23周亚夫军细柳Word格式文档下载.docx
《23周亚夫军细柳Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《23周亚夫军细柳Word格式文档下载.docx(10页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
3.学生结合注释和工具书自主翻译课文,疏通文义。
小组内交流解决疑难问题,解决不了的问题全班交流。
4.关注下列文言现象。
【通假字】
(1)军士吏被甲(“被”同“披”,穿着)
(2)改容式车(“式”同“轼”,车前横木。
这里用作动词,指扶轼)
【古今异义】
(1)天子先驱至(古义:
先行引导的人员 今义:
走在前面引导)
(2)军中闻将军令(古义:
听从 今义:
用鼻子嗅)
(3)于是上乃使使持节诏将军(古义:
符节,皇帝派遣使者或调动军队的凭证 今义:
节日)
(4)亚夫乃传言开壁门(古义:
营垒 今义:
墙壁)
(5)请以军礼见(古义:
请允许我 今义:
希望对方做某事)
(6)使人称谢(古义:
致意,问候 今义:
感谢)
【词类活用】
(1)军棘门(名词作动词,驻军)
(2)锐兵刃(形容词的使动用法,使……锋利)
(3)于是上乃使使持节诏将军(名词作动词,下诏)
(4)介胄之士(名词作动词,披甲戴盔)
目标导学三:
合作探究,整体感知
周亚夫军细柳
两汉:
司马迁
文帝之后六年,匈奴大入边。
乃以宗正刘礼为将军,军霸上;
祝兹侯徐厉为将军,军棘门;
以河内守亚夫为将军,军细柳,以备胡。
汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。
于是,朝廷委派宗正官刘礼为将军,驻军在霸上;
委派祝兹侯徐厉为将军,驻军在棘门;
委派河内郡太守周亚夫为将军,驻军细柳,以防备匈奴侵扰。
上自劳军。
至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎。
皇上亲自去慰劳军队。
到了霸上和棘门的军营,直接驱车而入,将军及其属下都骑着马迎送。
已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满。
天子先驱至,不得入。
先驱曰:
“天子且至!
”军门都尉曰:
“将军令曰:
‘军中闻将军令,不闻天子之诏。
’”
随即来到了细柳军营,只见官兵都披戴盔甲,手持锋利的兵器,开弓搭箭,弓拉满月,戒备森严。
皇上的先行卫队到了营前,不准进入。
先行的卫队说:
“皇上将要驾到。
”镇守军营的将官回答:
“将军有令:
‘军中只听从将军的命令,不听从天子的命令。
居无何,上至,又不得入。
于是上乃使使持节诏将军:
“吾欲入劳军。
”亚夫乃传言开壁门。
壁门士吏谓从属车骑曰:
“将军约,军中不得驱驰。
”于是天子乃按辔徐行。
过了不久,皇上驾到,也不让入军营。
于是皇上就派使者拿符节去告诉将军:
“我要进营慰劳军队。
”周亚夫这才传令打开军营大门。
守卫营门的官兵对跟从皇上的武官说:
“将军规定,军营中不准驱车奔驰。
”于是皇上的车队也只好拉住缰绳,慢慢前行。
至营,将军亚夫持兵揖曰:
“介胄之士不拜,请以军礼见。
”天子为动,改容式车,使人称谢:
“皇帝敬劳将军。
”成礼而去。
到了大营前,将军周亚夫手持兵器,双手抱拳行礼说:
“我是盔甲在身的将士,不便跪拜,请允许我按照军礼参见。
”皇上因此而感动,脸上的神情也改变了,俯身扶着横木上,派人致意说:
“皇帝敬重地慰劳将军。
”劳军礼仪完毕后辞去。
既出军门,群臣皆惊。
文帝曰:
“嗟呼,此真将军矣!
曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也。
至于亚夫,可得而犯邪?
”称善者久之。
出了细柳军营的大门,许多大臣都深感惊诧。
文帝感叹地说:
“啊!
这才是真正的将军。
先前的霸上、棘门的军营,简直就像儿戏一样,匈奴是完全可以通过偷袭而俘虏那里的将军,至于周亚夫,岂是能够侵犯他吗?
”长时间对周亚夫赞叹不已。
1.理清课文的内容层次。
明确:
第一部分(第1段):
简要交代了边境的紧张形势和刘、徐、周三军的驻地。
第二部分(第2段):
写周亚夫在细柳营严格治军。
第二部分可分为三个层次:
第一层(上自劳军……天子先驱至,不得入):
写细柳营军容严整,常备不懈。
第二层(先驱曰:
”……于是天子乃按辔徐行):
写细柳营军纪严明,连天子也不例外。
第三层(至营,将军亚夫……成礼而去):
写细柳营军礼严谨,一丝不苟。
第三部分(第3段):
写汉文帝深明大义,赞叹周亚夫治军严谨。
2.课文为什么要先写文帝到霸上和棘门的情况,后写文帝在细柳营遇到的情况?
这样写有什么好处?
先写文帝在霸上和棘门遇到的情况,是为写文帝在细柳营遇到的情况做铺垫,两种情况进行对比,更加凸显了细柳营军纪严明,从而也更加突出周亚夫的忠于职守、刚正不阿的性格特点,更令人敬佩。
3.文帝所说的“此真将军矣”中的“真”表现在哪些方面?
语言描写:
“将军令曰‘军中闻将军令,不闻天子之诏’”“将军约,军中不得驱驰”“介胄之士不拜,请以军礼见”。
叙述:
“军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满”“上至,又不得入”“于是天子乃按辔徐行”“天子为动,改容式车”。
周亚夫的下属与皇帝的随从的描写:
“先驱曰:
‘天子且至!
’”“壁门士吏谓从属车骑曰:
‘将军约,军中不得驱驰’”。
4.用自己的话概括周亚夫的性格特点。
治军严整,军纪严明,刚正不阿,恪尽职守,不阿谀奉承,不趋炎附势。
(忠于职守,军纪严明,刚正不阿。
)
5.汉文帝是一个怎样的君主?
为什么?
汉文帝是一个开明、识大体、重用人才,知人善任的君主。
因为汉文帝在细柳军并未得到“至尊”的待遇,而且处处都要服从军令,但他并不认为这损害了自己作为皇帝的威严,反而对周亚夫大加称赞。
因为汉文帝意识到霸上、棘门军是何等儿戏,只有细柳军这样训练有素、军纪严明的军队才是保家卫国最需要的。
目标导学四:
品味语言,分析手法
1.“既出军门,群臣皆惊”中的“惊”字有什么深刻含义?
一个“惊”字,含义丰富。
①既可能是群臣为周亚夫治军之严感到吃惊,
②也可能是为周亚夫迎接皇帝不周到,冒犯天子之威而惊恐;
③既可能是群臣为文帝的深明大义而感到意外,
④也可能是为周亚夫过于拘泥于军纪而惊讶。
2.本文着重刻画了周亚夫这个人物形象,但直接的描写并不多,而是运用了对比烘托的手法来凸显其形象,请找出文中的三处对比,并说说这些对比说明了什么。
(没有对比就没有伤害,就没有优劣)
①细柳军与霸上军及棘门军的对比。
“军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩,持满”——说明军容严整,戒备森严,严阵以待。
“直驰入”——说明军规松散,守备松懈.(玩忽职守
②文帝及随从入营的对比。
“不得入”——表明细柳军军纪严明。
“直驰入”——表明霸上军及棘门军的军纪松弛。
③三营将领的对比。
“持兵揖”“请以军礼见”——周亚夫严守军纪,一丝不苟。
“将以下骑送迎”——将军带头违纪,无视军规。
这些对比表明周亚夫治军严谨、恪尽职守、刚正不阿。
因而细柳军军容严整,军纪严明,军令如山,而霸上军和棘门军军纪松弛,军容涣散。
目标导学五:
写法探究,拓展延伸
1.课文最后一段引用汉文帝的话作结是不是显得多余?
①最后一段借文帝之口将霸上军、棘门军与周亚夫领导的细柳军再作对比,进一步衬托出周亚夫的“真将军”风范。
②以皇帝的感叹作结,不但具有权威性,而且还表现了汉文帝知人善任、深明大义的特点。
③当劳军结束后“既出军门,群臣皆惊”,惊什么?
作者虽未写明,但很清楚,就是对周亚夫对待汉文帝的态度感到惊异。
由此引出文帝的一段话,其中一褒一贬,非常分明。
这段话出自皇帝之口,而且是在皇帝实地考察之后,其意义就不同寻常了。
因此这一段引用汉文帝的话并不多余。
2.谈谈周亚夫精神的现实意义。
当今时代,每一位领导干部、国家公务员,甚至工程设计师、一线工人等等,他们的工作岗位就是一道“防线”,只要发扬周亚夫的这种敬业精神,恪尽职守,敬业乐业,我们的事业终会取得辉煌的成就。
新时期也不乏周亚夫式的人物。
无论是在领导岗位上的孔繁森、郑培民、谷文昌,还是在平凡工作岗位上的李素丽、张秉贵、徐虎,以及千千万万个默默无闻的“周亚夫”,他们忧国忧民,是中华民族的中流砥柱。
(有法可依,有法必依,执法必严,违法必究。
)(人人爱岗敬业,社会和谐进步。
7。
课文为了突出周亚夫的形象,在写法上有什么特点?
P56小练
课文重在刻画周亚夫这个人物形象,但直接描写周亚夫的地方并不多,而是把大量笔墨用在霸上、棘门军与细柳军的对比上,用在描写细柳军的严明军纪上,这些侧面描写有力地烘托了周亚夫这个人物形象,如:
细柳军将士言必称“将军令曰”“将军约”,人物虽出场,却已令人感受到其“真将军”的威严和风范。
两处对周亚夫的正面描写虽着墨不多,却如画龙点睛,使人物形象栩栩如生、跃然纸上。
三、板书设计
周亚夫军细柳
对比
周亚夫:
军纪严明、刚正不阿、恪尽职守
汉文帝:
开明、识大体、重用人才,知人善任
可取之处
让学生反复地阅读课文,熟悉课文,积累了丰厚的文言语感材料。
不仅了解了周亚夫这个人物形象,而且许多字词在理解中也无师自通了。
学生一旦能自己领悟出来,也便能成为学习中的“趣”了。
不足之处
文言文虽然地位很重要,但在教学上总是缺乏“趣”,原因在于它没有活的语境。
人们平时说话是不会用它的,因而无从听到;
既无从听到,也就谈不上有什么“活”的语境。
所以学起来显得枯燥无味。
皇上亲自去慰劳军队。
译文
汉文帝后元六年,匈奴大规模侵入汉朝边境。
出了细柳军营的大门,许多大臣都深感惊诧。
注释
文帝之后六年:
指汉文帝后元六年。
文帝,汉高祖刘邦之子刘恒(前—前),公元前年至公元前年在位。
匈奴:
我国古代北方民族之一。
大:
大规模,大举。
入边:
侵入边境。
宗正:
掌管皇族事务的官员。
军霸上:
驻军霸上。
霸上,地名,译做“灞上”,因地处灞水西岸高原而得名,在今陕西西安东。
祝兹侯:
封号。
棘门:
地名,原为秦宫门,在今陕西咸阳东北。
河内守:
河内郡的郡守。
河内,郡名,今河南北部地区。
守,郡守,是汉代郡一级的行政长官。
备:
防备,戒备。
胡:
胡人,古代对北方少数民族的泛称,此指匈奴。
上:
特指皇帝。
劳:
慰问。
军:
军营
已而:
不久。
之:
到,往。
被:
通“披”,穿着。
锐兵刃:
这里指刀出鞘。
彀(gò
u):
张开。
弩(nǔ):
用机械发箭的弓。
持满:
把弓拉满。
先驱:
先行引导的人员。
且:
将要。
军门都尉:
守卫军营的将官,职位低于将军。
诏(zhà
o):
皇帝发布的命令。
居无何:
过了不久。
居,经过,表示相隔一段时间。
无何,不久。
持节:
手持符节。
节,符节,皇帝派遣使者或调动军队的凭证。
壁:
营垒。
车骑:
车马。
驱驰:
策马疾驰。
按辔:
控制住车马。
辔,马缰绳。
徐:
慢,缓慢。
持兵揖(yi):
手持兵器行礼。
揖,拱手行礼。
介胄之士不拜:
穿戴着盔甲之将不行跪拜礼。
介胄,铠甲和头盔,这里用作动词,指披甲戴盔。
士,将领。
为动:
被感动。
改容式车:
表情严肃起来,扶着车前横木俯下身子,表示敬意。
式,同“轼”。
这里用作动词,指扶轼。
称谢:
向人致意,表示问候。
既:
已经。
嗟乎:
叹词,表示慨叹。
曩(nǎng):
先前。
固:
必,一定。
邪(yé
):
语气词,表示反问。
助词。
在句中只起调节音节的作用,无实意。
通假字
军士吏被甲被通披:
披在身上
改容式车式通轼:
车前的横木
可得而犯邪 邪通耶:
语气助词▲
杨继宗传
作者:
李世愉等译
——《明史》卷一五九
[原文]
杨继宗,字承芳,阳城人。
天顺初进士。
授刑部主事。
囚多疫死,为时其食饮,令三日一栉沐,全活甚众。
(善待囚徒)
杨继宗,字承芳,是阳城人。
天顺初年考中进士,授官刑部主事。
当时狱因病死较多,杨继宗为他们改善饮食,下令每三天洗浴一次,使很多囚犯得以继续生存。
又善辨疑狱。
河间获盗,遣里民张文、郭礼送京师,盗逸。
文谓礼曰:
“吾二人并当死。
汝母老,鲜兄弟,以我代盗,庶全汝母子命。
”礼泣谢,从之。
文桎梏诣部,继宗察非盗,竟辨出之。
杨继宗又善于辨明疑案。
河间府捕获了强盗,派遣乡里村民张文、郭礼押送京师,途中强盗逃走。
张文对郭礼说道:
“我们两个人都应当同死。
你母亲年老,又缺少兄弟,用我来代替强盗,希望能保全你母子性命。
”
礼泣谢,从之。
郭礼哭泣而谢,听从了张文的安排。
张文身被桎梏前往刑部,杨继宗察明他并非强盗,终于辨明情况将他释放。
成化初,用王翱荐,擢嘉兴知府。
以一仆自随,署斋萧然。
成化初年,朝廷采纳王翱的推荐,升任杨继宗为嘉兴知府。
杨继宗赴任时仅用一个仆人跟随,官署书斋也都清朴无华。
性刚廉孤峭,人莫敢犯。
而时时集父老问疾苦,为祛除之。
他生性刚正廉洁孤独冷峭,人们都不敢有所冒犯。
然而他却能经常召集乡间父老询问疾苦,帮助他们解除,
大兴社学,民间子弟八岁不就学者,罚其父兄;
遇学官以宾礼。
师儒竞劝,文教大兴。
又大力兴办社学,民间子弟年满八岁不往就学,则要处罚他们的父兄。
杨继宗每遇到学官时都待以宾客之礼,府内教师儒生竟相劝学,一时文教大兴。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
河间府捕获了强盗,派遣乡里村民长文、郭礼押送京师,途中强盗逃走。