhenThorntontouchedhimorspoketohim,hedidnotseekthesetokens.。
Buckwascontenttoadoreatadistance.Hewouldliebythehour,eager,alert,atThornton'
sfeet,lookingupintohisface,dwellinguponit,studyingit,。
Andoften,suchwasthemunioninwhichtheylived,thestrengthofBuck'
sgazewoulddrawJohnThornton'
sheadaround,andhewouldreturnthegaze,withoutspeech,hisheartshiningoutofhiseyesasBuck'
sheartshoneout.
要花我好长时间……我的是从书上摘抄的,20句可能没有,但是希望能帮到你1."
Narnia,Narnia,Narnia,awake.Love.Think.Speak.Bewalkingtrees.Betalkingbeasts.Bedivinewaters."
2.Faraway,anddownnearthehorizon,theskybegantoturngrey.Alightwind,veryfresh,begantostir.Thesky,inthatoneplace,grewslowlyandsteadilypaler.Youcouldseeshapesofhillsstandingupdarkagainstit.AllthetimetheVoicewentonsinging.3.Therewassoonlightenoughforthemtoseeoneanother'
sfaces.TheCabbyandthetwochildrenhadopenmouthsandshiningeyes;
theyweredrinkinginthesound,andtheylookedasifitremindedthemofsomething.UncleAndrew'
smouthwasopentoo,butnotopenwithjoy.Helookedmoreasifhischinhadsimplydroppedawayfromtherestofhisface.Hisshoulderswerestoppedandhiskneesshook.HewasnotlikingtheVoice.Ifhecouldhavegotawayfromitbycreepingintoarat'
shole,hewouldhavedoneso.ButtheWitchlookedasif,inaway,sheunderstoodthemusicbetterthananyofthem.Hermouthwasshut,herlipswerepressedtogether,andherfistswereclenched.EversincethesongbeganshehadfeltthatthiswholeworldwasfilledwithaMagicdifferentfromhersandstronger.Shehatedit.Shewouldhavesmashedthatwholeworld,orallworlds,topieces,ifitwouldonlystopthesinging.Thehorsestoodwithitsearswellforward,andtwitching.Everynowandthenitsnortedandstampedtheground.Itnolongerlookedlikeatiredoldcab-horse;
youcouldnowwellbelievethatitsfatherhadbeeninbattles.4.Theeasternskychangedfromwhitetopinkandfrompinktogold.TheVoiceroseandrose,tillalltheairwasshakingwithit.Andjustasitswelledtothemightiestandmostglorioussoundithadyetproduced,thesunarose.5.THELionwaspacingtoandfroaboutthatemptylandandsinginghisnewsong.Itwassofterandmoreliltingthanthesongbywhichhehadcalledupthestarsandthesun;
agentle,ripplingmusic.Andashewalkedandsangthevalleygrewgreenwithgrass.ItspreadoutfromtheLionlikeapool.Itranupthesidesofthelittlehillslikeawave.Inafewminutesitwascreepingupthelowerslopesofthedistantmountains,makingthatyoungworldeverymomentsofter.Thelightwindcouldnowbeheardrufflingthegrass.Soontherewereotherthingsbesidesgrass.Thehigherslopesgrewdarkwithheather.Patchesofrougherandmorebristlinggreenappearedinthevalley.Digorydidnotknowwhattheywereuntilonebeganingupquiteclosetohim.Itwasalittle,spikythingthatthrewoutdozensofarmsandcoveredthesearmswithgreenandgrewlargerattherateofaboutanincheverytwoseconds.Thereweredozensofthesethingsallroundhimnow.Whentheywerenearlyastallashimselfhesawwhattheywere."
Trees!
"
heexclaimed.6.FornowagreatbarrierofcliffsrosebeforethemandtheywerealmostdazzledbythesunlightdancingonthegreatwaterfallbywhichtheriverroarsandsparklesdownintoNarniaitselffromthehighwesternlandsinwhichitrises.Theywereflyingsohighalreadythatthethunderofthosefallscouldonlyjustbeheardasasmall,thinsound,buttheywerenotyethighenoughtoflyoverthetopofthecliffs."
We'
llhavetodoabitofzig-zagginghere,"
saidFledge."
Holdontight."
Hebeganflyingtoandfro,gettinghigherateachturn.Theairgrewcolder,andtheyheardthecallofeaglesfarbelowthem.7.ThenDigorytookaminutetogethisbreath,andthenwentsoftlyintohisMother'
sroom.Andthereshelay,ashehadseenherliesomanyothertimes,proppeduponthepillows,withathin,palefacethatwouldmakeyoucrytolookat.DigorytooktheAppleofLifeoutofhispocket.AndjustastheWitchJadishadlookeddifferentwhenyousawherinourworldinsteadofinherown,sothefruitofthatmountaingardenlookeddifferenttoo.Therewereofcourseallsortsofcolouredthingsinthebedroom;
thecolouredcounterpaneonthebed,thewallpaper,thesunlightfromthewindow,andMother'
spretty,palebluedressingjacket.ButthemomentDigorytooktheAppleoutofhispocket,allthosethingsseemedtohavescarcelyanycolouratall.Everyoneofthem,eventhesunlight,lookedfadedanddingy.ThebrightnessoftheApplethrewstrangelightsontheceiling.Nothingelsewasworthlookingat:
youcouldn'
tlookatanythingelse.AndthesmelloftheAppleofYouthwasasiftherewasawindowintheroomthatopenedonHeaven.。
好词:
津津有味兴高采烈抽泣断断续续提心吊胆金灿灿和颜悦色佳句:
1.可是小海蒂一点也不难过,她是个无论什么时候都能找到快乐的孩子,当然,和这个放羊的男孩还有那群山羊一道上山,到鲜花盛开,有老鹰飞翔的牧场去,和那里各种各样的小动物们在一起,发现什么奇妙有趣的事情,这是小海蒂最喜欢不过的。
可是看爷爷拉锯或是用锤子敲敲打打地干木匠活也很有意思。
2.可是比什么都更吸引小海蒂的,是大风天时,小屋后三棵枞树摇晃的哗哗声。
它们一响起来,小海蒂不管正在干什么,都忍不住要放下手里的活跑到树下。
海蒂站在树下竖起耳朵,不厌其烦地聆听风吹过树枝时发出的巨大响声,看着它们剧烈地摇晃。
翻译例句:
Societyhasclaimsonusall,andIprofessmyselfoneofthosewhoconsiderintervalsofrecreationandamusementasdesirableforeveryone。
(Chapter17)我们大家都需要社交生活,我也认为每个人都需要一点偶尔的娱乐和消遣。
词语解析:
上面这个句子中有一个claim:
Societyhasclaimsonusall。
claim本意为“要求、声称、索要”,haveclaimonsth。
意为对某事有所有权。
“需要社交生活”这句话按照正常语序翻译,我们可能会说:
Weallneedsociety,而文中这个句子将society作为主语,就使得句子结构更加生动。
claim这个词还有一些其他的用法:
1。
这场大火吞噬了数百条生命。
Theblazehasclaimedhundredsoflives。
2。
这一事件需要我们的高度关注。
Theincidentclaimsourhighestattention。
3。
你___求获得这笔财产?
Whatclaimdoyouhaveontheproperty?
。
自己选!
!
满意请采纳!
谢谢!
Toseeaworldinagrainofsand。
Andaheaveninawildflower从一粒沙子看到一个世界,从一朵野花看到一个天堂Holdinfinityinthepalmofyourhand。
Andeternityinanhour把握在你手心里的就是无限,永恒也就消融于一个时辰。
Lifeisachainofmomentsofenjoyment,notonlyaboutsurvival生活是一串串的快乐时光,我们不仅仅是为了生存而生存Let'
swritethatletterwethoughtofwriting"
oneofthesedays"
曾"
打算有那么一天"
去写的信,就在今天写吧。
Iloveyounotbecauseofwhoyouare,我爱你,不是因为你是一个怎样的人,BecauseofwhoIamwhenIamwithyou。
而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
Nomanorwomanisworthyourtears,andtheonewhoisworthmakeyoucry。
没有人值得你流泪。
值得让你这么所的人,不会让你哭泣。
Theworstwaytomisssomeoneistobesittingrightbesidethemknowingyoucan'
thavethem。
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。
Totheworldyoumaybeoneperson,buttoonepersonyoumaybetheworld。
对于世界而言,你是一个人;
但是对于某个人,你是他的整个世界。
Neverfrown,evenwhenyouaresad,becauseyouneverknowwhoisfallinginlovewithyoursmile。
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道是谁会爱上你的笑容。
Don'
twasteyourtimeonaman/woman,whoisn'
twillingtowastetheirtimeonyou。
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
Justbecausesomeonedoesn'
tloveyouthewayyouwantthemtodoesn'
tmeantheydon'
tloveyouwithalltheyhave。
爱你的人如果没有按你所希望的方式来爱你,那比能够不代表他们没有全心全意地爱你。
Don'
tcrybecauseitisover,smile,becauseithappened。
不要因为结束而哭泣。
微笑吧,为你的曾经拥有。
Andforeverhasnoend。
永永远远,永无止境。
Lifeisapureflame,andwelivebyaninvisiblesunwithinus。
生命是一束纯净的火焰,我们依靠自己内心看不见的太阳而存在。
让人感动的英文句子I'
velearned…Thatthebestclassroomintheworldisatthefeetofanelderlyperson。
我明白了…世界上最好的教室就是老人的脚边。
I'
velearned…Thatwhenyou'
reinlove,itshows。
我明白了…当你沉浸在爱情中,会表现出来的。
velearned…Thatjustonepersonsayingtome,“You'
vemademyday!
”makesmyday。
我明白了…有人告诉我“你让我很快乐!
”,这使我很快乐。
velearned…Thathavingachildfallasleepinyourarmsisoneofthemostpeacefulfeelingsintheworld。
我明白了…有个孩子在在你的臂弯中入睡是世界上最安宁的感觉。
velearned…Thatbeingkin