高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx

上传人:b****5 文档编号:19486391 上传时间:2023-01-06 格式:DOCX 页数:11 大小:31.98KB
下载 相关 举报
高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共11页
高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共11页
高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共11页
高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共11页
高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx

《高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

高中俄语必修二第二课学案Word格式文档下载.docx

您穿多大号码的鞋?

⑷规模,范围;

程度.Вшир`оких~ахидётстро`ительствогород`ов.大规模地进行着城市建设。

3.юбка,复二`юбок〔阴〕裙子对比:

платье连衣裙

4.пиджак,-`а〔阳〕夹克;

(西装)上衣.л`етний~夏季西装上衣.одноб`ортный~单排扣上衣.

5.мебель〔阴〕家具.дерев`янная~木制家具

6.бельё〔中,集〕内衣(类);

床单被套(类);

餐巾桌布(类)..пост`ельное~床上用品(指床单、被套等).стол`овое~餐巾;

桌布..д`амское~女内衣.~вкл`етку带格的内衣.компл`ектд`етского~ь`я一套儿童内衣

7.отдел〔阳〕⑴(植物界分类范畴的)门.⑵部分,部门;

部,局,处,科.~нар`одногоополч`ения人民武装部.~снабж`енияисб`ыта供销科.~к`адров人事处.Грамм`атикад`елитсянадва~а:

морфол`огияис`интаксис.语法学分为两部分:

词法学和句法学。

продукт`овый~универм`ага百货商店的食品部.⑶(书籍的)篇,章;

(刊物的)栏,专栏.~хр`оникивгаз`ете报纸的时事栏

8.лестница〔阴〕⑴梯子;

楼梯.верёвочная~绳梯,软梯.винтов`ая~螺旋梯.пож`арная~(救火时用的)云梯.~вд`есятьступ`еней十级梯.~ведётнатр`етийэт`аж.楼梯通三楼。

⑵какая〈转〉阶梯;

等级.подним`атьсяпослуж`ебной~е晋级.

9.очередь,复-и,-`ей,-`ям〔阴〕⑴次序,顺序.впор`ядке~и按顺序.соблюд`ать~遵守次序.⑵班儿.пропуст`итьсво`ю~错过自己的班儿.Теп`ерьв`аша~.现在轮到您了(该您的班儿了).⑶排队的人们,队列.больш`ая~长长的队.сто`ятьв~изабил`етами排队买票.По`очереди按次序;

轮流.Вп`ервую`очередь首先.Всво`ю`очередь自己(照样)也;

本身(同样)也.Быть(或сто`ять)на`очереди是首要的;

是当务之急.

10.товар,-а或-у〔阳〕⑴〈经〉商品.произв`одство~ов商品生产.⑵(单数可用作复数意义)货物;

商品.х`одкий(或ходов`ой)~畅销品.~ышир`окогопотребл`ения日用品.

11.изделие〔中〕⑴制作,生产.тов`арыкуст`арного~ия手工生产的商品.⑵制品,产品.м`ассовые~ия日用品.шерстян`ые~ия毛织品.~иярем`есленногопроизв`одства手工制品.

12.шуба〔阴〕⑴皮大衣,皮袄(见附图6-3);

棉大衣.наг`ольная(кр`ытая) 

~没挂面子(挂面子)的皮袄.л`исья~狐皮大衣.над`еть(снять)~у穿(脱)皮大衣.

13.университет〔阳〕⑴(综合)大学.Моск`овскийгосуд`арственный~国立莫斯科大学.⑵(旨在提高普通教育和科学政治知识的)学孝?

~культ`уры文化学孝?

⑶〈转〉学校,大学(指知识和经验的源泉).Жизньбыл`аег`о~ом.生活成了他增长知识的大学。

веч`ерний~夜大(学).

14.буфет〔阳〕(食堂、餐厅等供应便餐的)柜台;

小吃店,茶点部.

对比:

кафе咖啡馆кофе(阳)咖啡

15.поездка,复二-док〔阴〕(乘车、马、船等)外出;

短期旅行.~вПек`ин到北京去旅行..отпр`авитьсяв~у去旅行.провест`ив~едвенед`ели在旅行中度过两周.

注意:

(в)поездка(指乘车短期)旅行;

(на)прогулка散步,游玩;

(в)путешествие(带目的)旅行

16.ваза〔阴〕(装饰用的)瓶;

花瓶;

(盛水果、点心等用的)(高脚)盘.

17.чашка,复二-шек〔阴〕碗(通常指带把儿的).ч`айная~茶碗.~ч`аю一碗茶.

18.шарф〔阳〕⑴围巾;

领巾;

头巾(厚的,棉的).мужск`ой~男围巾обвяз`атьш`ею~ом围上围巾.над`еть~иперч`атки围上围巾,戴上手套.相关词:

платок⑴头巾(薄的,单的)⑵手帕

19.галстук〔阳〕领带,领结ход`итьв~е系着领带кр`асныйг`алстук少先队红领巾

20.носки〔复〕(单нос`ок,-ск`а〔阳〕)短袜.п`ара~`ов一双短袜.~-нейл`он尼龙袜.

21.бутылка复二-лок〔阴〕⑴(玻璃)瓶.~из-подп`ива装过啤酒的瓶子.откр`ыть(закр`ыть)~у打开(盖上)瓶子.⑵一瓶(使用公制前的俄国液量单位,等于06升).~вин`а一瓶酒.~молок`а一瓶牛奶.

22.кусок,-ск`а〔阳〕⑴

(一)块;

一份(吃的东西);

⑵一部分,一块,一段..~земл`и一块土地.

23.сок〔阳〕⑴汁,汁液,浆液⑵果汁,饮料

24.вино〔中〕⑴酒(多指葡萄酒).молод`ое~新酒.ст`арое~陈酒.хл`ебное~粮食酒.кр`епкое~烈酒.б`елое~白葡萄酒.кр`асное~红葡萄酒.

25.пиво〔中〕啤酒.тёмное 

(св`етлое) 

~深色(浅色)啤酒.вар`ить~酿造啤酒.

26.водка〔阴〕伏特加酒.

27.масло〔中〕⑴油.с`оевое~豆油.см`азочное~润滑油.~длял`ампы灯油.бить~榨油.⑵黄油.хлебс~ом涂有黄油的面包.

28.лимонад-а或-у〔阳〕柠檬(汽)水.

29.торт〔阳〕大蛋糕,奶油点心.Тортнаденьрождения生日蛋糕

30.сыр〔阳〕干酪.м`ягкий~软干酪..Каксырвм`аслекат`аться生活富足.

31.обувь〔阴〕(只用单)鞋,靴.л`етняя~夏季的鞋.пластм`ассовая~塑料鞋.к`ожаная~свыс`окимкаблук`ом高跟儿皮鞋.спорт`ивная~运动鞋.прим`ерить~试鞋.

32.сигарета〔阴〕香烟,卷烟.

33.плечо,复пл`ечи,плеч,плеч`ам〔中〕⑴肩,肩膀;

衣肩.нест`и 

(что) 

на~`е扛着.бр`оситьсл`овоч`ерез~扭头说句话.

34.колбаса复-`асы〔阴〕⑴灌肠,香肠,腊肠

35.мыло〔中〕⑴肥皂;

肥皂泡沫.туал`етное~洗脸皂.душ`истое~香皂.кус`ок~а一块肥皂.мыть 

~ом用肥皂洗…

36.мысль〔阴〕⑴思维(过程);

推理(过程).ход~и思路.с`илачелов`еческой~и人的思维力量.⑵思想;

想法,主意;

念头;

认识,看法.основн`ая~произвед`ения作品的中心思想..по 

(чьей) 

~и按…的意思.чит`ать 

(чьи) 

~и看透…的想法.Вг`оловупришл`имнедве-три~и.我的头脑中产生了两三种想法。

37.мода〔阴〕⑴时髦,时尚,摩登,时兴.~кр`аситьв`олосы染头发的时尚.пог`оняза~ой赶时髦.`Этотеп`ерьв 

(больш`ой) 

~е.这个目前(很)时兴。

⑵(只用复)时装,时装样式.ж`енские~ы妇女时装.журн`алмод时装杂志(或样本).В`ыйтиизм`оды不时兴;

不时髦.Войт`ивм`оду风行.

38.дух〔阳〕⑴精神,灵魂.⑵精神;

气概,勇气.собр`атьсяс~ом鼓起勇气.Нехват`ает~а.勇气不足。

⑶〈转〉精神(实质),本性,特性;

习气,思想作风.~зак`она法律的精神实质.~уч`енияМ`аркса马克思学说的精髓.~вр`емени时代精神

.Невд`ухе1)情绪不好;

2)(接动词原形)不愿做…;

没情绪做…Падатьд`ухом灰心丧气,失望.Неп`адайд`ухом不灰心,不气馁.

39.правило〔中〕⑴规则;

规矩грамматическиеправила语法规则человекбезправил没有规矩的人человекстрокихправил严于律已的人⑵(常用复)准则;

规章,规程правилаигры比赛规则правиладляучащихся学生守则。

记住:

Какправило照常;

通常

Прилагательные形容词/Наречие副词

1.удачный-чен,-чна〔形〕⑴得手的,顺利的,成功的.~пох`од顺利的行军.~аяопер`ация成功的手术.~оенач`ало良好的开端.~рис`унок成功的图画.⑵恰当的,适当的;

正确的.~прим`ер恰当的例子.‖уд`ачно.

2.узкий`узок,узк`а,`узко或узк`о;

`уже〔形〕⑴(`узко)窄的,狭窄的(与шир`окий相对).~ая`улица狭窄的街道.⑵(`узко)紧的,瘦小的(指衣服、鞋).~ая`юбка瘦裙子.⑶较窄的,(比需要的要)窄的.Т`уфлиузк`и.鞋瘦。

⑷(`узко)〈转〉狭小的,范围小的.~аят`ема范围窄的题目.~кругдруз`ей为数不多的几个朋友.‖`узко.‖

3.книжный〔形〕⑴书的,书籍的.~магаз`ин书店.⑵书本上的,脱离实际的,抽象的.~ыезн`ания书本知识.⑶书面语的,行文用的.~оесл`ово书面语词.‖кн`ижно(用于③解).

4.типичный,-чен,-чна〔形〕⑴典型的.~`южныйг`ород典型的南方城市.~прим`ер典型例子.⑵〈口〉地道的,不折不扣的;

常见的,普通的.~аяош`ибка常见的错误.Унег`о~грипп.他患的纯粹是流感。

‖тип`ично.‖

5.шёлковый〔形〕丝的;

丝绸的,绸缎的记住:

шёлковыйпуть丝绸之路

6.тесный,-сен,-сн`а,-сно或-сн`о〔形〕⑴(-сно)狭窄的,窄小的;

〈转〉狭小的,有限的.~ая`улица狭窄的街道.~аякварт`ира窄小的住宅.⑵紧的,窄的;

(尺码)小的(指衣、鞋).~ыет`уфли紧的鞋.Пидж`аквамне~сен?

上衣您穿瘦不?

‖тесно

7.модный-ден,-дн`а或-дна,-дно〔形〕⑴时髦的,时式的;

流行的.~кост`юм时髦的西装.~аяп`есня流行歌曲.⑵赶时髦的,讲究时髦的(指人).⑶(只用全)时装的.~журн`ал时装样本,时装杂志.~магаз`ин时装商店.‖м`одно(用于①解).

8.тонкий,-нок,-нк`а,-нко;

т`оньше;

〔形〕⑴细的;

薄的(与т`олстый相对);

〈转〉不浓的,稀薄的(指雾、烟等).~аядоск`а薄板.⑵纤细的,(骨骼)小的(指身材等);

清秀的(指面庞).еёлиц`о~ко她的面庞清秀。

9.коричневый〔形〕深棕色的,褐色的,咖啡色的.

10.действительный,-лен,-льна〔形〕⑴(只用全)实在的,实际的;

真正的,真实的.~аяоп`асность实际的危险.Действ`ительноечисл`о〈数〉实数.

注意:

Действительно事实上与всамомделе同义,肯定上文,而насамомделе事实上与前而所说相反如:

Сегодняонкак-будтоболеет,насамомделеонздоровый.

11.довольный-лен,-льна〔形〕满意的,心满意足的;

чем对…感到满意的.~оенастро`ение满意的心情.~отв`етом对回答感到满意的.быть~ымсоб`ой踌躇满志.

Глаголы动词:

1.надеть,-`ену,-`енешь;

-д`ень;

〔完〕надев`ать,-`аю,-`аешь〔未〕чтонакого-что穿上;

戴上;

套上.~руб`ашку穿上衬衫.~ 

(накого) 

ш`апку给…戴上帽子.~(что) 

наг`олову把…戴到头上.~коньк`и穿冰鞋.~очк`и戴眼镜.~кольц`онап`алец把戒指戴在手指上.

ходить(быть)вчём穿着,戴着бытьнаком在---身上穿着носитьчто穿着,戴着

Одеться-одеваться穿衣服вочто或какнадеть-надеватьчтонакого-что穿上,戴上

2.оказатьсяокаж`усь,ок`ажешься〔完〕ок`азываться,-аюсь,-аешься〔未〕⑴)каким,кем-чем(实际上)是,原来是.Он~з`алсялётчиком.他原来是个飞行员。

Полож`ение~з`алосьтяжёлым.情况是困难的。

⑵(用作无)原来,结果(弄清楚了).~з`алось,чтомыуч`илисьводн`ойшк`оле.我们原来在一个学校学习过。

⑶有;

在.В`ящике~з`алиськн`иги.抽屉里有书。

Никог`оне~з`алосьд`ома.家里一个人也没有。

⑷(突然)落在,(突然)来到(某处),(意识到)处在(…情况下).~нанезнак`омой`улице来到陌生的街上.⑸(用作插)ок`азывается原来,竟然,结果.Высним,~,давн`ознак`омы.你们原来早就相识。

3.снять,сним`у,сн`имешь;

-ял,-л`а,-ло;

〔完〕сним`ать,-`аю,-`аешь〔未〕⑴кого-чтосчего拿下;

摘下;

抱下;

拆下;

搬下;

卸下.~карт`инусостен`ы从墙上把画取下来.~ребёнкасост`ула把小孩从椅子上抱下来.⑵чтоского脱下.~бельёсбольн`ого给病人脱内衣.~очк`и摘下眼镜.⑶кого-что拍摄,摄影⑷кого-чтосчего使离开(轮船、火车等).~безбил`етногопассаж`ираспоедза让一位无票的乘客离开火车。

занять-заниматьчто占领,取得понять-понимать明白,理解

4.разрешить,-ш`у,-ш`ишь;

〔完〕разреш`ать,-`аю,-`аешь〔未〕комучто⑴(或接动词原形)准许,许可,批准.~кому`отпускнам`есяц准一个月的假.~кн`игукпеч`ати准许书籍出版.⑵разреш`и(те)请允许我,请让我.Разреш`итемнеобъяв`итьзасед`аниеоткр`ытым!

请允许我宣布开会!

Разреш`итепройт`и!

请让我过去(借光,让我过去)!

⑶разрешить-разрешать被не否定加未完成体不定式。

5.взглянуть-ян`у,-`янешь;

-н`и〔完〕взгл`ядывать,-аю,-аешь〔未〕накого-что⑴或вочто看一看,望一眼;

投视.~нан`ебо望一望天空.~вз`еркало往镜子里看一眼.

смотреть-посмотреть

(1)что

(2)накого-что(3)вочтоосмотреть-осматриватького-что

глядеть-поглядетькуда

6.оглянуться,-ян`усь,-`янешься〔完〕огл`ядываться,-аюсь,-аешься〔未〕(накого-что或无补语)回顾,回头一看;

Япозвал`аег`о,ноонне~`улся.我喊他,他连头也没回。

Оглян`исьнасеб`я!

你客观地看看自己吧!

‖Неусп`еешь(неусп`ел)оглян`уться,как...转瞬间就…Неусп`елоглян`уться,какзим`апрошл`а.转瞬间冬天过去了。

7.обмануть-ан`у,-`анешь;

-`анут〔完〕обм`анывать,-аю,-аешь〔未〕⑴кого-что骗;

欺骗,诓骗.~покуп`ателя欺骗顾客.Ход`илвкин`о,а~`ул,чтобылвшк`оле.(他)看电影了,反而欺骗说上学去了。

⑵кого失言,失信.Обещ`алпри`ехатьи~`ул.(他)答应来,然而失信了。

⑶кого-что辜负(某人的希望、期望、信任等);

出人意料.~дов`ерие(над`ежды)辜负信任(期望).

8.вернуть,-н`у,-нёшь〔完〕кого-чтокуда⑴归还,交回.~долг还债.~кн`игувбиблиот`еку把书还给图书馆.~своб`оду归还自由.З`анялвещьверн`и.借东西要还。

⑵收回;

恢复.~здор`овье恢复健康.对比:

вернуться返回,回来куда

Союз连接词

однако〔连〕可是,但是,然而Ужестарик,однакополонсилы.注意:

однако与но同义,但однако用在书面语之中。

Наречие副词

1.сколько〔代或副〕⑴〔疑问〕多少Сколькотебелет?

Сколькостоитполовинакилограмма?

多少钱一斤?

Скольковремени?

几点了?

多长时间?

Возьми,сколькохочешь?

你要多少就拿多少?

记住:

Сколькодушеугодно!

尽量,有的是,随便。

Скольколет,сколькозим!

好久不见!

2.меньше⑴м`аленький,м`ало和м`алый的比较级.⑵〔副〕(与数量名词连用)不到,少于.ждать~ч`аса等不到一个小时.Ст`оит~трёхт`ысячрубл`ей.价值不到三千卢布。

3.отсюда〔副〕⑴从这里,从此地.~дорек`иод`инкилом`етр.从这儿到河边一公里远。

Чит`ай~доконц`а.从这里开始读到末尾Идётли~вГуан-чж`оуп`оезд?

从这里到广州通火车吗?

⑵〈转〉从此,由此. 

从此(时起)~заключ`аемсл`едующее.由此(我们)可以得出如下的结论。

4.оттуда〔副〕从那里.Ят`олькочто~.我刚从那里来。

5.внизу〔副〕⑴在低处;

在下面,在底下(与вверх`у相对).жить~住在下面;

住在楼下.⑵(用作前)(二格)在…下边(或下方).~письм`аподпис`атьсвоё`имя在信的下方签上自己的名字.

6.наверху〔副〕⑴在上边.сид`еть~坐在上面.〔前〕(二格)在…上面.флаг~д`ома房子上面的旗.

7.напротивI〔副〕⑴在对面,在对过.сид`еть~坐在对面.жить~住在对过.Домнах`одится~.房子在对过。

⑵相反,另一样.соверш`енно~完全相反.д`елать~做得相反.⑶(用作插)恰恰相反.Умен`явсёнепрох`одит,а,~,стан`овитсявсёх`уже.我的病总也不好,相反,倒变得更重了。

⑷(用作语,对别)(用在答句之首)完全相反,根本不是.Тамх`олодно?

~,`оченьтепл`о.“那里冷吗?

"

“恰恰相反,很暖和。

II〔前〕(二格)在…对面.сесть~

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 人文社科 > 哲学历史

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1