英语专业新闻词汇总结Word下载.docx

上传人:b****5 文档编号:20048486 上传时间:2023-01-16 格式:DOCX 页数:10 大小:24.64KB
下载 相关 举报
英语专业新闻词汇总结Word下载.docx_第1页
第1页 / 共10页
英语专业新闻词汇总结Word下载.docx_第2页
第2页 / 共10页
英语专业新闻词汇总结Word下载.docx_第3页
第3页 / 共10页
英语专业新闻词汇总结Word下载.docx_第4页
第4页 / 共10页
英语专业新闻词汇总结Word下载.docx_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

英语专业新闻词汇总结Word下载.docx

《英语专业新闻词汇总结Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语专业新闻词汇总结Word下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

英语专业新闻词汇总结Word下载.docx

flood洪水

mudslide泥石流

drought干旱

depredate掠夺,毁坏

deathtoll死亡人数

refugee难民

tsunami海啸

earthquake地震

snowstorm暴风雪

fatality不幸,灾祸,天命

humanitarian人道主义者

afflicteddistrict受灾地区

sandstorm沙尘暴

tornado龙卷风

plague瘟疫,麻烦,苦恼,灾祸

doom厄运,毁灭,死亡

naturalcalamity自然灾害

3.犯罪新闻

常用犯罪、法律类新闻词汇

verdict(律)(陪审团的)裁决,判决

guilty犯罪的,有罪的

jurisdiction权限

appeal上诉

penalty处罚,罚款

accusation谴责,(律)指控

robbery抢掠,抢夺

rape强奸

fraud欺骗

corruption腐败,贪污,堕落

immunity豁免权

extradite 

引渡

sanction制裁

trial审讯,审判

defence(律)(被告的)答辩、辩护

execute处死

bail保释,保证金,保证人

procurator代理人

kidnapping诱拐,拐骗

bribe贿赂

arson纵火罪

defalcation挪用公款,贪污

hijack劫机

rightofasylum避难权

amnesty特赦

repatriate遣返

felony(律)重罪

4.经济新闻

常见经济用词

aneconomicforum经济论坛 

venture投机,风险

tradedisputes贸易争端

deficit赤字

depreciation贬值

devaluation(货币)贬值

budget预算

amortize分期清偿

launch投放市场

brand商标,牌子

debenture债券

deflate紧缩(通货)

depression萧条,不景气

bankroll资金

arbitrage套汇

antitrust反托拉斯的,反垄断的

常见财经证券新闻词汇

DOW:

DowJonesindustrialaverage(DJIA)道琼斯工业指数

Tokyo’sNikkeiaverage东京日经平均指数

abullmarket牛市

bonusshare红股

ThestandardandPoor’s500标准普尔500指数

NYSE,NewYorkStockExchange纽约证券交易所

NASDAQ:

NationalAssociationofSecuritiesDealAutomatedQuotations纳斯达克指数

abearmarket熊市

bluechip绩优股

inscribedshares记名式股票

5.民生调查

环境、健康卫生用语

airqualitymonitoringsystem空气质量监测系统

life-span寿命

mortality死亡率

chronic慢性的

non-infection非传染

avianinfluenza禽流感

taint感染

venom毒;

毒物

toxin毒素

noxious有害的

placebo安慰剂

immunize使免疫

fungus真菌

remedy药物,治疗法

sanitary(有关)卫生的,(保持)清洁的,清洁卫生的

HIV(humanimmunodeficiencyvirus)人体免疫缺损病毒,艾滋病病毒

thermalpollution热污染

tropicalislandeffect热岛效应

acidrain酸雨

desertification(土壤)荒漠化,沙漠化

soilerosion水土流失

教育用词

curriculum课程 

academy(高等)专科院校,研究院,学会,学术团体,学院

semester学期

guestprofessor客座教授

statistics统计学

president校长

ethics伦理学

plagiarism剽窃,剽窃物

能源、交通用词

van有篷货车

trolley电车,(电车)滚轮,手推车

shuttle往返汽车(列车、飞机),航天飞机

unleaded无铅的

nuclear原子能的

petroleum石油

lorry铁路货车

vehicular车的,用车辆运载的

commuter通勤者,经常往返者

solarenergy太阳能

heatenergy热能

6.恐怖主义

与恐怖主义有关的词汇

explode爆炸

sponsorterrorism赞助恐怖主义

bodybomb人体炸弹

suicideattacks自杀性袭击

sympathizersofAIQaeda基地组织的支持者

hostage人质

terrorism’sfinancer恐怖主义资助者

casualty伤亡

terroristsuspects恐怖主义嫌疑犯

abduct绑架

loot抢劫

ransom敲诈,勒索

反恐常用词汇

thebombsquad防爆小组

Britain’s2000TerrorismAct英国《2000年反恐怖主义法案》

bulletproof防弹的

convoy护航

8.科技新闻

网络科技新闻用词

onlineservice在线服务

searchingengine搜索引擎

digitaldivide数字鸿沟

Internet-based以网络为基础的

e-commerce电子商务

SPAMmessages垃圾电子邮件

cyberphobia计算机恐惧症

onlinetransaction网上交易BBS电子布告栏系统

browser浏览器

electronicplatform电子化平台

communityportal社区门户

onlineconsultation在线咨询

electronicbanking电子银行

e-government电子政务

junk-e-mail垃圾电子邮件

interface界面

航天科技新闻用词

unmannedprobe无人探测

thelaunchtower发射塔

shuttle航天飞机

definitiveorbit既定轨道

externaltank外壳

lunarmodule登月舱

mannedspacecraft载人宇宙飞船

there-entrycapsule返回舱

emergencylanding紧急降落

Telstar通讯卫星

commandmodule指令舱

multistagerocket多级火箭

其他科学、科技词汇

fossil化石

evolution演变,进化

semiconductor半导体

radiation放射线,放射物

handset手机,手持机

dinosaur恐龙

origin起源,由来

relic遗物,遗迹

breakthrough突破

voicerecognitionsystem语音识别系统

mechanistic机械论学说的,机械论的

videophone电视电话

 

9.旅游新闻

娱乐、文化、艺术、旅游用词

themepark主题公园

showgirl歌舞女郎

DINK丁克一族:

有双薪收入而没有孩子的夫妇

Emmy艾美奖

videoporn<

口>

色情电视,黄色录像

WarnerBrothers华纳兄弟娱乐公司

choreographer舞蹈指导

Broadway百老汇

baroque巴洛克时期艺术和建筑风格

telecopter空中电视台

tentpolemovie大片

Hollywood好莱坞

filmfans影迷

premiere初次公演,初演主角

popchart流行榜

boxoffice票房

SoapOpera肥皂剧

signature签名

showtour巡演

10.体育新闻

体育组织名称

FIFA=FederationInternationaledeFootballAssociation,国际足球联盟

InternationalAmateurAthleticsFederation国际运动员协会

比赛有关用词

tournament锦标赛,联赛

final决赛

riot球场骚动

round-robin循环赛

worldrecord世界纪录

Master’sChampion大师赛

countout数十:

从一秒数到十秒,在此期间被击倒的拳手必须站起来,不然便被宣布失败

GrandPrix国际汽车大奖赛

cheerleader啦啦队队长

eliminationmatch,knock-out淘汰赛

grouping分组

ranking排名

Championship冠军赛

FormulaOne一级方程式赛车

体育用词

stadium露天大型运动场

judo<

日>

柔道

javelinthrowing标枪

billiards台球,桌球

Karate空手道

grandslam(棒球)大满贯

hockey曲棍球

discus铁饼,掷铁饼

rugby橄榄球

archery剑术

OlympicGames奥林匹克运动会

aerobics有氧运动

soccer英式足球

taekwondo跆拳道

smash扣球 

鸵鸟政策:

headinthesandapproach

    美国当选总统奥巴马于上周日在接受电视采访时表示,美国经济面临的最大挑战是“使人们重回工作岗位”。

奥巴马还巧妙地回答了关于美国汽车业的问题,他表示,“我认为国会正在做正确的事情,即要求出台强迫汽车业同意的有条件救助方案”。

  请看外电的报道:

  Thepresident-electsaiditisimportantthatdomesticcarmakerssurvivethecurrentcrisis,althoughheaccusedtheindustry'

sexecutivesoftakinga"

headinthesandapproach"

thathaspreventedtheircompaniesfrombecomingmorecompetitive.

  尽管美国当选总统奥巴马指责汽车行业主管们的“鸵鸟政策”使公司无法更具竞争力,但他仍然表示国内汽车业摆脱目前的困境非常重要。

  在上面的报道中,headinthesandapproach就是指“鸵鸟政策”。

有时也写成ostrichpolicy。

据说鸵鸟在遭到外敌追赶不能逃脱时,就会让头钻进沙里,以为自己什么都看不见就会太平无事。

殊不知,自己大大的屁股露在外面,更加引人注目。

后来人们用它来嘲讽拒绝面对现实,自欺欺人的政策。

这个名词最初见于1891年9月12日英国的新闻和文学刊物《蓓尔美尔文学新闻》上,后来被广泛运用到外交和经济等领域而逐渐流传开来。

  Headinthesand意思是“逃避现实”,如:

Ifthereisadifficulty,youcannotjustburyyourheadinthesand.(如果有困难,你不能逃避它)。

除了buryone’sheadinthesand外,我们还可以用have/putone’sheadinthesand来表示这个意思,如:

It'

snousehavingyourheadinthesand.Youshouldtrytosolvetheproblem.(逃避现实是没有用的。

你应该尝试解决问题)。

“逃避现实的人”,我们一般称之为ostrich或者escapist。

AnnualAssessment

  国家公务员局下发了三个试行规定,将工作表现和业绩列为公务员考核标准。

根据规定,连续两年年度考核被评为“不称职”的公务员将被辞退,“公务员队伍将建退出机制”的说法终于首次落到了“纸面上”。

  请看相关的报道:

  China'

sstatebureauofcivilservantsonTuesday,stipulatedthatcivilservants,whowereevaluatedas"

incompetent"

fortwoconsecutiveyearsinthe 

annualassessment,wouldbedismissed.

  中国国家公务员局于本周二做出规定,连续两年年度考核为“不称职”等级的公务员将被辞退。

  在上面的报道中,annualassessment就是我们工作中常遇到的“年度考核”。

在这个短语里annual做形容词,表示“一年一度的”,例如公司每年都会出一份annualreport(年度报告),里面会标明annualaccounting(年度决算)。

可是annualthecontract可不是表示再续一年合同,而是“废除合同”的意思。

  此外,assessment在我们的生活中也是无处不在,我们在单位可能还会有performance-basedassessment(工作表现评价),forward-lookingassessment(发展前景评价),self-assessment(自我评价)等不同的评价形式。

绿色复苏:

greenrecovery

美国当选总统奥巴马近日公布了经济刺激方案,并表示希望新的经济刺激方案是“绿色的”。

该方案旨在增加“绿领工作”岗位和使用节约能源。

其中20亿美元将用于减少收费和提供扩展服务,50亿美元用于可再生能源债券,25亿美元用于购买和淘汰老式的污染汽车,以及花费9亿美元帮助100万户家庭节约能源。

请看外电的报道:

Earlierthisfall,thecenterrecommendedthatthegovernmentspend$100billiononenergyefficiency,renewableenergyandmasstransittopromotewhatitcallsa"

greenrecovery"

.

今年秋初,该中心就建议政府花费1000亿美元用于节约能源,发展可再生能源以及公共交通,以促进经济的“绿色复苏”。

在上面的报道中,greenrecovery就是指“绿色复苏”,是指利用发展greenindustry(绿色产业)的契机恢复经济。

“绿色产业”即为环保产业,它是以防治环境污染、改善生态环境、保护自然资源为目的所进行的技术开发、产品生产、商业流通、资源利用、工程承包等活动的总称。

那么从事这一行业的工作人员就可以被称为green-collarworkers(绿领工人),而这个行业的工作自然就是green-collarjobs(绿领工作)了。

Recovery在这里的意思是“恢复,复苏”,例如我们现在都希望看到recoveryofthemarket(市场复苏)。

人身体的“复原”也可以用它来表示,如:

Hisrecoveryisamiracle.(他的复元是一个奇迹),我们也没想到他可以makeaquickrecovery(迅速痊愈)。

此外,recovery还可以表示“回收,找回”,therecoveryofsomething就是指“找回丢失的东西”。

王牌:

Trumpcard

奥巴马当选之后,马不停蹄地为新政府物色人选,而他原来的竞争对手希拉里也成为下任美国国务卿的“大热”人选。

有消息人士透露,在“面试”完希拉里与比尔·

理查森两名国务卿热门人选后,奥巴马也倾向于让希拉里担当重任。

HilaryClintonhassomeofthekeyattributesofagoodsecretaryofstate—statureandtoughness—butthatshe'

suntestedasanegotiator,andherstatusasanerstwhileObamarivalmightundermineanenvoy'

straditionaltrumpcard.

希拉里·

克林顿具备一位优秀国务卿的某些关键特质---才干和韧性,但是她是否能成功进行协商谈判还不得而知,而且她作为奥巴马前竞争对手的特殊身份也可能会使该职位历来的重王牌地位受到动摇。

在上面的报道中,trumpcard就是指“王牌,绝招”。

Trumpcard原意是“牌局中最大的王牌”。

王牌在手,即胜券在握。

王牌往往会留到最后关头才打出,所以一般人们用这个短语来形容决定性的可以扭转局势的手法。

如:

Thecoachsavedhisstarplayerforatrumpcard.(教练保留他的明星选手,作为他的王牌)。

我们常用playone’strumpcard来表示“使出绝招”。

Finallysheplayedhertrumpcardandthreatenedtoresign.(最后她使出了绝招,扬言要辞职)。

而haveallthetrumpsinone'

shand(holdsometrumps)则表示“胸有成竹,有必胜把握”,但如果你putsomeonetohistrumps那可就要“把某人逼入绝境,迫使他使出最后的招数”了。

商业贿赂:

commercialbribery

为了依法惩治商业贿赂犯罪,“两高”日前联合下发文件,对商业贿赂犯罪的范围,医药购销、工程建设、政府采购等领域中的商业贿赂进行了认定,提供旅游费,收受银行卡等行为都被纳入商业贿赂的范围。

请看《中国日报》的报道:

Undertheinterpretation,medicalstafffacebeingchargedwithcommercialbriberyiftheyreceivebribesfromsalesagentsofpharmaceuticalcompaniesandsuppliersofmedicalequipment,oriftheyhelppromotepharmaceuticalproductsthroughtheirprescriptionsforthebenefits.

根据该解释,医务人员如果接受制药公司销售部门或者医疗器械供应商的贿赂,或是利用开处方的职务便利帮助厂家促销药品谋利,均会面临商业贿赂的指控。

在上面的报道中,commercialbribery的意思是“商业贿赂”,商业贿赂是指经营者为争取交易机会,暗中给予交易对方有关人员和能够影响交易的其他相关人员以财物或其他好处的行为,属于不正当竞争。

常见的形式包括提供回扣、促销费、宣传费、劳务费,或报销各种费用、提供境内外旅游等等。

Bribery的意思就是“贿赂”,如:

Itisnecessarytotakecomprehensivelawmeasurestocontrolbusinessbribery.(控制商业贿赂必须采取综合性的法治措施)。

最近有人向约翰commitbribery(行贿),但是Heissuperior/insusceptibletobribery./Heisproofagainstbribery(他不为贿赂所动),因为他认为Briberyisavilepractice.(贿赂是卑鄙的行径),他不想卷入aseamybriberyscandal(肮脏的贿赂丑闻),更不想犯fenceofbribery(行贿受贿罪)。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 其它语言学习

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1