现西第一册Lección 2122Word格式.docx

上传人:b****6 文档编号:19842719 上传时间:2023-01-10 格式:DOCX 页数:13 大小:28.20KB
下载 相关 举报
现西第一册Lección 2122Word格式.docx_第1页
第1页 / 共13页
现西第一册Lección 2122Word格式.docx_第2页
第2页 / 共13页
现西第一册Lección 2122Word格式.docx_第3页
第3页 / 共13页
现西第一册Lección 2122Word格式.docx_第4页
第4页 / 共13页
现西第一册Lección 2122Word格式.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

现西第一册Lección 2122Word格式.docx

《现西第一册Lección 2122Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《现西第一册Lección 2122Word格式.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

现西第一册Lección 2122Word格式.docx

Eraundí

adeinvierno.Hací

amuchofrí

o.

(那是冬季的一天,非常的冷。

Cuandoeraniñ

o,viví

aenuncampo.

(当我还是个孩子的时候,我住在农村。

4.用在时间从句cuando中。

书上分成A、B,是有一些罗嗦了。

Estudiá

bamoscuandoentró

elprofesor.

bamoscuandoentrabaelprofesor.

大家看看这两个句子有什么区别,如果能看懂的话,也就明白为什么书上非要分成AB两个部分来讲解。

句子一,当教授进来的时候我们正在学习。

强调教授进来后,我们正在学习。

句子二,当教授进来的时候,我们正在学习。

虽然中文看上去意思一样,但是西文所表达的意思却不相同,此句强调教授进来的同时,我们正在学习。

就像B中这句话,Cuandocantá

bamos,ellosbailaban.当我们在唱歌的时候,他们在跳舞。

Al+inf.表示当...的时候,在前面的课文中,已经提到过,这里就不再做解释。

书上有这么一句话,“这个原型动词结构的主语可以与主句主语一致,也可以不一致。

”有些学友可能对这句话比较模糊,不知道在指什么。

大家看看句子上面的两句话。

AlveraLolalasaludé

.当我看到Lola的时候,我问候了她。

这个句子中两个动词的主语都是我,是“我”看到,“我”问候。

Alentrarelprofesornoslevantanmos.当教授进来的时候,我们起立。

而这个句子中的两个动词分别是两个人所发出的,教授进来,我们起立。

Al+inf.也可以用cuando替代。

让步从句:

不难,大家好好看看。

xico:

词汇

I.ninguno

ninguno的反义词是alguno,而它的单数阳性名词是ningú

n

A.adj.一个也(没,不),修饰单数名词。

1.Esehomblenotieneningú

namigo.哪个人一个朋友也没有。

2.Elnoquiereprestarmeningunarevista.他一本杂志也不想借给我。

3.Ningú

nlibrovoyacomprar.我一本书也不买。

B.pron.一个也(没,不)

1.-Algunosdeustedesquierenvenirconmigo?

您们中有人想和我一起去吗?

-niguno.没人想去(一个人也没有)。

2.Ningunadeesaspelí

gulasmegusta.那些电影我一个也不喜欢。

II.entodaspartes(enningunaparte)到处(哪儿也不)。

entodaspartes在肯定句中使用,enningunaparte在否定句中使用

1.Entodaspartesdebehaberunhorario.任何地方都应该有一个时刻表。

2.Sevenfloresentodaspartes.到处都可以看到鲜花。

(本句为自复被动句,主语为flores)。

3.Esemodelodezapatosnosevendeenningunaparte.那个款式的鞋子在哪儿都没卖的。

(自复被动句)

4.-Dó

ndesepuedecomprareso?

哪里能买到那个东西?

-Enningunaparte.哪也买不到。

III.Dejartr.

A.放、搁、丢

1.-Dó

ndedejoloslibros?

我把书放哪里?

-Alla,enaquellamesa.那边,那张桌子上。

2.Sequitó

elabrigoylodejó

sobreelsofá

.他脱下大衣并把它放在沙发上。

B.离开

1.Bueno,losdejoaustedes.yaesmuytardeytengoqueregresaracasa.嗯,我要离开您们了,现在已经很晚了,我必须要回家了。

2.Cuandotodaví

aeraniñ

o,tuvoquedejaralafamiliayvinoaestaciudadabuscartrabajo.当他还是孩子的时候,他就必须离开家来到这个城市找工作。

C.让,允许

1.Dé

jenmepasar,porfavor.请让我过一下。

2.Noentiendoporqué

nolodejastehablarenlareunió

n.我不理解(明白)你为什么不让他在会上发言。

D.dejarde+inf.放弃、停止、不再做某事

IV.quedar(se).

A.intr在,位于

1.Micasaquedalejosdelauniversidad.我家离大学很远。

2.¿

ndequedalafá

bricadondetrabajas?

你工作的工厂在哪里呢?

(这是个地点从句)

B.intr.(某物)对(某人)合适或不合适。

1.Tequedanbienlospandalones?

这条裤子对你合适吗?

No,mequedadnunpocolargos.对我来说穿着有点长。

2.Có

motequedalachaqueta?

这条上衣对你(穿着)怎样?

Mequedabastantebien.对我相当合适。

C.prnl.留在(某处)

1.Ayernofuianingunaparte.mequedé

encasa.昨天我什么地方都没去,我呆在家里。

2.Entonces,qué

dateaquí

yesperaaJuan.那么,你就呆在这里等Juan吧。

D.prnl.拿走,据为己有。

1.Estasdrescamisassonmuybonitas.Mequedoconellas.Dó

ndepago?

这三件衬衣很漂亮,我买了。

在哪里付款?

2.Sitegustaellibro,puedesquedarteconé

l.如果你喜欢这本书,你可以拿走它。

quedarse当拿走、据为己有的意思时,要在后面跟前置词con.

Texto

第一部分:

Eltrá

ficodelaciudad城市的交通

先看几个常用语:

accidentedetrá

fico交通事故,haymuchotrá

fico交通拥挤,haypocotrá

fico交通畅通

AnteayerLuisyAnatení

anquereunirseconalgunosamigos.Sacaronelcochedelgarajeysepusieronencamino.Alospocosmetrosseprodujounterribleatasco.Todalacalleestaballenadecoches,peroningunoavanzaba.前天,Luis和Ana必须见一些朋友。

他们从车库取出车,并开上了路。

而没走多远就发生了严重的堵塞。

路上全都是车,根本走不动。

Tení

an和estaba用过去未完成时表示一种情况的描述;

reunirseconalgunosamigos和一些朋友聚会;

sacar...de...从...取出...;

ponersesencamino上路,caminar行走,行进;

Alospocosmetros(走了)没几米。

seprodujounterribleatasco自复被动句,发生了严重的交通堵塞。

estarlleno(llena)de充满...的,注意DE不能省略。

Ninguno没有一辆车。

Laesperaduró

uncuartodehora.Cuandootravezsepusieronencamino,LuisyAnadecidieronaparcarelcocheenalgunaparteytomarelmetro.等了大概有十五分钟,当他们再次开动的时候,Luis和Ana决定把车停到一个地方,然后坐地铁去。

duró

用简单过去时,强调结束了;

uncuardodehora一刻钟;

otravez再次;

tomarelmetro乘地铁,在前面也提到过tomaruntaxi坐出租车。

Bajaronaltú

nelyestaveztuvieronsuerte.Seacercaronalandé

njustocuandollegó

untren.Viajaronasí

unaodosparadas.Derepentelesavisaronquehabí

aunaaverí

ayeltrennopodí

aseguiradelante.Fueprecisobajar.Losdossalierondelmetrojuntoconlosdemá

spasajeros.她们从地铁口下去,而这次她们非常的走运。

正好在他们走到站台的时候,火车来了。

这样过了一个或两个车站后,突然她们被通知因为火车出现了故障,不能再走了,必须下车。

他们两个和其它的乘客一起离开地铁站。

justocuando刚刚、恰恰正好在这个时候

上车subira下车bajarde记住前置词不同

Tomar(coger)...乘...,搭....juntocon和...一起

Losdemá

spasajeros其它乘客

losdos他们/她们两个nosotrosdos我们两个

Anduvieronhastaunaparadadeautobuses.Habí

amuchacola,porqueelproblemadetrá

ficoeraigualentodaspartes.Porfinpudieronsubiraunautobú

s,perotuvieronqueviajardepie.Seacercaronaunrestauranteyentraron.他们一直走到了一个公共汽车站。

因为在哪都是这么拥挤的交通,所以车站排了很长的队。

最终,他们还是上了公共汽车,但是他们必须一路都站着。

到了饭店后,赶紧进去了。

hacercola排队depie站着apie步行

Cuandosesaludabanyseabrazaban,losrecié

nllegadosseexcusarondesuretraso.在他们相互问候和拥抱的时候,这两个刚到的对他们的迟到表示了歉意。

recié

n+p.p.表示最近...(p.p.是过去分词,我们会在以后学到,这里先记住它的用法)

excusarde道歉,请求原谅

第二部分:

——Oye,¿

porqué

novinistealafiestadeanteayer?

喂,你为什么没来参加前天的聚会?

——Nopudeporquehubomuchosproblemasdetrá

fico.我没能来是因为遇到了很多交通问题。

——¿

Fuerontantoslosproblemas?

有那么多的问题吗?

注意:

①tanto同时具有形容词和副词词性,作为形容词有性数的变化,用作修饰名词,作为副词时无性数变化,用作修饰动词;

而tan是副词,用于修饰形容词和副词,不能修饰动词,没有性数的变化。

②problema以-ema结尾,一般以该词尾为阳性名词,冠词用阳性,如elsistema(系统)等。

——Escucha,sabesqueelpueblodondevivoquedamuylejos.听着!

你知道我住的地方离的很远啊。

Escuchar相当与英语中的listen,是“听”的意思,表示一个动作,而oir相当于英语中的hear,是“听到”的意思,表示结果。

sabesqueelpueblodondevivoquedamuylejos.其中que引导补语从句elpuebloquedamuylejos,而donde引导地点从句vivoyo.

——Perounabuenaautopistaloconectaconlaciudad.¿

Noescierto?

但是有一条好的高速公路通向城里,不是吗?

这里lo指代上句的elpueblo.即conectaelpuebloconlaciudad,conectar...con...将...与...连接起来。

Sabesloqueocurrió

?

Precisamenteenellaseprodujounterribleaccidente.Lasituació

nfuedesesperante.知道发生什么了吗?

恰恰就是在这条高速公路上发生了以桩严重的(交通)事故,事态令人绝望啊。

seprodujo(producir)自复被动句。

Hubomuchosmuertosyheridos?

死伤了很多人吗?

——Porsupuesto.Lospolicí

astardaronmuchoenhacerllegarambulancias.当然了,警察们花费了很多时间才使救护车达到(事故地)。

tardar...en+inf.表示花费很多时间来做某事;

hacer+inf.使得...,让...。

——Bueno,perocuandosacaronatodoslosheridosymuertos,¿

nopudistevolveraconducir?

好吧,但当他们救出所有的伤亡者以后,你不能重新开车来吗?

sacar后面跟有人,所以用a,意思是:

救出那些伤亡者;

volvera+inf.重新,再一次。

——¡

Qué

va!

Mellevarondetestigoalacomisarí

a.哪里啊?

作为目击证人警察把我带到警局。

n22

语法Gramá

tiva

一、过去未完成时和简单过去时的区别

类别

简单过去时

过去未完成时

I

过去结束、完成的动作

过去动作的过程,不强调起、终

动词

动词多用短暂、瞬间动词

动词多用延续性动词

II

过去一次、几次的动作

过去反复、习惯性的动作

关键词

unavez,dosvez,todos,cadavezque,enaquellosañ

os 

,muchaveces动作具体完成的次数

dosvecesalmes,soler+inf.习惯做某事

III

过去完成的动作

描述动词发生时的背景,状态

特征

过去的事情中出现了点时间

故事开头,一种情景

alasdos,enesemomento

cuandoeraniñ

o,cuandotení

acincoañ

os

二、直接引用语和间接引用语

直接引用语和间接引用语的含义我就不重复讲解了,大家也能理解。

在这里,主要讲解直接引用语变间接引用语。

首先学习直接引用语分别是带疑问词(特殊疑问句)、不带疑问词的问句(一般疑问句)以及陈述句变间接引用语。

Mepregunta:

“¿

horaes?

”→Mepreguntaqué

hoares.

他问我:

“现在几点了?

”/他问我,现在几点了。

从句直接与主句连接。

Luismepregunta:

Quieresirconmigo?

”→Luismepreguntasiquieroirconella.

Luis问我:

“你想和我一起走吗?

”/Luis问我,是不是我想和她一起走。

从句用si与主句连接。

Unalumnodice:

“Estatardevamosaestudiarunanuevacanció

n.”→Unalumnodicequeestatardevanaestudiarunanuevacanció

n.

一个学生说:

“今天晚上我们要学一首新歌。

”/一个学生说道,今天晚上他们要学一首新歌。

从句用que与主句连接。

注意,以上变化后的从句中,人称和时态要做相应的变化。

以上还是比较简单的,大家可以多练习练习,下面,我们主要讲解直接引用语变间接引用语时,时态的变化。

1.主句动词为陈述式现在时,从句在变化时保持原有时态。

(只要主句动词是现在时,后面不管是什么时态都不变)

Medices:

“Tienesqueestudiar.”→Medicesquetengoqueestudiar.

Medice:

“Ayerestuveenfermo.”→Medicequeayerestuvoenfermo.

“Í

bamosalcinetodoslosdomingos.”→Medicequeí

banalcinelosdomingos.

2.主句动词为简单过去时或过去未完成时,从句动词在变化时要根据从句动词的时态。

①Medijo/decí

a:

“Soyestudiantedeespañ

ol.”→Medijo/decí

aqueelera 

estudiantedeespañ

ol.

Mepreguntó

/preguntaba:

Cuá

ntosañ

ostienes?

”→Mepreguntó

/preguntabacuá

ostení

a.

当从句动词为陈述式现在时时,在变成间接引用语时,要变成陈述式过去未完成时。

②Medijo/decí

“Megustabacantar.”→Medijo/decí

aquelegustabacantar.

Porqué

hací

asdeportestodaslastardes?

/preguntabaporqué

adeportestodaslastardes.

当从句动词为陈述式过去未完成时时,在变成间接引用语时,还是为陈述式过去未完成时。

③Lecontesté

/contestaba:

“Ayertuvo20añ

os.”

→Lecontesté

/contestabaqueayer 

habí

atenido 

20añ

当从句动词为简单过去时时,在变成间接引用语时,要变成为陈述式过去完成时。

3.当从句动词表示真理、永恒的事实时,在变成间接引用语时,从句动词的时态不变。

(一般都是现在时)

Dijo/Decí

“Chinaesungranpaí

s.”→Dijo/Decí

aqueChinaesungranpaí

s.

“Tierraesredondo.”→Dijo/Decí

aqueTierraesredondo.

结果从句Oració

nsubordinadaconsecutiva

1.tanto(形容词)+名词+que从句 

 

译为:

这样...的

Hacetantofrí

oquenadiequieresalir.

有性数的变化

2.tanto(副词)+que从句(修饰动词)译为:

如此,这样的

Hoycomotantoquenotengoapetito.

Ayeranduvierontantoquesintieroncansado.

3.tan(副词)+形容词/副词+que从句 

 

如此,这样

Elselevantatantempranoquenadielosabe.

Estosdí

asestamostanocupadosquenotenemostiempoparaleer.

4.tal(形容词)+que从句 

译为:

Eratalsualegrí

aquenoshizoatodosreir.

词汇Lé

xico

还是挑一些重点的地方讲解

1.solo与só

lo(solamente)

前者为形容词,修饰主语或同时修饰主语与谓语动词,要根据主语进行“性数”的变化。

后者为副词,只修饰谓语动词,不能修饰主语,没有“性数”的变化。

lopensabaenestudiar.

pensaren+inf. 

一直希望或思考的做某事(主观的意愿)

pensar+inf. 

/desear+inf. 

不是一直想做,而是一次性地想做某事

pensarenuno想起,想到,想念某人

2.con前置词

conmuchotiempo 

时间充裕con 

estecalor/frí

天热/冷

3.apenas与casi

均为副词,前者表示“几

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 经管营销 > 人力资源管理

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1