韩国语语音变化Word格式.docx
《韩国语语音变化Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩国语语音变化Word格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
gblg
늙은이[늘그니](老人)
닭+이→닭이[달기]#1\`!
7TO3
젊은이[절므니](年轻人)
앉+으면→앉으면[안즈면]
Uf]$I`T#
z~tdLtcX
④收音在于以元音起头的(如ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ,ㅟ等)词根相连时,其收音应该先转为代表音,再把代表音移到后面音节上。
mie~."
맛+없다→맛없다[맏업다→마덥따]
옷+안→옷안[옫안→오단]0*tnJB
값+어치→값어치[갑어치→가버치]
겉+옷→겉옷[걷옫→거돋]rl~Rbi
T+zhj++
⑤收音“ㄷ,ㅌ(ㄾ)”与“ㅣ”相连时,“ㄷ,ㅌ”各读为“ㅈ,ㅊ”。
'
0)`.
맏이[마지](老大)
해돋이[해도지](日出)
f(eXny@Y
같이[가치](一起)
붙이다[부치다](粘贴)kONn7Itbu
tjB)-=j[
⑥收音“ㅎ(ㄶ,ㅀ)”后面接以元音起头的词尾或后缀时,“ㅎ”音脱落,不发音。
<
ta{)}IN^
좋다(好):
좋은[조은],좋아[조아],좋아서[조아서],좋아요[조아요]
&
08dW9H
많다(多):
많은[마는],많아[마나],많아서[마나서],많아요[마나요]T,!
CDm$=
싫다(不要):
싫은[시른],싫어[시러],싫어서[시러서],싫어요[시러요]}fkdv6mz
%saP>
]o
2、鼻音化现象nvLdgu4P>
鼻音化现象是同化现象的一种,是指非鼻音的收音受到相邻鼻音的影响,发成与其收音发音部位相同的鼻音现象。
N%Y!
{k5T7
(1)闪音(辅音)“ㄹ”被同化成鼻音(辅音)“ㄴ”zjcSn7iu
收音“ㅁ、ㅇ”后接闪音(辅音)“ㄹ”时,“ㄹ”要发成鼻音(辅音)“ㄴ”。
如:
y(22m+B
담력[담녁](胆量)
종로[종노](钟路)
총리[총니](总理)wme#8/eUk
침략[침냑](侵略)
항로[항노](航路)
대통령[대통녕](总统).E+O,@?
<
=-/'
$7R,
(2)收音被响音同化成鼻音/F"
eqMN
①在语流中,带收音“ㄱ、ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ”的音节与后面以响音(辅音)“ㄴ、ㄹ、ㅁ”为首音的音节相连时,产生鼻音化现象,“ㄱ、ㄲ、ㅋ、ㄳ、ㄺ”要读成“ㅇ”音。
7A'
E+>
1d
한국말[한궁말](韩国语)
깎는다[깍는다→깡는다](削)
학력[항력→항녁](学历)I~YV&
12
흙물[흑물→흥물](泥水)
부엌문[부억문→부엉문](厨房门)
대학로[대항로→대항노](大学路)
N#RC;
Uf7ACv)Dn
②在语流中,带收音“ㄷ、ㅌ、ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ”的音节与后边以响音(辅音)“ㄴ、ㅁ”为首音的音节相连时,产生鼻音化现象,收音“ㄷ、ㅌ、ㅅ、ㅆ、ㅈ、ㅊ”都要读成“ㄴ”音。
-zJV(`
맏누이[만누이](大姐)
옛날[옏날→옌날](昔日)
맡는다[맏는다→만는다](负担)Ja5od
믿는다[민는다](相信)
낱말[낟말→난말](单词)
빛나다[빋나다→빈나다](发光)D4y!
l~_,%M
C{nk,jL
③在语流中,带收音“ㅂ、ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ”的音节与后边以响音(辅音)“ㄴ、ㄹ、ㅁ”为首音的音节相连时,产生鼻音化现象,收音“ㅂ、ㅍ、ㄼ、ㄿ、ㅄ”都要读成“ㅁ”。
oHv.EO
입말[임말](口语)
앞문[압문→암문](前门)[N~-9
십년[심년](十年)
밟는다[밥는다→밤는다](踩)sKKc_H3YSH
십리[심니](十里)
읊는다[읍는다→음는다](吟咏)|Rx+2`6Dp
[:
(
O`#
3、闪音化和边音化现象'
WmjQsf
闪音化和边音化现象也是一种同化现象。
收音“ㄹ”或“ㄴ”和辅音“ㄴ”或“ㄹ”互相影响,辅音“ㄴ”被同化成闪音“ㄹ”音,收音“ㄴ”被同化成边音“ㄹ”音。
T|h!
06
①在语流中,带收音“ㄹ”的音节与后边以辅音“ㄴ”为首音的音节相连时,辅音“ㄴ”要读成闪音“ㄹ”。
xZ%3esp
설날[설랄](元旦)
달나라[달라라](月宫)jx<
h_j
일년[일련](一年)
별나라[별라라](星星)
X6$Cd]MN
JzCkVF$
②在语流中,带收音“ㄴ”的音节与后边以辅音“ㄹ”为首音的音节相连时,收音“ㄴ”要读成边音“ㄹ”。
KVEc:
|x
난로[날로](炉子)
권리[궐리](权利)
진리[질리](真理)m1]/8{EC7
신라[실라](新罗)
권력[궐력](权力)
한라산[할라산](汉拿山)lH/"
4
cp~
6\F;
c
※复合单词“ㄹ”为辅音,前一个字的收音是“ㄴ”时,不属于上述语音同化现象。
它的变化规律,是收音“ㄴ”使后边的辅音“ㄹ”同化成“ㄴ”。
IDqUiN
판단력[판단녁](判断力)
생산량[생산냥](生产量)
의견란[의견난](意见栏)F=*t]X[z}
동원령[동원녕](动员令)
임진란[임진난](临阵乱)
이원론[이원논](二元论)G)b:
UJa"
^{0*?
-x
4、紧音化现象)g$T%
紧音化现象是指一个音节中的开头松音受前一个闭音节(以“ㅎ”首尾的除外)收音的影响,一般各读为紧音的发音。
PGxv4(%
①在语流中,收音“ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅆ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ)”与后边以松音“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ为首音的音节相连时,这些松音要发成紧音“ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ”(包括体词之间、体词与助词之间、谓词与词尾之间)。
]c'
EJu
학교[학꾜](学校)
책상[책쌍](书桌)
닫다[닫따](关)0;
=]MEk?
복사[복싸](复印)
맥주[맥쭈](啤酒)
식당[식땅](食堂)?
*kB>
U9e
없다[업다→업따](没有)
밭갈이[받갈이→받까리](耕地)+"
WNG
덮개[덥개→덥깨](盖子)
꽃다발[꼳다발→꼳따발](花环)
BonjK#
;
$$w`LyP
②谓词词干的收音“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ”之后所接的词尾音“ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ”发成紧音,“ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅉ”。
zT/woiyB`
*검다[검따](黑)
검고[검꼬]
검지만[검찌만]fo/sA9
*신다[신따](穿)
신고[신꼬]
신지만[신찌만]0v1~#KCm
*앉다[안다→안따](坐)
앉고[안고→안꼬]
앉지만[안지만→안찌만]l9+CJAmq
*젊다[점다→점따](年轻)
젊고[점고→점꼬]
젊지만[점지만→점찌만]Oo(xYy
\6(iL
※体词内的音节之间或体词和组词之间,带收音“ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ”的音节与松音相连时,松音不变紧音。
wkPomTO
신과(鞋和)
바람도(风也)
담배(烟)(o{x*'
i4
감기(感冒)
여덟과(八和)
여덟도(八也)LSXsq}
n83>
Q
③在汉字词中,收音“ㄹ”之后的“ㄷ,ㅅ,ㅈ”发成紧音。
#jj(S\WY
발전[발쩐](发展)
물질[물찔](物质)
발동[발똥](发动):
c)R6=v
발달[발딸](发达)
말살[말쌀](抹杀)
갈등[갈뜽](纠葛) -{d(~XIo
r,vSDHb`j
④定语词尾“ㄹ”之后的“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”发紧音。
=bvLMpa
반드시…할것이다[할꺼시다]
必将G2c\"
[N1/
반드시풍작을이룰것이다.必将获得丰收。
6BQq|:
U
할수없다[할쑤업따]不会做…~\u>
jel
한국어를잘할수없어요.韩国语说得不好。
t0:
~BYXu
…하면할수록…하다[하면할쑤록하다]越…越…d=\\ik8
말을하면할수록허황해졌네요.话越说越荒谬了。
2AxKB+c1`
)B~{G\jS
5、送气音化现象'
q8:
1i9\[
①在语流中,带收音“ㅎ,ㄶ,ㅀ”的音节与后边以松音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”为首音的音节相邻时,松音“ㄱ,ㄷ,ㅈ”受“ㅎ”音的影响,分别发成送气音“ㅋ,ㅌ,ㅊ”。
-&
v0JvTJ9j
*좋다[조타](好)
좋고[조코]
좋지만[조치만]DC$>
5FDv
*많다[만타](多)
많고[만코]
많지만[만치만]
4Xn-L&
0z
*잃다[일타](丢失)
잃고[일코]
잃지만[일치만]
>
7W8_6sC<
('
=Q[ua7-(
②在语流中,带收音“ㄱ(ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅊ),ㅂ(ㄼ),ㅈ(ㄵ)”的音节,与后面以“ㅎ”为首音的音节相邻时,“ㅎ”要分别读成送气音“ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ”。
前边音节的单收音不念,双收音只念左边的音。
如前边音节的收音不是代表音,先把它变成代表音,然后变成相应的送气音。
Wp^|=
특히[트키](尤其)
먹히다[머키다](被吃掉)"
88<
{xL
입학[이팍](入学)
잊히다[이치다](被忘记)BBl9<
ne$
맏형[마텽](大哥)
넓히다[널피다](加宽)H3ob8+J
따뜻하다[따뜯하다→따뜨타다](温暖)(|y@ftr@
깨끗하다[깨끋하다→깨끄타다](干净)%IUTi6Pl
VK}H;
6、添加音现象:
P&
Hhq>
@Z
①在合成词或派生词中,前面单词或前缀的收音是“ㄹ”时,后面的字是以元音“야,여,요,유,이”等音开头时,后面添加“ㄹ”音,发成“랴,려,료,류,리”。
TP=#U^g*
물약[물략](液剂)
서울역[서울력](首尔站)^p\n
/#B
들일[들릴](农活)
불여우[불려우](火狐狸)%b^.Gw\L
@[ax{J
②在合成词或派生词中,前面单词或前缀的收音是“ㅁ,ㄴ”时,后面的字是以元音“야,여,요,유,이”,后面要添加“ㄴ”音,发成“냐,녀,뇨,뉴,니”。
%i.;
~>
솜이불[솜니불]棉被
맨입[맨닙]空口S%Z2J)H"
한여름[한녀름]盛夏
많군요.[만쿤뇨]真多啊!
~\7p
eH%
U{sT%G
③当两个单词组成一个复合单词时,前一个单词的收音为“ㄱ”时,后一个单词的元音是“야,여,요,유,이”而辅音是“ㅇ”,这时辅音变成“ㄴ”。
E.Arq6
종착역[종창녁]终点站
색연필[생년필]彩色铅笔{%a
f
ItQ3|-^
7、单词的词头音“ㄹ”音及“ㄴ”音的变化Ih19&
D
①汉字音“랴,려,례,료,류,리”在词首时,分别写成并读成“야,여,예,요,유,이”。
7{u1ynt
량심(良心)→양심
류행(流行)→유행
리발(理发)→이발(d=knoo7A
리론(理论)→이론
리상(理想)→이상
력사(历史)→역사Z<
[f81hE&
례문(例文)→예문
례의(礼仪)→예의
료리(料理)→요리)Ywm_f-N
룡궁(龙宫)→용궁
련습(练习)→연습
려행(旅行)→여행]}N&
I_mU
"
]1|%j
②汉字音“라,래,로,뢰,루,르”在词首时,分别写成并读成“나,내,노,뇌,누,느”。
?
\T):
o;
/
락원(乐园)→낙원
라체(裸体)→나체
래일(来日)→내일rY(h}z
로인(老人)→노인
뢰성(雷声)→뇌성
루각(楼阁)→누각/AUXO]
릉묘(陵墓)→능묘
랭수(冷水)→냉수Bez7
%0^taA
③汉字音“녀,뇨,뉴,니”在词首③时,分别写成并读成“여,요,유,이”。
tCP;
IU$
녀자(女子)→여자
년세(年岁)→연세
념원(念愿)→염원xrCb29{
념려(念虑)→염려
뇨수(尿素)→요수
뉴대(纽带)→유대+|d[q?
니토(泥土)→이토
닉명(匿名)→익명sRf?
JyB
]tDuCZA
d^YM@>
%
8.收音“ㅅ”的规则音变@G>
Q(a*,
①当两个单词的词为合成词时,前一个词没有收音时,则字下面添加“ㅅ”收音。
例如:
2ID]it\5
초(烛)+불(光)→촛불[초뿔/촏뿔](烛光)'
6W|,
코(鼻子)+물(水)→콧물[콘물](鼻水)n*GsM6Y&
바다(海)+가(边)→바닷가[바다까/바닫까](海边)KtrR+:
배(船)+머리(头)→뱃머리[밴머리](船头)$-n?
qw
아래(下面,下部)+배(肚子)→아랫배[아래빼/아랟빼](小肚子)zz~AoX7V6
아래(下面,下部)+이(牙)→아랫니[아랜니](下牙)O!
#bM<
*
YW_}kd
②收音“ㅅ”后面与“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”相连时,“ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ”变紧音,韵尾“ㅅ”脱落。
6P6Pl&
냇가[내까](溪畔)
깃발[기빨](旗帜)
햇살[해쌀](阳光)lZ`CFZR0
뱃속[배쏙](肚子里,心里)
전봇대[전보때](电线杆)VygiR|f-
2wki21oY
③收音“ㅅ”后面与有元音“이”的词相连时发成“ㄴ+ㄴ”音。
Qt+;
b
깻잎[깬닙](芝麻叶)
나뭇잎[나문닙](树叶)xsIuPL#_
另:
꽃잎[꼰닙](花瓣)\9}RAr#2]N
9EqU2~
补充:
Q-M"
+HO
外来词中松音读成紧音,个别汉字词也有这种情况pAd8-a
바나나[빠나나](banana)
버스[뻐스](bus)
여권[여꿘](护照)