韩语常用句型Word格式文档下载.docx

上传人:b****4 文档编号:20273935 上传时间:2023-01-21 格式:DOCX 页数:22 大小:26.22KB
下载 相关 举报
韩语常用句型Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共22页
韩语常用句型Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共22页
韩语常用句型Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共22页
韩语常用句型Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共22页
韩语常用句型Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共22页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

韩语常用句型Word格式文档下载.docx

《韩语常用句型Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《韩语常用句型Word格式文档下载.docx(22页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

韩语常用句型Word格式文档下载.docx

又踏两只船啊?

别这样了。

10,발렌타이데이(情人节)

무슨날이니?

웬초콜렛이야?

오늘발렌타이데이날이잖아.

今天是什么日子?

哪儿来的巧克力?

今天是情人节嘛。

11.화이트데이(3月14日,白色情人节)

너희둘언제만났니?

화이트데이에만났어.

你俩什么时候见面的?

3月14日

12,끝내주다绝了(指某种事物好到极点)

저여자끝내주지않냐?

보는눈이그렇게없냐!

那个女孩儿是不是绝了?

什么眼光啊!

13,그건아니다(不是那么回事,不是那样,不对)

긴머리에툭튀어나온엉덩이.저남자정말섹시하지않니?

야야!

그건아니다.오리궁뎅이가섹시하다니!

他的长发,他的翘翘的臂部,是不是很性感啊?

不对吧,鸭子屁股也性感?

14,친한동생关系挺好的小妹

누구야?

아주친한거같은데.여자친구아냐?

아니야.그냥친한동생이야.

谁啊?

好像挺亲密的,是女朋友吧?

不是,只是很要好的妹妹而已。

15,딱걸렸어(被逮住了,被发现了,抓出把柄了)

딱걸렸어.어제백화점에서어떤여자애랑같이다니던데.니여자친구맞지?

아니야.그냥아는동생이야.

这下赖不掉了吧,昨天在百货商店看到你和一个女孩儿在一起,是你女朋友吧?

不是,只是认识的一个小妹。

16,그냥친구(一般朋友)

대화하는거보니완전애인사이던데.

애인은무슨.우리는그냥친구일뿐이야.

看说话的样子整个儿就是恋人嘛。

什么情人啊?

只是一般朋友。

17,어디까지갔니?

(到什么程度了?

进展到什么地步了?

요즘연애한다고정신없던데.어디까지갔냐?

가긴어딜가!

아직손만잡고다니는정도야.

看你最近谈恋爱谈的挺忙的,怎么样,进展如何?

什么进展啊!

也就是拉拉手的程度。

18,뽀뽀(亲嘴)

걔랑뽀뽀해봤어?

야!

뽀뽀는무슨!

이제만난지이틀밖에안됐어.

和他亲过嘴吗?

嗨!

亲什么嘴啊!

才见面两天。

19,키스(接吻)

너남자친구랑키스해봤니?

아니,아직.그러는너는?

你和男友接过吻吗?

还没,那你呢?

20,뻗어자다(睡大觉)

남친은어쩌구너혼자나왔니?

어제야근하고들어와서집에서뻗어자고있어.

你怎么自己来了,男朋友呢?

昨天上夜班了,在家正睡大觉呢。

21,플레이보이(花花公子)

소문난플레이보이라고하더라구.

어쩐지.만나는여자가한둘이아니더라구.

听说他是有名的花花公子。

我说嘛,约会的女孩子不止一两个。

22,스킨쉽(身体接触,肌肤之亲)

남자친구가내성적인데자연스럽게스킨쉽을하는방법은없을까?

아무래도팔짱을끼고가는게가장좋은스킨쉽이될거야.

我男友性格内向,有没有自然地接触身体的方法?

挽着胳膊走应该是最好的方法。

23,차이다(被抛弃,被甩了)

너어제여자친구한테차였다며?

차이긴누가차여!

내스타일이아니어서내가찬거야.

听说你昨天被女友给甩了?

什么呀?

她不是我喜欢的类型,我甩的她。

24,눈깔튀어나오다.(眼珠子要掉下来了,别愣神儿了)

야그만봐.그러나눈깔튀어나오겠다.

진짜다른사람같다.

喂,别看了,眼珠子快掉下来了。

简直变了另外一个人。

25,바람넣다(勾引,蛊惑,鼓动)

오늘저녁에나이트에서여자애들이랑만나기로했는데같이안갈래?

가만히있는사람바람넣지말고너나가!

今晚跟几个女孩儿约好夜总会见面,一起去?

别勾引老实人,你自己去吧!

26,쪼달리다.(窘迫,手头紧)

왜벌써왔어?

요즘돈이조금쪼달려서밥만먹고왔어.

怎么这么快就回来了?

最近手头有点紧,吃晚饭就回来了。

27,총맞다(脑子进水了,傻了,脑袋被驴踢了)

내정도얼굴이면퀸가아니니?

총맞았냐?

我的长相也属于帅哥吧?

你脑进水了?

28,텔레파시가통하다(心有灵犀,相互有感应)

자장면먹고싶은줄어떻게알았어?

우리야항상붙어다니다보니텔레파시가통하잖아.

你怎么知道我正想吃炸酱面?

天天在一起,心有灵犀嘛。

29,안경써라戴上眼镜好好看看,什么眼力啊(指没有眼力)

내가볼때는걔가우리반에서제일예쁜거같던데.

안경써라.

我看她是咱班最漂亮的。

什么眼力啊

30,염장찌르다(戳人痛处,气人,哪壶不开提哪壶)

어제남자친구랑커플링맞춘건데,괜찬지않냐?

너지금누구염장지르냐!

昨天和男友一起买的情侣戒,不错吧?

你在故意气我吧!

31,눈이삐다(瞎了眼)

만나기만하면싸우고,너쟤좋아하는거아니냐?

내가눈이삐었냐!

저런애를좋아하게.

你俩见面就吵,不会是喜欢他吧?

我瞎了眼了,喜欢这种人?

32,번개팅(快速约会,闪电约会)

번개팅한번해볼래?

할일없냐.그런거나하게.

想不想尝试一下闪电约会?

我闲的没事干了?

还尝试闪电约会。

33:

바람맞다放鸽子,让人白等

신경질나죽겠어!

1시간이나기다렸는데,안나오더라구.

정말매너가꽝이다.숙녀를불러세워놓고바람맞혔다는거야?

气死我了,等了一个小时,他还是没来。

这小子真没教养,跟淑女约好后,让人白等了?

34:

새끼치다(开分店)

요즘사업잘되어간다던데,잘되면새끼쳐라.

기다려봐라.잘되면내가새끼쳐줄테니까.

听说最近你生意做的不错,好的话就开分店吧。

你就等着吧,我会开分店的。

35:

짜가假冒产品

이거정품이나?

아니.짜가야

这是正品吗?

不是,是假货。

36:

댓글달다。

리플달다。

(回帖)

댓글달지말것!

하지말라면더하고싶단말이야.

请不要回帖

越不让我发帖,我就越想发帖。

1:

몸치舞盲,不会跳舞的人

나이트안갈래?

나몸치야.가려면너나가.

去夜总会吧?

我是舞盲,要去你自己去吧。

2:

땡전한푼없다分文没有,身无分文

돈있으면노래방가자.

난땡전한푼없는데.

有钱就去歌厅吧。

我身无分文啊。

3:

18번最喜欢唱的歌

이노래내18번인데.

그럼같이부르자.

这可是我最喜欢唱的歌。

那就一起唱吧。

4:

쓸다全扫,席卷(指赌钱时一个人赢所有人)

누가다땄니?

재가다쓸었어.

谁赢钱了?

他一家赢。

5:

포커치다打扑克

포커칠줄아니?

포커칠줄모르는사람도있니!

会打扑克吧?

还有不会打扑克的人吗?

6:

추리닝运动服,练习服

추리닝차림은좀심했다.

뭐어때.편하고좋지.

一身运动服是有点过分了。

怎么了,挺舒服的。

7:

촌스럽다显得“土”

촌스럽게빨간양말이뭐니.

그러니?

그럼다른거신을게.

穿什*么红袜子,太“土”了。

那就换别的。

8:

스타일구겨지다败坏形象,破坏形象

촌스러워.스타일구겨지게그게뭐니?

냅둬.내마음이야.

太“土”了,啥玩意儿,破坏形象。

你别管了,我愿意。

9:

쫙빼입다穿戴一新,穿得漂漂亮亮的

쫙빼입고어딜가니?

오늘면접있는날이거든.

穿得漂漂亮亮的,去哪里啊?

今天有面试。

10:

옷이날개人靠衣装马靠鞍

옷이날개라더니정말예쁘네.

고마워.

都说人靠衣装马靠鞍,真够漂亮啊,

谢谢。

11:

뽀대나다潇洒,酷

어때.뽀대나니?

역시니가입으니까정말뽀대난다.

怎么样?

潇洒吧?

还是你穿上酷啊.

기생오라비油头粉面的男人

위로빗어올린머리하며,무테안경.정말멋지지않니?

멋지긴뭐가멋지냐.기생오라비같구만.

大背头,无框眼镜,是不是很潇洒?

潇洒什*么呀?

油头粉面的,

12:

화장발化妆的效果

저모델진짜예쁘지않냐?

저가다화장발이야.

那个模特很漂亮吧?

那都是化妆的效果。

13:

얼굴에떡칠하다浓妆,厚厚的一层状

저애얼굴좀봐.

얼굴에떡칠을했네.

看看她的脸。

简直是涂了一层涂料。

14:

숏다리矮个子

숏다리들이축구를잘하더라구.

그럼넌엄청잘하겠네.

一般矮个子踢足球踢的好。

那意思是你踢的好呗。

15:

자연산自然的,天生的,爹妈给的

성형수술한거아냐?

무슨소리야.난자연산이라구.

是不是做整形手术了?

说啥呢,我是天生的。

16:

얼짱脸蛋长得特别漂亮

재가우리학교얼짱이잖아

역시이뿌긴이뿌다.

她就是我们学校最漂亮的。

确实是漂亮。

17:

얼굴이무기长得安全,脸蛋就是武器(指女人不漂亮)

넌얼굴이무기이니까밤에혼자다녀도안심이겠다.

뭐야!

말다했어!

你长得那么安全,半夜独行也不会有事的(讽刺)。

什*么!

说完了没有!

18:

몸짱好身材

상우면몸짱이던걔아니야?

응맞아.

你说的相宇是不是身材很棒的那小子?

对,就是他。

19:

작심삼일没有恒心,三天大鱼两天晒网

오늘부터다이어트할거야.

작심삼일아니니?

今天开始减肥。

是不是又是三天大鱼两天晒网?

20:

헬스하다健身

요즘도헬스하니?

응.매일저녁7시에헬스해.

最近还健身吗?

健身。

,每天晚上7点。

21:

글래머丰满

난마른여자보다는글래머인여자가좋더라.

나같은여자?

比起干瘦的女人我更喜欢丰满的女人。

就像我这样的吗?

22:

죽이는데!

绝了,。

极了,(程度达到)极致

저여자다리좀봐.

이야.죽이는데.

你看看她的腿

啊,真美啊。

23:

사귀다

요즘재네들매일같이다니던데사귀는거맞지?

글쎄?

직접물어봐!

最近他俩天天在一起,是在谈恋爱吧?

直接问看看!

24:

소개팅介绍约会

이번주말에시간비워놓아라.소개팅시켜줄테니.

오케이.잘되면한턱쏠게.

这个周末腾出时间来,给你介绍个对象。

好啊。

如果成了,我请客。

25:

필이오다有感觉

딱들으면필이오지않냐?

니:

전혀안오는데.

一听就有感觉吧?

一点儿感觉都没有。

26:

첫사랑初恋

첫사랑언제해봤니?

난니가첫사랑이야.

你的初恋是什*么时候?

你就是我的初恋。

27:

짝사랑单相思

맨날잠만자는애가이시간만큼은눈이말똥말똥하단말이야.

몰랐니?

재교수님짝사랑하잖아.

成天睡觉的家伙,唯独这课就来精神。

你不知道啊?

她单恋教授。

28:

프로포즈하다求婚

넌어떤프로포즈를받고싶니?

노을이질무렵멋진바닷가최고급레스토랑에서많은사람들이지켜보는가운데에서

프로포즈를받고싶어

你希望收到什*么样的求婚?

晚霞绚烂的傍晚,海边高级饭店当着很多人面前接受求婚。

29:

작업들어가다.开始行动(指追求异性的行动)

너써클후배한테작업들어간다더니어떻게됐어?

작업중이야.기다려봐.

听说你对你们小组的师妹进攻了,怎么样了?

正在行动中,等着瞧吧。

30:

여자복女人缘

재는어찌저렇게여자복이많노.

그러게말야.우린왜이렇게여자복이없는거야.

他真有女人缘

可不是嘛,可我们为什*么就没有女人缘啊。

31:

첫눈에반하다.一见钟情

누가먼저사귀자고한거니?

나야.첫눈에반했걸랑.

是谁先提出要交往的?

是我,我对他(她)一见钟情。

32:

백마탄왕자白马王子

나의백마탄왕자님은어디계실까?

왕자가미쳤니.널데려가게!

我的白马王子在哪里?

王子疯了吗,还娶你!

찍다(찍어둔,찜하다)看好(谁,什*么东西)视为己人,视为己物

쟤는내가찍었으니까건들지마라.

그런게어딨냐.

她是我的,你们谁也别追她。

哪有这样的道理?

대쉬하다对喜欢的对象采取行动,进攻

뭐하고있니?

마음에들면대쉬해야지.

너무떨려서그래.니가좀도와주라.

干什*么呢?

喜欢的话就追(进攻)啊。

我有点紧张,还是你来帮帮忙吧、

내스타일我喜欢的类型

곱슬머리에불룩나온배.완전내스타일이야.

취향독특하네.

我喜欢卷发,凸出腹部的类型。

口味特别嘛。

자기야.亲爱的(恋人,情人间的称谓)

자기야~여기오길참잘했지?

응.역시자기말듣길잘했어.

亲爱的,这儿我们来对了是吧?

是啊,听你的话真是没错。

37:

닭살(男女关系)肉麻,让人起鸡皮疙瘩

쟤내들봐라.이더운날꼭붙어다니는거.

완전닭살이야닭살.

看看他俩,这么热的天整天黏在一起。

可不是嘛,真肉麻死了。

38:

주활동시간主要活动时间(事情最多、最忙碌的时间段)

웬일로집에있니?

이시간이주활동시간아니니?

내가넌줄아니!

你怎么在家啊?

这个点不是你最忙的时间吗?

你因为我是你啊!

39:

댕기자去一趟

나가서술이나한잔댕기자.

좋지.조금만기다려.

出去喝一杯吧。

好呀,等一会。

40:

거국적으로全体,在座的所有人

거국적으로한잔하자.

좋지.자.한잔들어

来,大家都干一杯。

乙:

好吧。

来,大家都举杯。

41:

배신때리다背叛,(喝酒)耍赖

무조건완샷이다.배신때리면알지?

알았어.완샷

必须干了,耍赖的话,知道后果吧?

知道了,干!

42:

러브샷交杯酒

러브샷!

무슨애들도아니고러브샷이야.

交杯酒,交杯酒!

都多大了,还喝交杯酒。

43:

장난이아니다不是开玩笑,非同一般

재술잘마시지않냐?

재야술하면장난이아니지.

他不是很能喝酒吗?

他要是喝酒起来,就非同凡响了。

44:

만만치않다不简单

술진짜세네.

너도주량이만만치않은데.

甲:

很能喝嘛。

你的酒量也不简单啊。

45:

안주발不喝酒光吃菜的人

술하면나도안빠지지?

어이가없네.안주발인주제에>

有饭局的话,肯定有我一份儿吧?

就你这个光吃菜不喝酒的主儿,真没办法》

46:

코가삐뚫어지도록마시다一醉方休,喝的烂醉

취할때까지마시는거야.

좋았어.코가삐뚤어지도록마셔보자구.

喝醉为止啊。

好啊,一醉方休

47:

올나이트

오늘올나이트가는거야.

올라이트오케이.

今天要干通宵

好,干通宵。

48:

포장마차街头、路边的大排档,临时饮食摊点

포장마차가서한잔더하자.

지금새벽4시야.그만집에가자.

走,到路边摊再喝一杯。

现在是凌晨4点了,还是回家吧。

49:

찢어지다.分手,各走各的

벌써4시니까,여기까지만하고찢어지자.

그래.오늘잘마셨어.잘들어가고안녕.

已经是凌晨4点了,就到这里,各自回家吧。

今天喝得很好。

路上小心,再见。

50:

3차가다玩到第三次(指喝完酒去歌厅)

어제몇차까지갔니?

3차까지갔어.2차는호프집,3차는노래방갔다가헤어졌어.

昨天玩到第几次了?

玩到第三次了。

第二次是去喝啤扎啤,第三次就去歌厅,然后回家了。

51:

달리다去喝酒,去喝一杯

오늘은안달리니?

당연히오늘도달려야지.

今天不去喝一杯?

去,当然要去。

52:

날밤까다.熬夜,熬到天亮

또날밤깠냐?

마시다보니아침이더라구.

又熬夜了?

喝着、喝着酒天亮了。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 法律文书 > 调解书

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1