含有动物或颜色的英语趣味短语Word文档下载推荐.docx
《含有动物或颜色的英语趣味短语Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《含有动物或颜色的英语趣味短语Word文档下载推荐.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
tcountyourchickensbeforethey'
rehatched!
「谚」不要过早乐观!
Owl猫头鹰
22.Heisasblindasanowl.他真是个瞎子。
23.He’sawiseoldowl.他是个智叟。
Bear熊
24.Everytimelseemygrandfather,hegivesmeabigbearhug.每次见到爷爷,他都要紧紧地拥抱我。
25.Herhusbandisarealbear.她丈夫脾气确实坏。
Bee蜜蜂
26.She’salwaysasbusyasabee.她总是忙忙碌碌。
Snail蜗牛
27.Hewalksatasnail'
space.他走路慢吞吞。
Worm虫
28.Hewormedhiswaythroughthenarrowpassage.他好不容易才走过那条狭窄的小路。
29.Everytimeltakethekidstothemovies,theyalwayswormaroundintheirseats.每次我带孩子们去看电影,他们好像总也坐不住似的。
30.lamawormtoday.今天一点精神也没有。
含有动物词语的趣味英语短语
(二)
1.asbusyasabee.忙碌至极
2.beardthelion捋虎须;
奋勇还击;
在太岁头上动土。
3.bellthecat.猫脖子拴铃铛;
为了大家的利益承担风险。
4.birdofpassage.漂泊不定的人。
5.birdsoffeather.一丘之貉。
6.blacksheep.败家子;
害群之马;
无用之辈。
7.darkhorse.黑马;
竞争中出人意料的获胜者。
8.breakabutterflyonawheel.小题大做;
杀鸡用牛刀。
9.apiginapoke上当之货。
10.cannotmakeasilkpurseoutofasow’ear.朽木不可雕也。
坏材料做不出好东西。
sow大母猪
11.cannotsaybootoagoose.胆小如鼠。
12.castpealsbeforeswine.明珠暗投;
对牛弹琴。
swine是指猪或卑贱的人
13.castsheep’seyes送秋波;
抛媚眼;
以目传情。
14.thecatamongthepigeons.猫在鸽群中---人为刀俎,我为鱼肉。
pigeon鸽子
15.cat’spaw.被人当爪牙利用的人;
受人愚弄的人。
paw爪子
16.acock-and-bullstory.无稽之谈;
荒诞的故事。
cock-and-bulladj.荒唐的
17.cock-a-hoop.(俚)得意扬扬;
自鸣得意。
hoop铁环
18.cockofthewalk.称王称霸的人。
19.don’tcountone’schickensbeforetheyarehatched.不要过早乐观。
20.Don’tcountyourchickens!
不要打如意算盘。
21crocodiletears.假慈悲。
crocodile[5krCkEdail]鳄鱼
22.crywolf.发假警报。
23.doginthemanger.自己不干也不让别人干;
自己能享受也不让别人享受的人。
24.dog’slife.悲惨的景况。
25.leadadog’slife.过者悲惨的生活。
26.dog-tired.累极了;
疲惫之至。
27.donkey-work沉重的苦活儿;
呆板的例行工作。
28.donkey’syears多年;
很久。
29.drinklikeafish.大饮;
牛饮;
狂饮;
酩酊大醉。
30.evenawormwillturn.人急造反,狗急跳墙;
人急了也会咬人。
36.an/one’sewelamb.唯一的宝贝;
唯一的孩子;
最珍贵的东西。
31.finefeathersmakefinebirds.人配衣裳,马配鞍;
(讽刺)好的衣裳只能打扮出一个好的外表。
32.fishoutofwater.离水之鱼;
不得其所;
感到生疏,不适应。
33.flogadeadhorse.徒劳;
白费力气;
事后再做无益的议论。
34.flyinthefaceof公然违抗;
悍然不顾。
35.flyintheointment.一粒老鼠屎坏了一锅汤;
美中不足之处;
使人扫兴的小事。
36.flyonthewheel.狂妄自大的人;
盲目自大的人。
37.getone’smonkeyup.生气;
发脾气。
38.getsomeone’sgoat.(俚)触怒某人;
惹某人发火;
使某人失去自制力。
39.givesomeonethebird.喝倒彩。
40.getthe(big)bird.喝倒彩。
41.gotothedogs.毁灭;
失败;
堕落;
江河日下。
42.gonegoose.不可救药的人;
没有希望的人
43.uglyducking.丑小鸭。
44.takeahairofthedogthatbiteyou.以毒攻毒。
45talkthehindlegoffadonkey/horse/dog..唠叨不休;
说的天花乱坠。
46.talkadog’shindlegoff.(同上)
47.till/untilthecowscomehome.遥遥无期;
无限期。
49.hang-doglook.卑鄙的摸样;
惭愧的脸色;
垂头丧气的样子。
50.haveabeeinone’sbonnet/head/brain.胡思乱想;
想入非非;
有某种根深蒂固的怪念头。
51.horse-play胡闹;
恶作剧;
闹哄哄的游戏。
52.keepthewolffromthedoor.勉强度日;
免于饥饿。
53.kettleoffish.糟糕透顶;
乱七八糟。
54.killthegoosethatlaysthegoldeneggs.杀鸡取卵;
竭泽而渔。
55.killtwobirdswithonestone.一箭双雕;
一举两得。
56.lameduck损坏的东西;
落选的议员;
可怜虫。
lame意思是瘸的
57letthecatoutofthebag.露出马脚;
泄露秘密。
58.letsleepingdoglie.莫惹是非。
59.wakeasleepingdog.惹是生非。
60.likewateroff/onaduck’back.不起作用;
毫无作用;
漠不关心;
犹如耳旁风。
61.lioninthepath/way.难点;
拦路虎。
62.lion’sshare.最大和最好的部分。
63.alittlebirdtoldme.有人私下告诉我;
我自然知道;
我不告诉你我是怎么知道的。
64.livelikefightingcock.丰衣足食的日子。
65.theloavesandfishes.物质利益。
66.cockthestabledoorafterthehorseisstolen.亡羊补牢
67.lookagifthorseinthemouth.对…..吹毛求疵。
68.looklikeadyingduckinathunderstorm.惊慌失措。
69.madasaMarchhare.疯疯癫癫。
70.neitherfishnorfowl.不伦不类;
非驴非马。
71.nottohave/standadog’schance.毫无机会;
毫无希望。
72one-horseshow.规模很小的;
简陋的。
73.otherfishtofry.另有要事;
有更重要的事要干。
74.pulldog,pullcat.激烈的比赛;
加把劲。
75.put/setthecartbeforethehorse.本末倒置;
到行逆施。
76.raincatsanddogs.倾盆大雨。
77.copycat跟屁虫,盲目的模仿者78.alazydog懒汉79.Bakingdogseldombite.吠犬不咬人80.Everydoghashisday.凡人皆有得意时81.Heisaluckydog.他是个幸运儿82.Loveme,lovemydog.爱屋及乌
英语中与颜色有关的短语
1.red(红色)
无论是在英语国家还是在中国,红色往往与庆祝活动或喜庆日子有关。
因为日历中,这些日子常用红色字体。
因此,redletterday:
指的是“纪念日”或“喜庆的日子”。
红色还指“负债”或“亏损”,因为人们总是用红笔登记负数。
于是就有了这些词组:
redfigure:
赤字
redink:
inthered:
亏损
red-inkentry:
赤字分录
redbalance:
赤字差额
除此之外,还有如
redcent:
一分钱;
redgold:
纯金;
redtiponstockmarket:
指股票市场的最新情报
汉语中常用的带“红”字的词语,翻译成英语,可不一定用“red”。
例如:
红糖:
brownsugar
红茶:
blacktea
红榜:
honourroll
红豆:
lovepea
红运:
goodluck
红利:
dividend
红事:
wedding
redwine:
红酒
redruin:
火灾
redbattle:
血战
redsky:
彩霞
2.green
green-eyed嫉妒的
greenhand新手绿色green在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如:
greenwithenvy,greenasjealousy,green-eyedmonster都是指“十分嫉妒”的意思。
汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”,应该翻译为green-eyed而不能翻译为red-eyed。
在英语中绿色还用来表示没有经验、缺乏训练、知识浅薄等意思,如:
(1)Thenewtypistisgreenatherjob.刚来的打字员是个生手。
(2)YoucannotexpectMarytodobusinesswithsuchpeople.Sheisonlyeighteenandasgreenasgrass.
你不能指望玛丽同这样的人做生意,她只有十八岁,还毫无经验。
3.blue
bluefilm/bluemovie淫秽电影,色情片
blueflu【美】生病请假
bluemoon不可能或稀有的时期或事情
英语的blue常用来喻指人的“情绪低落”、“心情沮丧”、“忧愁苦闷”,如:
(15)Theyfeltratherblueafterthefailureinthefootballmatch.
球赛踢输了,他们感到有些沮丧。
——Shelooksbluetoday.What’sthematterwithher?
——Sheisinholidayblue.
她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?
她得了假期忧郁症。
例句中的holidayblue相当于winterholidaydepression,指冬季假期时,人困在家里,感到无聊寂寞时的心情或情绪。
另一个同低落的情绪有关的词组是:
ablueMonday(倒霉的星期一),指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。
blue在英语中有时用来指“黄色的”、“下流的”意思,如
bluetalk下流的言论
bluevideo黄色录象
有时blue又有社会地位高、出身名门的意义,如blueblood(贵族血统)。
此外,blue在英语中与其它词汇搭配,还有另外的含义,如:
outofblue意想不到onceinablue千载难逢
drinktillall’sblue一醉方休
4.在英语中经常有“不好的”、“坏的”、“邪恶的”这种意味。
blackmoney:
黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)
blackmarket:
黑市交易或黑市(意为暗中进行政府禁止买卖的商品或外汇的交易,或指进行违法的投机市场);
由此派生出blackmarketprice:
黑市价格
另外,英语中,和红色墨水是记帐时的意思相反,黑色还可表示盈利。
blackfigure/intheblack:
盈利、赚钱、顺差
又如
blackfigurenation:
国际收支顺差国
interestintheblack:
应收利息
blackandblue遍体鳞伤
callwhiteblack/callblackwhite混淆是非
blacksheep害群之马
blackFriday耶稣受难日,不吉利的星期五
blacklie用心险恶的谎言
Thepotcallsthekettleblack.五十步笑一百步。
blackart魔术;
妖术
blackeye【口】丑事
blacktaxi【旅游】黑车,无证出租车
blacktea红茶5.whitewar:
没有硝烟的战争,常指“经济竞争”
whitesale:
大减价
whitemoney:
银币
whiteelephant:
无用而累赘的东西
whitefeather害怕的脸色;
怯懦的表现
whitelie无恶意的谎言
whitenight不眠之夜
whiteroom(医院的)无菌室;
绝尘室
whitetop【美】【非正式】白发苍苍的体弱老人;
老年病弱者
F.其它颜色构成的词汇。
如:
greymarket:
半黑市
greyarea:
灰色地区(指失业严重地区)
pinkslip:
解雇职工通知单
yellowpages:
黄页(指分类电话簿,并非指黄书。
)
G黄色
黄色在英语和汉语中的引申含义差别比较大。
在英语中,yellow可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思,例如:
ayellowdog可鄙的人,卑鄙的人
ayellowlivered胆小鬼
(14)Heistooyellowtostandupandfight.
他太软弱,不敢起来斗争。
英语中的黄色还用来作为事物的特定颜色,例如,美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是“taxi”)的字样,代表出租车,因为那里的出租车为黄颜色。
如:
YellowPages黄页(电话号码簿,用黄纸印刷)
YellowBook黄皮书(法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)
yellowboy(俗)金币
汉语中黄色一词有时象征低级趣味、色情庸俗、下流猥亵的意思,如黄色电影、黄色书刊、黄色光碟等等。
这些名称中的“黄”与英语中的“yellow”无关。
能够表示汉语中这些意思的词汇应该是:
pornographic(色情的)、vulgar(庸俗下流的)、obscene(猥亵的)等。
然而,英语中另一个颜色词blue却常用来表示汉语中这类意思,如bluejokes(下流的玩笑),bluefilms(黄色电影)等。
除上面所提到的各种联想意义外,颜色词还与历史、社会、经济等现象有关系,表现出一定的社会属*,例如:
历史方面:
tobeborninthepurple生于帝王之家
tomarryintothepurple与皇室或贵族联姻
社会方面:
blue-collarworkers蓝领阶层,指普通体力劳动者
grey-collarworkers灰领阶层,指服务性行业的职员
white-collarworkers白领阶层,指接受过专门技术教育的脑力劳动者
pink-collarworkers粉领阶层,指职业妇女群体
golden-collarpersonnel金领阶层,指既有专业技能又懂管理和营销的人才
经济方面:
redink赤字
intheblack盈利
whitegoods白色货物,指冰箱、洗衣机等外壳为白色的家电产品
browngoods棕色货物,指电视、录音机、音响等外壳为棕色的电子产品。
其他
singingtheblues。
Singing的原动词是sing,就是唱歌、唱戏的唱。
Singingtheblues的意思就是诉苦、抱怨。
例子:
"
EverytimeIaskJoetopaybackthemoneyheborrowedfromme,hesingsthebluesaboutallthethingsathomeheneedsmoneyfor."
“每当我要乔还他借我的钱的时候,他总是诉苦,说他家里有多少开支。
”
likeaboltoutoftheblue。
Bolt是闪电,blue在这儿是指蓝色的天空。
Likeaboltoutoftheblue的意思就是晴天霹雳,也就是出乎意外、没料想到。
有时,你花几个小时也解不开一道数学题。
可是,当你不再去想它的时候,你脑子里突然出现了答案。
人们还经常用likeaboltoutoftheblue来形容车祸。
Adrivermaytestifythathewasgoingthenormalspeedlimitwhenatruckappearedinfrontofhimoutoftheblueandhedidnothavetimetostop."
这句话的意思是:
“一个开车的人可能会在作证时说,正当他以正常的速度行驶的时候,一辆卡车突然出现在他面前,他来不及刹车。
Greenlight的意思就是说某个计划,或某件事没有遇到障碍,可以按计划进行
Theastronautswereinthespaceshuttlereadytogo,butsomebodysawoneoftheircomputershadaproblem.It'
sfixednow,butHoustonControlischeckingitagainbeforetheygivethegreenlighttolaunch."
这句话翻成中文就是:
“宇航员都已经进入航天飞机,准备出发。
但是,有一个人发现他们的一个电脑有问题。
现在虽然已经修好,可是休斯顿控制中心正在再一次进行检查,然后再让他们正式发射。
bluemonday倒霉的星期一whiterage震怒
whitelie不怀恶意的谎言whitenight不眠之夜
yellowjournalism耸人听闻的报道yellowdog忘恩负义之徒
redflag让人生气的东西blackdog忧郁、不开心的人
blackletterday倒霉的一天blacksmith铁匠
blacksheep害群之马,败家子blackleg骗子
汉译英:
红白喜事weddingandfuneral白费力的事abadjob
白送giveaway,freeofcharge
白做getsmallthanksforsomething
黑白不分confoundrightandwrong
开门红tobeginwell,tomakeagoodstart
红光满面tobehealthyandenergetic
我还找到一些中文