大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx

上传人:b****5 文档编号:18738557 上传时间:2022-12-31 格式:DOCX 页数:14 大小:30.35KB
下载 相关 举报
大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx_第1页
第1页 / 共14页
大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx_第2页
第2页 / 共14页
大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx_第3页
第3页 / 共14页
大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx_第4页
第4页 / 共14页
大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx

《大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学体验英语综合教程第三版文档格式.docx

从商业的角度看,这合理吗?

事实上,在追求可持续发展目标的过程中,我们的收益已经超过了所有的投资和开支。

可持续发展的推进起到了如此重要的作用,帮助我们撑过了史上最深重的经济衰退。

  Wedefinesustainabilityaskeepingabusinessprofitable,butnotattheexpenseoftheenvironment.Doesthismakegoodbusinesssense?

Actually,whatwegethasmorethanoffsetalltheinvestmentsandexpensesincurredinpursuitofthegoalofsustainabledevelopment.Theboostofsustainabilitymadesuchadifferencethatithelpedussurvivethedeepestrecessioninthehistory.

  Unit21.这位年轻的埃及男孩在一些化学项目中积累了丰富的经验。

这些经验帮助他在埃及大学读书时成绩名列班级前茅。

在研究生学习即将结束时,他决定在化学学习方面继续深造。

当面临选择去哪所大学时,他选择了宾夕法尼亚大学而放弃了加州理工学院,仅仅只是因为他当时认为“大学”比“学院”听起来更负盛名。

  ThisyoungEgyptianboyhadreceivedawealthofexperienceinsomechemistryprojects.SuchexperiencehelpedhimtosailtothetopofhisclassatcollegeinEgypt.Whenhewasabouttofinishhispostgraduatestudy,hedecidedtofurtherhischemistryeducation.Whenconfrontedwithchoosingwhichuniversitytogoto,hechoseUniversityofPennsylvaniaoverCaliforniaInstituteofTechnology(Caltech)justbecausehethought“university”soundedmoreprestigiousthan“institute”.

  2.瑞典皇家科学院授予他第28届诺贝尔医学奖,以褒奖他为战胜癌症所做的开创性工作。

实际上,他已经做了整整20年的研究才取得了这一了不起的突破,他也是他所在大学第一位获得诺贝尔奖殊荣的教师。

如今已将诺贝尔奖收入囊中的他更加坚定地声言,将以前所未有的更大动力去继续开拓人类攻克癌症的事业。

  TheRoyalSwedishAcademyawardedhimwiththe28thNobelPrizeinMedicineforhisgroundbreakingworkinfightingagainstcancer.Itturnsoutthathehadspent20yearsonhisresearchbeforehemadethiswonderfulbreakthrough,andheisthefirstfacultymemberofhisuniversitytoreceivetheNobelPrize.NowwithNobelPrizeunderhisbelt,heclaimedthathehadneverbeensomuchmoremotivatedtocontinuetopushtheenvelopeofwhathumanbeingscanpossiblydoaboutcancer.

  Unit31.海尔在海外市场试图以形象而不是价格击败对手。

它将其主要注意力集中在像学生这样的利基市场(定位市场)上,期望他们年长以后还会钟爱海尔品牌。

目前,海尔在美国的家用电器年销售额已达2亿美元,并占有美国小型冰箱市场35%以上的市场份额。

这对美国的家电生产商形成了挑战。

  Haierisseekingtooutflankitscompetitorsbycompetingonimageratherthanonpriceinoverseasmarkets.Ithasbeenfocusingmostofitsattentiononnichemarkets,suchasstudents,inthehopethattheywillremainloyalastheygetolder.Currently,Haiersells$200millionworthofhouseholdappliancesintheUSannuallyandclaimsmorethana35%shareoftheUSmarketfor

  theminibars,whichconstitutesachallengefortheAmericanhouseholdappliancemakers.

  2.作为一个全球品牌,海尔致力于通过创新来满足消费者的需求,为消费者提供更多的明智的选择,让他们可以享受时尚的、负担得起的并且是可持续的生活方式。

海尔秉承着一个信念,那就是为消费者设计和制造经久耐用、无后顾之忧的产品是一个负责任的企业应承担的使命。

  Asaglobalbrand,Haierisdedicatedtomeetingcustomerneedsthroughinnovation.Itiscommittedtogivingcustomersmoresensibleoptionsthatenablethemtoenjoyamodern,affordableandsustainablelifestyle.Itholdsabeliefthattodesignandproducedurableandworry-freeproductsforthecustomersisamissionthataresponsiblecorporationshouldundertake.

  Unit41.那时,我过度沉溺于电脑游戏的虚拟世界,几乎每分钟都是在电脑前度过的。

后来我父母禁止我用电脑,敦促我做功课。

“做个好学生,想想你的当务之急。

”他们的话给了我当头一棒,在我脑中回响。

我开始看书学习,终于考上了大学。

  Atthattime,Iimmersedmyselftoomuchinthevirtualworldofcomputergames.Ispentpracticallyeveryminuteatmycomputer.Thenmyparentsbannedmycomputeraccessandpushedmetowardmyschoolwork.“Beadecentstudentandthinkaboutyourpriorities.”Theirwordshitmelikeabrick,andranginsideofme.Ibegantoworkonmybooksandfinallyworkedmywaytocollege.

  2.他的描述和事实几乎完全不符。

事实上就在公司倒闭之后不久,一位匿名亿万富翁设法建立了这家工厂,聘请了几位顶级科学家,开始了一模一样的项目。

他们这个项目至今已经进行了两年,两个月前就该结束,但实际上却没有取得任何成果。

如果没有实质性的进展,这家工厂很快就会被出售。

  Hisstoryshowslittleresemblancetothefacts.Asamatteroffact,ananonymousbillionairemanagedtosetupthefactory,hiredsometopscientists,andwentaheadwithanidenticalprojectrightafterthecollapseofthecompany.Nowthey’vebeenworkingonitfortwoyears.Theyshouldhavefinishedittwomonthago.However,practicallynothinghasbeenachieved.Ifnoimprovementismadeforreal,soonthefactorywouldbeputupforsale.

  Unit51.大学生活格外愉快。

校园里的年轻人们都在全力以赴地获取知识。

他们除了自己的学习,对其他事情无需负责。

他们应该耐心地体会接受教育的过程,而不要急于去挣钱。

他们应该知道,校园生活是在为他们走出校园去追求成功作准备。

  Collegelifeisextraordinarilypleasant.Youngpeopleoncampusareallgunghotoacquireknowledge.Theyarewithnoresponsibilitytoanythingbuttheirstudies.Theyshouldhavepatiencewiththeprocessofbeingeducated,butnotbeanxioustomakeabuck.Theyshouldunderstandthatcollegelifeistopreparethemtogetoutandgetsuccessatlife.

  2.在一个不断创新的世界,学位不能保证你拥有成功的事业。

因此,发奋学习是人们普遍的做法。

他们对终身学习态度积极。

他们有些人回到学校,在那里他们可以利用学习资源。

有些人调换工作,以丰富自己的工作阅历。

甚至在退休以后他们还会投入时间进行学习。

Inaworldofconstantinnovation,adegreecan’tguaranteeyouasuccessfulcareer.Soit’scommonpracticeforpeopletocommitthemselvestolearning.Theydeveloppositiveattitudestowardlifelonglearning.Someofthemgobacktoschoolwheretheycanmakeuseoflearningresources.Somechangejobstoacquiremoreworkexperience.Evenafterretiring,theywillstillinvesttimeinlearning.

  Unit61.当我还是一个小女孩的时候,我就被中国的语言文字和历史所深深吸引,有朝一日能去中国游览一直是我的梦想。

多亏了中国的改革开放政策,欢迎外国游客来到这个具有5000年历史的神秘国度。

当我终于梦想成真来到了中国,我注意到的第一件事,就是这里

  人们的穿着主要是灰、蓝两种颜色的服装,这让我感到十分好奇。

为了能触摸到中国文化的精髓,我决定在中国多待一段时间。

结果,我对中国的第一次造访竟长达三年之久。

  WhenIwasalittlegirl,IwassoabsorbedbyChineselanguageandhistorythatithadalwaysbeenmydreamtovisitChinasomeday.ThankstoChina’sopening-upandreformpolicy,foreigntouristsarewelcomedtothismysteriouslandof5000yearshistory.Whenmydreamfinallycametrue,thefirstthingInoticedwasthatpeoplemainlyworeclothesineithergreyorblue,whichIfoundintriguing.InordertoreachtheheartandsouloftheChineseculture,Idecidedtostayabitlonger.ItturnedoutthatmyfirstvisittoChinalastedforaslongasthreeyears.

  2.巴黎迪士尼乐园是巴黎的主要旅游景点之一,距离巴黎市中心约32公里。

巴黎迪士尼由欧洲迪士尼公司运营,它是在美国本土以外开办的第二个迪士尼主题公园,以其开放式及家庭游乐式而闻名。

难怪巴黎迪士尼乐园是世界上游览人数最多的主题公园之一。

  DisneylandParisisoneofthemajortouristattractionsinParis,whichislocatedabout32kmfarfromthecenterofParis.DisneylandParisisoperatedbytheEuroDisneyanditisthesecondDisneythemeparkthatwasopenedoutsidetheUnitedStatesofAmerica.Itiswell-knownforitsopenandfamily-friendlymanner.NowonderthefamousDisneylandParisisoneofthemostvisitedthemeparksoftheworld.

  Unit71.我所有的同事从昨天清晨起就一直在忙活,然而今晚我们仍然谁也别想睡觉。

我们今天将有重大行动,对恐怖分子发起联合攻击。

我们能成功实施搜捕吗?

我们将按计划分成小组,组成行动队和后援队,并各自前往指定地点。

我希望这次打击行动能够进展顺利,不出变故,将所有嫌犯逮捕归案。

  Allmycolleagueshadbeenupsincethemorningbefore,butnoneofuswouldsleeptonighteither.Wehaveabigdayaheadofuslaunchingacoordinateattackonterrorists.Couldwepulloffasuccessfulbust?

Asisplanned,wearetoorganizeourselvesintogroups,formingactionteamsandback-upcrews,eachreportingtoourdesignatedsites.Ihopetheattackcouldproceedwithoutincident,andallthesuspectswouldbearrested.

  2.他仍然记得公司濒临倒闭时的情景。

政府颁布法令,禁止他们使用落后技术,工厂被迫关闭。

幸运的是他们得到了银行的贷款。

有了贷款就有了新技术、新设备以及新产品。

新产品被证明非常成功,成了当地家用的标准配置。

后来,他们又勇闯海外市场,和欧盟的进口商取得了直接联系。

  Hestillremembersthetimewhenthecompanywasontheedgeofcollapse.Thegovernmentissuedabanontheout-datedtechnologytheywereusing,andthefactoryhadtobeclosed.Fortunatelytheygotaloanfromthebank.Withtheloancamenewtechnology,newequipment,andnewproduct.Thenewproducthadproventobesosuccessfulthatithadbecomestandardissueforeveryhouseinthearea.Afterwards,theyevenventuredouttotheoverseamarketandmanagedtohavedirectconnectionswiththeimportersfromtheEuropeanUnion.

  Unit81.我衷心地感谢所有今天到场和因种种原因无法到场的人们,感谢你们坚决地反对恐怖主义和捍卫和平。

当世界发展到今天这个阶段,我们比以往任何时候都更渴望消除恐怖主义并拥有和平。

为了我们自己,也为了我们的子孙和整个人类,让我们尽一切可能来促进和实现全面和平。

  Iamreallygratefultoallthepeoplewhocomeandthosewhocannotcomeforvariousreasonstotakeafirmstandagainstterrorismandforpeace.Astheworldentersthepresentera,wecannotbemoreeagertowipeoutterrorismandembracepeace.Forthesakeofourselves,ourchildrenandthewholemankind,let’sexhausteverypossibilitytopromoteandachieveacomprehensivepeace.

  2.恐怖主义从未停止滥杀无辜,在世界各地造成重大伤亡。

恐怖灾难几乎每一周都在世界

  的某个地方发生。

我们绝不会放弃与企图破坏世界平静生活的人作斗争,并迫使他们停止从事恐怖活动。

抵制这种暴力行为是所有国家的利益所在,也一直是几十年来联合国议程上的重要问题。

  Terrorismhasneverstoppedkillingtheinnocent,causingseriousinjuriesanddeathsacrosstheworld.Almostnoweekgoesbywithoutaterroristdisasterhappeningsomewhereintheworld.Wewillnevergiveupourfightagainstthosewhoattempttotorpedothepeacefullifeintheworldandforcethemtoceasetoengageinterrorism.OpposingthisviolenceisintheinterestofallnationsandtheissuehasbeenontheagendaoftheUnitedNationsfordecades.

  篇二:

大学体验英语综合教程3(第三版)课后翻译答案及readandsimulate

  Unit1

  1.年轻人有时会抱怨无法和父母沟通。

(communicatewith)

  Answer:

Youngpeoplesometimescomplainofbeingunabletocommunicatewiththeirparents.

  2.能在中国云南的一个苗家村落住下来一直是玛丽长久以来的梦想,现在她终于梦想成真了。

(totakeupresidence)

IthasbeenMary’slongcherisheddreamtotakeupresidenceinaMiaovillageinYunnan,China.Nowherdreamhasfinallycometrue.

  3.家养的动物习惯于依赖人,因此很难能在野外活下来。

(survive)Answer:

Domesticanimalsareusedtodependingonhumans,soitisdifficultforthemtosurviveinthewild.

  4.他突然有种恐惧感,觉得自己会因为经济不景气而被公司

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 解决方案 > 营销活动策划

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1