外企邮件常用英语表述文档格式.docx

上传人:b****6 文档编号:18659136 上传时间:2022-12-31 格式:DOCX 页数:11 大小:55.44KB
下载 相关 举报
外企邮件常用英语表述文档格式.docx_第1页
第1页 / 共11页
外企邮件常用英语表述文档格式.docx_第2页
第2页 / 共11页
外企邮件常用英语表述文档格式.docx_第3页
第3页 / 共11页
外企邮件常用英语表述文档格式.docx_第4页
第4页 / 共11页
外企邮件常用英语表述文档格式.docx_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

外企邮件常用英语表述文档格式.docx

《外企邮件常用英语表述文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《外企邮件常用英语表述文档格式.docx(11页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

外企邮件常用英语表述文档格式.docx

Thankyouandlookforwardtohavingyouropinionontheestimationandschedule.

谢谢你,希望能听到更多你对评估和日程计划的建议。

Lookforwardtoyourfeedbacksandsuggestionssoon.

期待您的反馈建议!

Whatisyouropiniononthescheduleandnextstepsweproposed?

你对计划方面有什么想法?

下一步我们应该怎么做?

Whatdoyouthinkaboutthis?

这个你怎么想?

Feelfreetogiveyourcomments.

请随意提出您的建议。

Anyquestion,pleasedon'

thesitatetoletmeknow.

有任何问题,欢迎和我们联系。

Anyquestion,pleaseletmeknow.

Pleasecontactmeifyouhaveanyquestions.

Pleaseletmeknowifyouhaveanyquestiononthis.

有任何问题,欢迎和我联系。

Yourcommentsandsuggestionsarewelcome!

欢迎您的评论和建议!

Pleaseletmeknowwhatyouthink?

Doyouhaveanyideaaboutthis?

对于这个您有什么建议吗?

Itwouldbeniceifyoucouldprovideabitmoreinformationontheuser'

sbehavior.您若是能够就用户行为方面提供更多的信息就太感激了!

Atyourconvenience,Iwouldreallyappreciateyoulookingintothismatter/issue.如果可以,我希望你能负责这件事情。

Givefeedback意见反馈

Raisequestion提出问题

IhavesomequestionsaboutthereportXX-XXX.

我对XX-XXX报告有一些疑问。

FortheassignmentABC,Ihavethefollowingquestions:

就ABC协议,我有以下几个问题:

……

Proposal提议

Forthenextstepofplatformimplementation,Iamproposing…

关于平台启动的下一步计划,我有一个提议……

Isuggestwecanhaveaweeklyprojectmeetingoverthephonecallinthenearfuture.

我建议我们就一周项目开一个电话会议。

AchievoteamsuggesttoadoptoptionAtosolveoutstandingissue……

Achievo团队建议应对突出问题采用A办法。

Thanksnote感谢信

Thankyousomuchforthecooperation!

感谢你的合作!

Thanksfortheinformation!

谢谢您提供的信息!

Ireallyappreciatetheeffortyouallmadeforthissuddenandtightproject.

对如此紧急的项目您做出的努力我表示十分感谢。

Thanksforyourattention!

谢谢关心!

Yourkindassistanceonthisareverymuchappreciated.

我们对您的协助表示感谢。

Reallyappreciateyourhelp!

非常感谢您的帮助!

Apology道歉

Isincerelyapologizeforthismisunderstanding!

对造成的误解我真诚道歉!

IapologizeforthelateaskingbutwewanttomakesurethecorrectnessofourimplementationASAP.

很抱歉现在才进行询问,但是我们需要尽快核实执行信息。

电子邮件或互联网常用语及缩写

  1.FYI=Foryourinformation 仅供参考

  2.Cc=Carboncopy.Entertheaddressofanyoneyou&

#39;

dliketoreceiveacopyofyouremailontheccline.

  抄送。

在抄送一栏中输进你希看收到你的邮件副本的职员地址。

  3.Bcc=Blindcarboncopy.Ifyouwanttosendacopyofyouremailwithouttheoriginalrecipient&

sknowledge,puttheaddressontheBccline.

  暗送。

假如你想发送邮件复本,AmazingLight又不想让原始接受人知道,就在暗送一栏中输进地址。

  4.Spam(n)=electronicjunkmail

  电子垃圾邮件

  5.Scroll(v.)=tomovetextorgraphicsupordownoracrossadisplayscreenasifunrollingaChinesescrollpainting.

  例句:

Ifyouscrolldowntotheverybottom,youwillseemycontactnumbers.

  上下或左右移动正文或图片,如同打开中国卷轴画。

  例:

假如你拉动画面到最下方,你将看到我的联系电话。

  6.Flaming(n.)=usingrudeorobscenelanguageinanemailmessageorsendingsuchmessages.

Flamingisstrictlyprohibitedinworkplace.

  在电子邮件通讯中使用粗鲁或猥亵的语言,或发送这样的信息。

在工作场合严禁使用猥亵的语言

  7.Grouplist=emailaddressesofagroupofpeoplewithwhomyoucommunicatefrequently.Mostemailsoftwareallowthestorageofsuchgrouplists,enablinguserstoselectanameforeachgroupandsendmessageswithouthavingtotypemultipleaddresses.

  群体列表,即经常联系的一组职员的电子邮件地址。

大多数电子信函软件都能储存这样的地址列表,答应使用者为每组起个名字以便在发送信件时无须录进全部地址。

  8.BTW=Bytheway

  顺便说一句

  9.LOL=Laughingoutloud

  大声笑

  10.FAQ=Frequentlyaskedquestions

  常见问答

  11.FYEO=Foryoureyesonly;

confidential

  只给你看;

保密

  12.IC=Oh,Isee

  哦,我知道了

  13.BBL=Bebacklater

  一会儿就回来

  14.THX=Thanks

  谢谢

  15.CYA=Seeya(or,Seeyoulater)

  一会见

  16.IMO=Inmyopinion

  在我看来

  17.IMHO=Inmyhumble(or,honest)opinion

  依鄙人之见

  18.ROFL=Rollingonthefloorlaughing

  捧腹大笑

  IAE=Inanyevent不管怎样,在任何活动中

  IOW=Inotherwords换句话说

  OTOH=Ontheotherhand另一方面

  PS=Postscriptum拉丁语,当在文章末尾加上一个特别的句子时实用,通常表示:

“特别提示”“请留意”等

  ASAP=Assoonaspossible尽快

  WRT=Withrespectto至于,关于

  RGDS:

regards

  TKS:

thanks

  ASAP:

assoonasposible

  BTW:

bytheway

  FW:

foward

  COD:

codeofconduct公司行为规范准则

  OL:

officelady

  EG:

forexample

  FYI:

foryouinformation

  ETC:

esmatedtimeofcomplete

  ETS:

esmatedtimeofshipping

  NG:

nogood

  NFG:

nofxxkinggood

  FNG:

fxxkingnewguy常指把事情搞得一团糟的新员工

  SOB:

sonofa***我的口头禅

  cc:

copiessendto

  bcc:

copiessendtoundisclosed-recipients这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状

  standupmeeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;

  sticker一种名为"

post-it"

的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;

  Fedex/DHL/UPS常用的快递公司;

  Gettogether聚一聚,"

Let&

shaveagettogetherthisweekend."

  Reminder提醒一下,"

Justakindreminder."

表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"

善意提醒"

  Localize这几年各至公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。

"

localizethemanagementlevel"

  Cell对手机比较隧道的说法,"

Callmycellifyoucan&

tfindmeintheoffice."

说mobilphone比较土,说handphone就土掉渣了;

  Page传呼,BB机流行的年代常用。

Pageme."

说"

Callme."

的很土;

  Manuel工作手册,指南

  Expense用度,出差要报销的也是expense;

  Budget预算,每个项目不论大小,包括出往聚餐,都要事先算budget;

  painintheass办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;

  outing忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出往疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;

用travel或tour相当不隧道,很土;

  project使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说"

我们来讨论一下这个破街。

  fallguy替罪羊,公司里避免不了;

  facemusic挨骂,被上司训斥;

  kicksomebody老板训人;

  gobybook按规章办事

  tough两个意思,一指办事手段果断,不留情面;

一指棘手的事情;

  dayinanddayout日复一日;

  first-aid指公司内的医药箱;

  misunderstanding误解,误会,办公室内经常会有;

  routine例行事务

  screwup弄砸事情,常用纯口语,正式一点的说法是"

Youdiditwrong."

公司里面一般说"

Youscrewitup."

screw这个词单独用在口语里,相当于国语里面的"

操"

和"

干"

,当然原意是指钻钉螺丝,名词指螺丝刀;

  creative/creativity创造性思维,老外最推崇这一点;

  pettycash出差或办事前,跟财务领取的备用金,这个词组很有用;

  signoff签发,可以指文件,也可以指正式认可某件事的开始执行;

  stationary文具,很有用的一个词;

  这次先容一些关于工作方面的东东,

asignment 任务,职责;

incharge/followup/responsiblefor这三个说法的意思都是"

负责"

,但用法不一样:

  incharge表示对一个部分,一项有一定重要性的事务负责,也可以对人,与权力相关,

  followup表示具体跟进某事,与事情的重要性,与人,与权力无关,

  responsiblefor的程度介乎前两种表达之间;

  credit不是信用卡那个信用的意思,指员工在公司内积累的口碑,信任度和价值,"

Goodjob,thiswilladdyourcreditinthecompany."

这句话的意思是老板以后会更重视你,由于你这件事干得好。

  Reputation名声,口碑,不论好坏;

  layoff:

解雇;

  extension:

分机,常简作:

ext#

  approach报告,会议中常用此词,尽量达到的意思,中文确切表达此词有难度;

  presentation简报,一般用ppt来做;

  scenario这个词很有意思,原用于电子游戏的"

关卡"

的意思,公司内常用于指某个大项目的其中一个阶段,或其中一个部份;

  proposal未经确认通过的提议,待讨论的方案;

  package包裹,所谓"

一揽子计划"

就由此而来,比如你往某公司interview,最后让你提问,比较隧道的说法是"

What&

sthepackage?

问的是你们能给的待遇乱七八糟加起来有些什么?

redhathippy

  harassment:

骚扰

  headquarters:

总公司,RockerFirework总部

  LO:

liaisonoffice,当地国家的分部;

  recognize:

认可,recgnizedsupplier,指认可的供给商;

  amotize:

分摊,"

TheexpensesaretobeamotizedbytheLOs."

由各分公司分摊用度;

  onshifts:

轮班;

  2/4/u/rto/for/you/are到/给/你/是

  CULseeyoulater回头见

  bldgbuilding大厦,建筑物

  F2Ffacetoface面对面

  e.g.exempligratia例如

  e.o.mendofmonth月底

  SYSOPsystemoperator系统治理员

  PSpostscript.又及,附注

  TIAthanksinadvance先谢了

  POVpointofview观点

  BRBberightback稍等,马上回来

  WRTwithrespectto关于

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 育儿理论经验

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1