短篇英语童话故事Word格式.docx

上传人:b****6 文档编号:20397195 上传时间:2023-01-22 格式:DOCX 页数:5 大小:31.34KB
下载 相关 举报
短篇英语童话故事Word格式.docx_第1页
第1页 / 共5页
短篇英语童话故事Word格式.docx_第2页
第2页 / 共5页
短篇英语童话故事Word格式.docx_第3页
第3页 / 共5页
短篇英语童话故事Word格式.docx_第4页
第4页 / 共5页
短篇英语童话故事Word格式.docx_第5页
第5页 / 共5页
亲,该文档总共5页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

短篇英语童话故事Word格式.docx

《短篇英语童话故事Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《短篇英语童话故事Word格式.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

短篇英语童话故事Word格式.docx

”阿牛哥抬头看了看小马,然后说:

“这水不深的,我过去的时候刚好到膝盖上面一点儿,但是这水有点冰,你下河的时候一定要走稳才好”。

小白兔蹦过来大声说:

”错了,这水很深很深,我们有只小黑兔昨天差点淹死了,所以我们家的兔子们都不敢过去了,只有结冰的时候敢过去。

”小马说:

”阿牛哥说这水不深,你又说深,到底要听哪一个人说的呀?

”小马看了看牛和兔子的身高,他就明白了,原来我是可以过去的。

小马很有信心对他们说:

“我可以过去的,谢谢你们”。

小马慢慢的走了过去,到了河的对岸后和对面的阿牛哥和小白兔招了招手,愉快地向外婆家走去。

  刘振轩

  *篇二:

英语童话小故事

  童话:

海的女儿

(一)

  Faroutintheseathewaterisvery,veryblue.Youcanseethroughitlikeglass.Fardowninthewatertherearebeautifultreesandplants.Thesetreesandplantsaresofarfromthetopofthewaterthatnoonecanseethem.Fishesgoinandoutofthetreesjustlikebirds.ThisistheplacewheretheSeaKing’scityis.

  TheSeaKing’swifediedmanyyearsbefore,sohisoldmotherlookedafterhim.ShelovedtheSeaKing’ssixchildrenverymuch,andtheylovedtheirgrandmother,too.Thesesixchildrenwerebeautifulprincesses.Theyoungestprincesswasthemostbeautiful:

hereyeswereasblueastheseaandherbodywaswhitelikearose.But,likeallhersisters,shehadnofeet.Thetopofherbodywaslikeagirl’sbody;

andtherestofherbodywaslikethebodyofafish.

  ThesixprincessesoftenplayedalldayinthebigroomsinsidetheSeaKing’shouse.BeautifulflowersGREwoutofthewallsonallsidesofthem.Whenthewindowswereopened,fisheswouldgointotheroomsjustlikebirdscomeintoourrooms.ButthefisheswerebraverthanbirdsTheywentuptothelittleprincessestoeatfoodfromtheirhands.

  InfrontoftheSeaKing’shousetherewasalargegardenfullofredplantsandblueplants.Theflowersoftheseplantswereliketheburningsun.Therewasabluelightoverthegarden;

youwouldthinkthatyouwereupinthesky—notdowninthesea.

  Eachofthelittleprincesseshadherownlittlegardeninsidethelarge

  garden.Theycouldplanttheflowers,whichtheythemselveslikedthemost.Theyoungestprincessplantedredflowersinthegarden,andsheplantedaredtreeneartheflowers.Shewasnotatalllikehersisters.

  在海洋的远处,水很蓝很蓝,你能象隔着玻璃一样,看透它。

水底深处有美丽的树木和植物。

这些树木和植物离水面很远,谁也看不到它们。

鱼儿在树木间游来游去,就象鸟儿在天空飞翔一样。

海王的城市就在这个地方。

  海王的的妻子死了很多年了,他的老母亲照顾他。

她非常喜爱海王的六个孩子。

她们也爱她们的祖母。

这六个小孩都是美丽的公主。

最小的公主最美丽,她的眼睛象海一样蓝,她的身体像玫瑰一样白。

不过,她和姐姐们一样,没有腿。

她的上半截象一个姑娘的身体,下半截却象一条鱼的身体。

  六个公主常常整天在海王王宫的大厅里游玩。

这些大厅墙壁周围长满了鲜花。

窗户开着的时候,鱼儿会游入室内,就象鸟儿会飞进我们的房间一样。

不过鱼儿比鸟儿勇敢,它们游到小公主跟前,吃她们手里的食物。

  在海王宫殿前面有一个很大的花园,里面长满了红色的和蓝色的植物。

这些植物上的花朵象燃烧着的太阳。

花园中闪耀着蓝色的光芒,你会以为这是在空中,而不是在海底。

在这个大花园里,每位小公主都有一个自己的小花园,她们可以栽种自己最喜欢的花卉。

最年幼的公主在她的花园里种上红色,靠近这些花,又种了一棵红树。

她一点儿也不象她的姐姐们。

海的女儿

(二)

  Thelittleprincesslovedtohearaboutpeoplewhowerenotthesameasshewas.Thesepeoplehavefeetanddidnotliveinthesea:

theylivedonland.Shemadehergrandmothertellhereverythingsheknewaboutships,cities,andmen.Shewasverypleasedwhensheheardthattheflowersonlandhadalovelysmell:

theflowersintheseahadnosmellatall.Shewasverypleased,too,whensheheardthatthesmallfishesintheskycouldsing.Theoldladywasspeakingaboutbirds,butshecalled

  themfishesbecausethelittleprincessesdidnotknowaboutbirds."

Whenyouarefifteenyearsold,youcangotothetopofthesea,"

theirgrandmothersaid."

Youwillthensitatnightandseetheshipsgoby.Andyouwillknowaboutcitiesandmen."

  Thenextyeartheoldestofthesisterswouldbefifteen.Shewasveryhappy,buttheothersisterswereunhappy.Theycouldnotgotothetopofthesea.Theoldestsistersaidthatshewouldtellthemabouteverythingthatshesaw.

  Butnoneofthesisterswantedtogosomuchastheyoungestsisterwantedtogo.Onmanynightsshestoodbytheopenwindow,lookingupthroughthebluewater.Shecouldseethesunanditlookedverybigtoher.Ifashipwentbyupthere,aboveher,shethoughtthatitmustbeaverybigfish.

  Thedaynowcamewhentheoldestoftheprincesswasfifteenandcouldgotothetopofthesea.

  Whenshecamebackshehadmanythingstotell.

  这个小公主喜欢听跟自己不同的人类的故事。

这些人有腿,不在海里生活,他们在陆地上生活。

她让祖母把她所知道的一切有关船只、城市和人类的知识告诉她。

当她听到地上的花儿有好闻的香味时,她很高兴。

海里的花儿一点香味也没有。

当她听说天上的小鱼儿会唱歌时,她也很高兴。

老太太说的是鸟儿,不过她管它们叫鱼儿,因为小公主不知道什么叫鸟儿。

  “等你到你们满十五岁的时候,你们可以浮到海面上去。

”她们的老祖母说,“你们晚上坐在那儿,看船只在身旁驶过去,你们就知道城市和人的一些事。

  再过一年,最大的姐姐就满十五岁了,她很高兴,但其她的姐妹却不愉快。

她们不能到海面上去。

大姐姐说,她会把她看到的一切讲给她们听。

可是,在姐妹中谁也没有象最年幼的妹妹那样,想上去想得那么厉害。

有很多夜晚,她站在开着的窗口,透过蓝色的海水,朝上凝望。

她看到太阳,对她来说,太阳看起来是那么大。

如果一条船从她上方的海面驶过,她会以为那是一条很大的鱼。

这一天来到了,最大的公主满十五岁,可以升到海面上去了。

她回来的时候,有许多事情要讲。

海的女儿(三)

  "

ThethingwhichIlikedtodothemostwastolookatalargecity,"

shesaid."

Thecitywasneartheseaandthereweremanylights.Iheardpeoplesingingandmenspeaking.IsawbighousesandIheardbellsringing.AndIwantedtogointothecity."

  Theyoungestprincesswantedtohearabouteverythingagain.Thenextnightwhenshestoodbytheopenwindowandlookedupthroughthesea,shethoughtshecouldhearthebellsringing.

  Thenextyearanothersisterbecamefifteenandwenttothetopofthesea.

  Shewenttherejustasthesunwasgoingdownintheskyatnight.

ThiswasmorebeautifulthananyotherthingIeversaw,"

shetoldhersisterswhenshecameback."

Theskywasgolden,andIcannottellyouhowbeautifulitwas."

  Itwassoontimeforanothersistertogotothetopofthesea.Shewasthebravestofthesix,andshewentupariver.Shesawhillswithwoodsandhousesandsheheardthebirdssinging.Manychildrenwerejumpinginthewater.Thenalittledogranafterher.Shebecameafraidandwentbacktothesea.

Nothingcanbemorebeautiful,"

shesaidwhenshecamebackhome."

Ihaveseenshipsonthewater:

theyweresofarawaythattheylookedlikewhitebirds."

  *篇三:

英语小故事TheLittleRedHen

  TheLittleRedHen

  Now,thisisastoryaboutthelittleredhenandshewasahardworker.

  Oh,shedidntmindwroking.But,now,shedidhavesomelazyfriends.

  Therewasoldduck,whowantedtojusthangaroundtheoldmuddypond.

  Therewasadog,whowasalwayschasinghistailaroundthetree.

  Andthen,ofcoursetherewasMissKitty,whowasrealprimandproper.

  Now,LittleRedHendecidedonedaythatshewantedtoplantsomewheat

  Atfirst,shewenttoMr.Duckandshesaid"

OldDuck,willyouhelpmeplantthisgarden?

"

Andtheoldducksaid,"

Now,lookherelight-eyedgirl.DoyouseeImchillinandIaintgotnotimetohelpinnogarden."

  Well,shewentovertothedogandhewasbarkingaroundthattree,chasinghistall.

  Shesaid,"

oldDog,wouldyouhelpmeplantthisgarden?

Dogsaid,"

Notmegirl.Iaintgotnotime.Cantyouseemebusyroundherebarkingaroundthistree,chasingmytail?

  Sothen,shewentonandshecalledonMisskitty.Shesaid,"

MissKitty."

AndMissKittysaid,"

Yes,darling!

Shesaid,"

Willyouhelpmeplantmygarden?

MissKittysaid,"

Oh,darling,Ijusthadmynailsdone,andIcantgetmynailsdirty."

  Well,thelittleredhensaid,"

IguessIlljustdoitmyself."

And,sureenough,sheplantedthatgardenandshetendedthatgardenandtookgoodcareofthatgarden,untillitwastimeforharvest.

  Andagainshewenttoherso-calledfriends.Atfirst,shewentbacktoMr.Duckandshesaid,"

Oldduck,comeonandgetoutofthatpondandhelpmeharvestmygarden."

Ducksaid,"

Girl,Iaintgotnotime.Imchillin."

  Thenshewentovertotheolddogandsheaskedthedog,"

Dog,areyoustillrunningaroundthatsameoldtree?

Dog,couldyoujusthelpmeharvestmywheat?

Andthedogsaid,"

Aintgotnotime,girl.DontyouseeImbusy?

Imchasingmytail!

Uh-huh,realbusy."

  SothenshewenttoMissKittyandshesaid,"

MissKitty,howyoudoingtoday?

MissKitty,canyoupleasehelpmeharvestmygarden?

Nowhoney,youknowIcould,butIminthemiddleofafaclal."

  Well,Hensaid,"

Well,Illjusthavetodoitmyself."

  Wellnow,aftershegotitallharvested,andtookittothemillandhaditgroundup,becausenoneofherfriendswouldhelpherwiththateither.

  Shecamebackandshemadeitintosomenice,fine,lightbread.Oh,yesshedid.Bakeditwithsomecinnamonandlittlehoneyandlotsofbutter.AndImeanyoucouldsmellitallovertheplace!

Oh,takeasniffnow!

  Whoo,Imtellingyou,oldducksmelleditdownthereintheoldmuddypond.

  Andallofasudden,hecamesquawking,waddingintothekitchen.

  Thentherewasthedog,whowaschasinghistailaroundthetree.Hesaid,"

WhatsthatImsmelling?

Smellsmightyfine."

Andhefollowedhisnosetothekitchen.

  ThenMissKitty,whowasupstairstakingoneofthemlongaftermoonnaps,camedownandsaid"

Ohh,itsmellssodeliciousdownhere."

Andshecameintothekitchen.

  Andthelittleredhenwasinthere,busybakingherbreadsandasshetookitoutthearoma-ohhhitjustfilledtheaireverywhere.Imeanpeoplecouldsmellitallovertheplace.wellnow,allofherso-calledfriendsallofasuddenwantedtohelp.Theoldducksaid,"

Quack,quackquackHeyLittleredGHrlIthinkigotalittletimenow.Icanhelpyouwiththatbread."

  Andthentheolddogsaid,"

Ahhh,Red,Imthemanforya,Icanhelpyouwiththatbread,girl."

Well,youknowRedhoney,IjustwontworryaboutmydiettodayandIlljusthelpyouwithsomeofthatbread."

Irealize"

Redsaidtothem,"

howthoughtiessiwastobotheryouallwhenyouwereallwhenyouwereallsobusy.

  IdontknowwhatIwasthinkingaboutwhenIaskedyoutohelpmeplantmygarden,harvestthewheat,takeittothemilltogrinditintoflourandtobakeitintobread?

Oh,pleaseforgiveme.WhatkindoffriendamI?

  Isurewouldliketoapologizeforbeingsothoughtiess,butnowsinceIhavecometomyrightmind,iwouldntdaretakeupyourprecioustimetoeatmybread.No,notI.

《短篇英语童话故事》

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 小学教育 > 语文

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1