李阳疯狂英语之国际肌肉三最短文选集文本Word文档下载推荐.docx
《李阳疯狂英语之国际肌肉三最短文选集文本Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《李阳疯狂英语之国际肌肉三最短文选集文本Word文档下载推荐.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
However,it'
smuchbettertosaythatyoudon'
tunderstandthantopretendyouunderstandandanswerveryvaguely.
Whenyoudon'
tunderstandorhaven'
tcaughtwhatwassaid,youmayaskbysayinganyofthefollowing:
Ibegyourpardon?
I'
mnotclearonwhatyousaid."
mafraidIdon'
tunderstandyou.
Wouldyoumindsayingitagain?
You'
llimproveyourunderstandingandthespeakerwillbehappytomakehispointagain!
Couldyourepeatthat?
Ididn'
tgetit."
msorryI'
don'
tfollowyou."
(如果你不明白的话,一定要毫不迟疑地发问。
有些中国人以为提问题是不礼貌的,即使在他们不是十分明白的时候。
然而,你直言不懂比假装而含糊地回答要来得好。
当你不明白或弄不清对方说什么时,你可以用以下方式来提问:
你能再说一遍吗?
我没听清你说什么。
恐怕我不明白你的意思。
你介意再说一次吗?
这样将能增进你的理解,而且说话者也乐意把他的要点再重复一遍。
你能重复一遍吗?
我没有听懂。
很抱歉我不明白你的意思。
SpeakOut!
Expressingopinionsisoneexampleofculturedifferencebetweeneastandwest.
Westernersexpresstheiropinionsfreely.
Theyfeelitisnaturalforpeopletohavedifferentideas,anddon'
tmindhearingviewsthatdifferfromtheirown.
Youmayexpressfranklywhatyouthinkorfeel.
Ofcourse,youshouldn'
tberudeinyourmannerorspeech.
Statementssuchas"
rewrong,"
"
remistaken,"
Youdon'
tknow,"
etc.aren'
texactlybad,butitispreferabletosoftenthetone.
Youmightsay,"
Idon'
tthinkyou'
reright,"
l'
mafraidyou'
or"
tseemtounderstand."
(表达观点的不同是中西文化差异的一个典型例子。
西方人自由地发表他们的意见。
他们觉得人们有不同的思想那是当然的,并且不介意听到与他们自己不同的意见。
你可以率直地表达你的想法或感觉。
当然你不应该用粗鲁的语气。
象"
你错了"
,"
你弄错了"
你不明白"
等等这样的表达,并不一定是不好的,但是语气应和缓。
你可以说"
我不认为你是对的"
恐怕你弄错了"
,或"
你好像不太明白"
。
TimeFlies!
Manypeoplevaluetheirtimemorethananythingelseintheworld.
Oncetimeisgoneitcanneverbereplaced.
Thismakestimemorevaluablethanmoney.
Timeisprecious.Nobodycanaffordtowastetime.
Oncetimehasgoneby,itwillneverreturn.
Youcanneverturntheclockback.Timepassesveryquickly.
Peoplesaytimeflies.Timeandtidewaitfornoman.
Weshould,therefore,makethebestuseofourtime.
Ifyoucanmanageyourtimewell,youwillhaveasuccessfullife.
TryusingallyoursparetimetopracticeEnglishcrazily.
Evenafewminutes'
practicewhilewaitingforthebuscanbevaluablelearningtime.
(很多人把时间视为世界上最宝贵的东西。
时间一旦消逝,没有什么东西可取代它。
这使得时间比金钱更加宝贵。
时间很宝贵,谁都浪费不起。
时间一旦消逝,就永远不再来。
你永远也无法让时光倒流。
时间过得很快,人们说光阴似箭,岁月不待人。
因此,我们应该好好善用时间。
如果能合理地支配时间,你一定会有一个成功的人生。
试把所有的零碎时间都应用于疯狂地操练英语上面,哪怕是等车的一点点间隙也不要放过。
InformalCalls
Somefriendsarejustlikefamily.
Thereisnoneedtomakeformalarrangementsforavisit.
Exceptfortheseveryclosefriendsandrelatives,makingunexpectedcallsshouldbeavoidedasmuchaspossible.
Theunexpectedguestiswelcomed,butwhetherthatwelcomeissincereorgivenoutofkindnessisanothermatter.
Whensomeoneinvitesyoutodropbyanytime,theyreallymeantocallfirsttomakesurethetimeisconvenient!
Practicallyeveryonehashisownplansastohowtospendhistime,anditisoftenperplexing,ifnotannoying,tobeobligedtochangeone'
splansbyunexpectedvisitors.
(一些朋友就像自家人一样,拜访之前没有必要进行正式的预约。
除了这些特别亲近的朋友和亲戚之外,尽量不要突然登门造访。
不速之客还是会受到欢迎,但这种欢迎是否发自内心或只是出于礼貌,就不好说了。
事实上,每个人对于如何支配时间都有自己的计划,为接待一个不速之客而不得不改变自己的计划,即使不生气也会觉得为难。
当有人邀请你可在任何时候去拜访时,他们是指去拜访之前你先给他们打电话,确定时间是否方便。
BePolite
Goodmannersaresoimportantintoday'
ssociety.
Alittleefforttowardsbeingpolitetoeveryoneyoumeetcanhavegreatrewards.
Ofcoursethereareotherreasonsforbeingpoliteaswell.
Everyoneshouldbepolite.Politepeopleshowgoodmanners.
Moreover,theyarepopular.
Ontheotherhand,rudepeoplearelookeddownupon.
Rudenessshowspooreducation.Therefore,whynotbepolite?
dbetterpersuadehimto"
watch"
hismouth!
Ifsomeonesaysdirtywordsallthetime,itshowsthatsomethingiswrongwithhismouth.
Asimple"
Please"
"
Thankyou"
or'
rewelcome"
canmakeabigdifference.
(在今天的社会,讲礼貌非常重要。
如果你肯用点心礼貌地对待你所遇到的每一个人,你将获得巨大的回报。
当然讲礼貌还有很多其它的原因每个人都应彬彬有礼。
讲礼貌的人展现良好的风度,而且受人欢迎。
你最好建议他"
注意"
他的嘴巴。
粗鲁是没教养的表现。
因此,何不有礼貌一点呢?
请"
、"
谢谢你"
或"
不客气"
这几个词虽然简单,却会使情况大不相同。
如果有的人总是骂骂咧咧,满口脏话,那就说明他的嘴出了问题。
另一方面,没有礼貌的人则被人瞧不起。
TableManners
Therearemanydifferencesintablemannersindifferentcultures.
Itisreallyworthyourtimetolearnabouthowtobehavewhileeatinginothercountries.
Knowledgeoftablemannerswillshowyourinternationalqualifications.
tmakenoiseswithyourmouth.
Closeyourmouthwheneating.
Peoplemakemouthnoisesbecausetheyeatwithoutclosingtheirmouths.
Ifsomeonetalkstoyou,waituntilyourmouthisemptybeforeanswering.
ttalkwithyourmouthfull.
Whenyoudrinkyoursoup,don'
tsipit,butswallowitallinonemouthful.
(不同的文化在饮食习惯方面存在许多差异。
这的确值得你花时间学一学在国外就餐时应该注意的行为举止。
通晓就餐礼节能展示你的国际素质。
将不要咀嚼出声音,含着嘴吃东西。
人们咀嚼出声音,是因为没有合起嘴来吃。
喝汤时不要啜饮,而应一口吞下去。
如果有人跟你讲话,要等你的嘴里没有食物了才回答。
嘴里有食物时,不要说话。
RestaurantDoesandDon'
ts
Whatisconsideredpoliteinonecountryissometimesconsideredrudeinanother.
Inotherwords,sometimesyoushouldslurpandsometimesyoushouldn'
t.
LearningaboutculturedifferenceswhileyoulearnEnglishisthefastestwaytobroadenyourknowledgeoftheworldandbecomemoresuccessful.
Wheneating,theJapaneseandsomeChineseareinthehabitofslurpingtheirfood.
Bydoingso,theyshowtheirhosthowmuchtheylikethefood.
Westernersfindeatingsoupthiswaymostunpleasant.
Theyalsoconsiderpickingone'
steethandputtingonmakeupatthetableno-nos.
Andwhenitcomestotipping,theyjustleavesomemoneyonthetable.
Theamountisuptoyou,butit'
susually15to20percentofthecheck.
(有些事在一个国家被认为是礼貌的,但到了另一个国家却变成了鲁莽。
换句话说,有时你应该吃出声音,有时就不该吃出声音。
在学英语的同时学习不同文化之间的差异,是拓宽世界知识最快捷的途径,而且你会变得更加成功。
用餐时,日本人和一些中国人有吃东西出声的习惯。
这么做是向主人表示他们有多么喜欢那些菜肴。
西方人觉得这种喝汤法有失大雅,而且在餐桌上剔牙和上妆很要不得。
而说到给小费,他们通常留点钱在桌上,给多少由你自己决定,但通常都是菜单的百分之十到百分之二十。
BusinessEtiquette:
BusinessCards
BusinesscardsarelessimportantinAmericanculturethantheyareinAsianculture.
Knowingtherightwaytohandlebusinesscardsisausefulskillwhereveryouare.
Requestingsomeone'
sbusinesscardisastraitforwardprocess.
Youneedonlysay:
Doyouhaveabusinesscard?
MayIhaveyourbusinesscard?
Whenyouwanttopresentyourowncard,youcansay,"
Here'
smycard.
Feelfreetocallmeifyouhaveanyotherquestions."
Or,youmightsay,"
Pleasesendtheinformationtothisaddress.Ilookforwardtohearingfromyousoon."
It'
snotpolitetodirectlyrefusearequestfromsomeoneforyourbusinesscard.
Whenyoudoreceiveacard,say"
andexamineitbrieflybeforeputtingitaway.
Instead,youcansay,"
Sorry,butI'
mafraidI'
malloutatthemoment."
Or"
Iforgottobringthemwithme."
(名片在美国文化中不如在亚洲文化中显得重要。
知道名片的正确用法,不管到哪里都十分有用。
向别人要名片可以直截了当,你只需要说:
你有名片吗?
我能要一张你的名片吗?
或在你递上你的名片时,你可以说:
这是我的名片,如果你有什么其他的问题可以随时给我打电话:
或者你还可以说"
请将有关信息寄到这个地址。
我盼望很快收到你的来信。
直接拒绝他人向你索要名片的请求是不礼貌的。
对不起,眼下我的名片都用光了。
我忘记带名片了。
你接受名片时应说"
谢谢"
并简单看一下再把它放好。
InternationalProtocol
Amongtheareasthatneedthemosteducationforinternationalunderstandingarehowtosaypeople'
snames,eat,dress,andtalk.
Getthosefourbasicsrightandtherestisapieceofcake.
Thefirsttransactionbetweenevenordinarycitizensandthefirstchancetomakeanimpressionforbetterorworse-is,ofcourse,anexchangeofnames.
Whatwouldyoulikemetocallyou?
isalwaysagoodopeningline.
sbettertoaskseveraltimesthantogetitwrong.
Eventhen,erronthesideofformalityuntilaskedto"
CallmeJoe"
(在国际交往中,最迫切需要了解的是对人的称呼以及在饮食、穿着和谈吐方面的差异。
只要你准确地把握这四个基本要素,剩下的都是小菜一碟。
即使是两个普通的人,在第一次交往时,也要相互交换姓名,这是给彼此留下或好或坏印象的第一次机会。
你想让我怎么称呼你呢?
总是一个很好的开场白。
与其叫错别人的名字,还不如多问几次。
即使在那个时候,为稳妥起见,还是正式一点为好,直到对方跟你说"
请叫我乔好了"
SolutionstoTradeImbalance
Worldtradeisanimportanttopictoday.
TheWorldTradeOrganizationhasfocusedinternationalattentiononglobaltradeissues,especiallyinChina.
Today,tradeimbalancebetweentheUnitedStatesandourcountryisbecomingworse.
Wecannotleavethisproblemunattended,becausetheUnitedStatesisthemostimportanttradepartner,I'
dliketomakeacoupleofproposalstoimprovethewholesituation.
First,weneedtodomorepublicrelationsactivitiestopromoteunderstanding,becausesomeoftheircriticismsarebasedonmisconceptionsaboutourcountry.
Wehavetocommunicatewiththemmorebysendinglobbyists,producingmoremovies,publishingmorebooks,andsoon.
Second,wehavetomakeanefforttoencourageAmericancompaniestodobusinessinourcountry.
Atanyrate,ourcountryandtheUnitedStatesneedeachother,andwehavetomaintaincommunicationtounderstandeachother.
Weshouldreviseourprotectionistpracticesintrade,andpromotefreetradeandcompetition.
(今天,国际贸易已成为一个重要的话题。
世界贸易组织已经把全球的注意力引向了国际贸易这一问题,而中国的国际贸易尤其受到关注。
当前美国与我国间的贸易不平衡问题正日益恶化。
对这一问题我们不能置之不理,因为美国是我们最重要的贸易伙伴。
为了改善整个局面,我想提一些建议。
首先,我们应该更多地开展公关活动以增进相互了解,因为他们对我们的一些批评主要是基于对我们国家的误解。
我们必须通过派遣更多的公关人员,拍更多的电影,出版更多的书籍与他们交流。
其次,我们必须鼓励美国公司在我国开展业务,
我们应该改正我们的贸易保护主义做法,促进自由贸易和竞争。
总而言之,