常用日语中文发音Word下载.docx
《常用日语中文发音Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《常用日语中文发音Word下载.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
我回来了!
tadayima
等一下!
madai
老头子!
oujisang
父亲
(ou)daosang
儿子
musigao
我明白了!
wakadawa
没关系!
不要紧!
daizoubu
可爱、可爱的。
kawayi
可怕
kuwayi
太好了!
youkada
怎么?
干什么!
多多关照!
youlouxigu
但是!
daimou
大家!
minna
住手,不要呀!
yameilu
怎么样?
如何?
douda
好过分!
jidouyinou
喜欢吗?
siginanda
可恶!
kesou
怎么办?
touxiyou
小心点
youzigeidei
解剖
kaipou
加油
gangbali
差劲
saidei
脸
kouwa
玩笑
jaoden
不是~不是~没有~没有~
youyiyouyi
鞋
kuzi
好厉害
ziyouyi
这就去
yimayiku
好舒服
yimuji
到此为止
kuleimadei
洗澡
hulu
天鹅
hakejaodang
恭喜
oumeideidou
我走了
yitikimasi
没什么的
nandamunayi
我吃了
yidakemasi
接招
yikezou
什么意思?
nanjiasuoliwa
你醒醒
miousamaxi
1。
这个单词是最常用的已经相当于日本人的口头禅了词性:
形容词意思:
棒、厉害すごいsugoiすげえsugee
注:
其实这两个词是一样的只是“すげえ”是男性用语
2。
词性:
形容词意思:
好吃/喝、美味うまいumaiうめえumeeおいしいoishii
女性一般用“おいしい”(这个词最文雅),“うめえ”是男性用语
3。
名词/形容动词意思:
真的,真的吗
まじmajiまじですかmajidesuka
这个词年轻男性常用是通俗口语一般不出现在书面上相当与书面语“本当(ほんとう)”
4。
ごめん是名词わるい是形容词意思:
对不起
ごめんgomenわるいwarui
“すみません”是正式的说法在日常生活中最常用的是以上2个词特别是ごめん
5。
烦人的、吵闹的、罗嗦的
うるさいurusai
这个词也很常用因为日本人很怕吵
6。
痛い(いたい)itai词性:
痛
7。
形容动词意思:
漂亮、整洁
きれいkirei
8。
臭
臭い(くさい)kusai
9。
名词意思:
队长、领导
リーダーriidaa
10。
这3个词的意思分别是:
最棒最差劲最糟糕
最高(さいこう)saikou
最低(さいてい)saitei
最悪(さいあく)saiaku
11。
这是个接头词后面跟形容词/形容动词
超(ちょう)qiou
例如:
超きれい超漂亮
12。
小孩,大人
子供(こども)kodomo
大人(おとな)otona
13。
短句意思:
稍等
ちょっと待って(まって)qiotomate
这是最简单的说法
14。
语法意思:
喜欢……
……が好きだgasukida/……が好きですgasukidesu
“……”里填名词
大野君が好きだ喜欢大野
花が好きだ喜欢花
……が大好きだgadaisukida意思:
非常喜欢……
15.彼女(かのじょ)kanojio意思:
女朋友
彼氏(かれし)kareshi意思:
男朋友
“彼女”还可以用做第3人称“她”
16.第1人称:
(男性)仆(ぼく)boku
俺(おれ)ore这个说法是男性自称中最粗鲁的但也是现在年轻人最喜欢用的。
(女性)あたしatashi这个说法带有撒娇的语气。
第2人称:
あんたanta
お前(おまえ)omae
手前(てまえ)temae
てめえtemee
(全是男性用语从上到下越来越粗鲁在极道里常常听见“てめえ”吧)
正常的说法是“私(わたし)”大家应该知道吧下次再教第3人称
17.ひどいhidoi词性:
过分
君はひどいkimiwahidoi你很过分
18.スタジオsutajio意思:
摄影棚
スタッフsutahu意思:
工作人员
ゲストgesuto意思:
嘉宾
ロケroke意思:
外景(全称是ロケーション)
19.まずいmazui词性:
难吃/喝,不妙
まずい意思为不妙时,和やばい的用法相象
20.怖い(こわい)kowai词性:
可怕、恐怖
21.词性:
可爱
可爱い(かわいい)kawaii
是“かわいい”,不是“かわい”,还有“かわいそう”是可怜的意思
22..……が嫌いだ(きらいだ)kirai意思:
讨厌
先生が嫌いだ讨厌老师。
23.うそuso词性:
名词意思:
谎言、假话、瞎说
“うそつき”usocuki的意思是“骗子”
24.だめだdameda意思:
不行
A:
先にいただきます(我先吃了哟)
B:
だめだ(不行)
25.びっくりしたbikurishita意思:
吓了我一跳
26.顽张って(がんばって)ganbate意思:
加油(一般是为别人加油时用)
顽张りますganbarimasu意思:
我会加油的。
27.つまらないcumaranaI词性:
无聊、没意思
28.いらないiranaI意思:
不需要
そんな物、いらない。
那种东西,不需要。
29.大丈夫(だいじょうぶ)daijiobu
意思:
没关系,没问题
例:
A:
大丈夫ですか。
没关系吗?
大丈夫。
没关系。
30.気持ちいい(きもちいい)kimoqiII
心情好
31.胜手(かって)kate
随便、任意、擅自
32.わがままwagamama
任性
33.うれしいureshiI/楽しい(たのしい)tanoshii
开心
34.耻ずかしい(はずかしい)hazukashiI
害羞
35.でっかい/でかいdekaI
大
这是非常口语化的说法。
相当于“大きい(おおきい)”。
ちっちゃいqiqiaI
小
相当于“小さい(ちいさい)”
36.面倒くさい(めんどうくさい)mendoukusaI
非常麻烦的
37.ショックxioku
打击
38.関系ない(かんけいない)kankeInaI
无关,(和……)没有关系
仆と関系ない(ぼくとかんけいない)。
和我没关系
39.いやIya
当它为形容动词时意思是“讨厌”。
为否定助词时意思是“不”。
40.わからないwakaranaI
不明白,不知道,不清楚,不懂
41.知らない(しらない)shiranaI意思:
不知道,不认识,和我无关
知ってるshiteru/知っているshiteIru意思:
知道,认识
说认不认识某人时,一定是用这个。
田中さん、知ってる?
田中先生,你认识吗?
B:
知らない。
不认识。
C:
知ってる。
认识。
42.勘弁してください(かんべんしてください)kanbenshitekudasaI
饶了我吧,放过我吧,原谅我吧
はじめまして、よろしくおねがいします
hazimeshishite,yoroshikuonegaishimasu
初次见面请多多关照
お元気ですか
ogennkidesuka
你好吗
おかげさまで、元気です
okagesamade,genkidesu
托你的福,我很好
##と申し上げます
##tomoushiagemasu
我叫##
哎呀,这些其实没什么意思
弄点口语味道比较重滴
マジ
mazi
真的吗?
うそ
uso
你撒谎。
骗人。
なるほど
naruhodo
原来如此
1、爱してる
aishiteru
あい
中文译:
我爱你。
最直白、庸俗、被用滥了的低级表达方式。
爱してる是简体,而且是口语。
适宜男生用。
aishiteimasuaishitemasu
あいiあい
敬语是:
爱しています,口语时省略了“い”,成为爱してます,因为是敬语,所以男女都适用。
aishiteiruaishiteru
简体是:
爱している,同样,口语时省略了“い”,爱してる,口气稍微粗鲁一些,因此建议男生用,当然最好不用,俗气!
sukida(yo)
す
2、好きだ(よ)
sukidayo
我喜欢你。
比较直白、庸俗的低级表达方式。
好きだよ是简体。
因为“喜欢”本身不像“爱”那么生硬,因此男女都可用。
sukida
すyo
需要说明的是,其原型为好きだ,よ是感叹词,在这里的作用是加强表白时的语气。
sukidesu(yo)
好きです(よ)。
男女皆宜。
如果要强调我喜欢你的“你”,有两种表达方式,稍微高级一些,如下:
kiminokotosukidesu
きみす
正常叙述是:
君のこと、好きです。
顿号处可加が、を这两个助词的任意一个,前者强调“你”,后者强调“喜欢”的动作。
sukidesu(yo)kiminokoto
すきみ
倒装句是:
好きです(よ)、君のこと!
这句更温柔委婉,非常适合女孩子,我家老婆就这么对我说过,嘿。
sobaniitehosii
3、そばにいてほしい
想让你在我身旁,其实就是Staywithme的意思,比前两个要高级多了,不过略微肉麻,适合多情一点的痴男怨女。
sobaniitehosiisobaniitehosiidesu
そばにいてほしい是简体,敬语的话很简单,そばにいてほしいです。
desunonnno
如果想加强“想”的语气,就在です前面加个の或ん,ん是の的口语体。
sobaniitehosiinodesu
这样语气就强了:
そばにいてほしいのです。
温柔的日式表法方式,女孩家首选。
nonmonosobaniitehosiidesumono
也可不加の或ん,在句尾加もの,语气更热切,这样就成了:
そばにいてほしいですもの,OK,你绝对是淑女!
kimikosowagakouiniataisurumono
きみわこういあたい
4、君こそ我が好意に値するもの
高级表达方式,直译:
你才是值得我付出爱意的(人)。
中文翻译显得俗气了很多,但这句在日语里绝对是上上品。
monomono
特别要指出的就是句尾的もの,千万不要标出汉字“者”,因为这里用到了日文的双关语,もの既可解释为“的人”,又可作为语尾助词强调语意。