国际机票常用英文术语Word下载.docx

上传人:b****5 文档编号:19514442 上传时间:2023-01-07 格式:DOCX 页数:12 大小:20KB
下载 相关 举报
国际机票常用英文术语Word下载.docx_第1页
第1页 / 共12页
国际机票常用英文术语Word下载.docx_第2页
第2页 / 共12页
国际机票常用英文术语Word下载.docx_第3页
第3页 / 共12页
国际机票常用英文术语Word下载.docx_第4页
第4页 / 共12页
国际机票常用英文术语Word下载.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

国际机票常用英文术语Word下载.docx

《国际机票常用英文术语Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际机票常用英文术语Word下载.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

国际机票常用英文术语Word下载.docx

半票(小孩2至12岁之票价,为大人票的1/2)。

InfantFare:

2岁以下的婴儿票,票价为普通票价的十分之一,不能占有座位。

ADFare-AgentsDiscountFare:

IATA旅行社员工的打折票。

ExcursionFare:

旅游票。

有限定日期之机票(来回票)。

GITFare(GV)-Group,InclusiveTourFare:

全包式团体旅游机票票价。

FreeOfCharge:

免费票。

团体票价中每开15张,即可获得一张免费票。

QuarterFare:

四分之一票。

NUC-NeutralUnitOfConstruction:

机票计价单位。

OAG-OfficialAirlinesGuide:

航空公司各类资料指引,时刻表以出发地为标准。

ABC-ABCWorldAirwaysGuide:

航空公司各类资料指引,时刻表以目的地为标准。

Void:

作废。

OK:

机位已确认。

RQ-Request,WaitingList:

机位尚未确认,在後补名单中。

Sticker:

机位经确认或更改搭机日期及班机後,航空公司於机票上所贴之更新资料条。

Reconfirm:

再确认(机位、巴士、旅馆、表演场所………)。

PNR=PassengerNameRecordComputerCodeOutLotLocator电脑代号。

Reservation:

订位。

Cancel,Cancellation:

取消。

Coupons:

票根(券)。

MCO=MiscellaneousChargesOrder:

IATA之航空公司或其代理公司所开立之凭证,要求

特定之航空公司或其他交通运输机构,对於凭证上所指定的旅客发行机票、支付退票款或提供相关的服务。

GMT-GreenwichMeanTime:

格林威治时间。

UTC-UniversalTimeCoordinated:

这是取代GMT新的环球标准时间,一切同GMT。

PTA-PrepaidTicketAdvice:

预付票款通知,以便取得机票。

一般而言,指在甲地付款,在乙地拿票者,以方便无法在当地付款之旅客,或遗失机票者、或赞助单位提供给非现地之旅客。

CityCode:

城市缩写。

AirportCode:

机场缩写。

AirlineCode:

航空公司班机代号。

Connection(Flight):

转机(下一班机)。

MinimumConnectingTimes:

最短的转机时间限制。

DST-DaylightSavingTime:

日光节约时间。

每年的三、四月及九、十月之交,有些国家及地区为适应日照时间而做的时间调整。

FlightNumber:

班机号码。

航空公司之班机号码大都有一定的取号规定,如往南或往西的取单数;

往北或往东的取双数。

例如,中华的CI804班机是香港到台北的班机,而CI827是台北到香港之班次。

此外大部份的班机号码都为三个数字,纵然其号码只有个位数,前面都再加2个0。

如为联营的航线或加班机则大都使用四个号码。

ScheduledFlight:

定期班机。

CharterFlight:

包机班机。

ShuttleFlight:

两个定点城市之间的往返班机。

Schedule;

Itinerary:

时间表;

旅行路程。

Reroute:

重排路程。

Reissue:

重开票。

Endorse:

转让;

背书。

Non-Endorsable:

不可以转让的(机票)。

GSA-GeneralSalesAgent:

总代理指航空公司GSA或指定代理旅行社的奖励金为3%。

OnSeason;

PeakSeason:

旺季。

OffSeason;

LowSeason:

淡季。

MealsCoupon:

航空公司因班机延误或转机时间过久,发给旅客的餐券。

STPC-LayOverAtCarrierCost;

StopoverPaidByCarrier:

由航空公司负责转机地之食宿费用。

当航空公司之接续班机无法於当天让客人到达目的地时,所负责支付之转机地食宿费用。

SOPK;

SpecialStopOverPackageTour.:

日亚航及日航为台湾之团体特别提供的转机食宿招待券。

FreeBaggageAllowance:

免费托运行李限量。

经济舱20KG,商务舱30KG,头等舱40KG。

(除了论件地区以外的航线规定)。

Origin:

起站。

Destination:

终站。

Stopover:

停留站。

Validity:

机票效期。

Status:

机位情形。

Frequency(CODE):

班次(缩写),OAG或ABC上之班次缩写以1、2、3…等代表星期一、二、三。

ConjunctionTicket:

连接之机票。

InternationalDateLine:

国际换日线。

EasternHemisphere:

东半球。

WesternHemisphere:

西半球。

ComputerReservationSystem:

电脑订位系统。

GDS-GlobalDistributionSystem:

全球订位系统。

BSP-TheBillings&

SettlementPlan:

银行结帐计划。

C.I.Q.-Customs,Immigration,Quarantine.:

海关、移民局与检疫。

CustomsDeclarationForm:

海关申报单(携带入关之物品及外币)。

Embarkation/DisembarkationCard:

入/出境卡,俗称E/DCARD。

DualChannelSystem:

海关内红、绿道制度。

在行李之关检查中,绿道为没有应税物品申报者所走的通道。

红道线为有应税物品申报者所走的通道。

我国已实施此制度。

ClaimCheck,BaggageCheck,BaggageClaimTag:

行李认领牌。

AccompaniedBaggage:

随身行李。

UnaccompaniedBaggage:

後运行李。

BaggageClaimArea:

行李提取区。

Arrival/DepartureBoard:

班机(车)抵达/离开时间看板。

ETA-EstimatedTimeOfArrival:

预定抵达时间。

ETD-EstimatedTimeOfDeparture:

预定离开时间。

CourtesyRoom,VIPRoom:

贵宾室。

Vaccination:

预防注射。

Cholera:

霍乱(注射後六个月有效)。

YellowFever:

黄热病(注射後十年有效)。

Plague:

鼠疫。

以上三种为世界法定的预防注射。

Transit;

Stopover:

过境。

TransitLounge:

过境旅客候机室。

TWOV-TransitWithoutVisa:

过境免签证,但需订妥离开之班机机位,并持有目的地之

有效签证及护照。

同时,需在同一机场进出才可以。

ConnectionCounter,TransferDesk:

转机柜台。

AirportTax:

机场税。

Check-InCounter:

办理登机手续之柜台。

Trolley:

手推行李车。

OpenSeat:

开放席位(先上先坐)。

Stand-By:

在现场(如机场)後补。

Pre-Boarding:

对於携带小孩、乘坐轮椅或需特别协助者,优先登机。

No-Show:

已订妥席位而没到者。

OffLoad:

班机超额订位或不合搭乘规定者被拉下来,无法搭机的情形。

FullyBooked:

客满。

Overbooking:

超额订位。

SubloTicket-SubjectToLoadTicket:

属於空位搭乘的机票。

NoSubTicket:

可以订位搭乘的机票。

UpGrade:

提升座位等级。

Aviobridge:

机舱空桥。

BoardingPass:

登机证。

BoardingGate:

登机门。

Runways:

跑道。

DutyFreeShop:

免税店。

Seeing-OffDeck;

送行者甲板。

BaggageTag:

行李标签【※】

Lost&

Found:

遗失行李询问处。

CabinCrew:

座舱工作人员。

FlightAttendant:

空服员。

Captain:

机长。

Pilot(COPilot):

驾驶员(副驾驶)。

Steward:

男空服员。

Stewardess:

女空服员。

AisleSeat:

走道位子。

WindowSeat:

靠窗位子。

CenterSeat:

中央位子。

FastenSeatBelt:

扣紧安全带。

OverheadCompartment:

飞机上头顶上方之置物柜。

LifeVest:

救生衣。

DisposalBag:

废物袋;

呕吐袋。

Blanket:

毯子。

Bassinet摇篮:

(婴儿)。

Headset,Earphone:

耳机。

Airsick:

晕机。

BraceForImpact:

紧抱防碰撞。

BracePosition:

安全姿势。

OxygenMask:

氧气面罩。

Turbulence:

乱流。

AirCurrent:

气流。

EmergencyExits:

紧急出口。

ForcedLanding:

紧急降落。

Lavatory:

厕所。

Occupied:

厕所有人。

Vacant:

厕所无人。

SmokingArea:

吸烟区。

Non-SmokingArea:

非吸烟区。

SFML-Fish,SeaFood:

鱼;

海产。

Beef:

牛肉。

Veal:

小牛肉(肉质很像猪肉,且无牛肉味道)。

Lamb:

羊肉。

Lasania(Lasagna):

以CHEESE等材料制作之食物(千层面)。

HNML-HinduMeal:

印度餐;

无牛肉的餐食。

MOML-MoslemMeal:

回教餐;

无猪肉的餐食。

KSML-KosherMeal:

犹太教餐食。

BBML-BabyMeal:

婴儿餐。

ORML-OrientMeal:

东方式餐,荤食。

VGML-VegetarianMeal:

西方素食;

无奶、无葱姜蒜等之西式素食。

AVML-AsianVegetarianMeal:

东方素食;

无奶无蛋、无葱姜蒜等之中式素食。

LSML-LowSodium;

LowSaltMeal:

低钠无盐餐。

TakeOff:

起飞。

Landing:

降落。

Aircraft:

航空器之总称

Helicopter直升机

Boeing-707,727,737,747(Sp)756,767,777波音公司所生产之民航客机,其市场占有率最高,位於美国西雅图。

AirBus-300,310,320,330,340,380欧洲空中巴士公司所生产之民航客机,他们集合了德、英、法、西班牙诸国的科技精华在法国装配,但使用美国或英国制的引擎。

Limousine:

轿车型之汽车;

大型或小型接送之巴士。

OvernightBag:

旅行用小提包(例如航空公司或旅行社提供者)。

Visa:

签证。

OkBoard:

凭电报通知VISA已OK才能上机之方式。

VisaOnArrival:

落地签证。

VisaFree:

免签证。

Multiple:

多次的

Fit=ForeignIndependentTour(或ForeignIndividualTravel,FreeIndependentTraveller):

散客,或少数经由特别安排的旅行个体。

JetLag:

时差失调。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学 > 生物学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1