K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx

上传人:b****5 文档编号:17897894 上传时间:2022-12-12 格式:DOCX 页数:6 大小:20.94KB
下载 相关 举报
K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx_第1页
第1页 / 共6页
K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx_第2页
第2页 / 共6页
K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx_第3页
第3页 / 共6页
K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx_第4页
第4页 / 共6页
K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx

《K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

K12学习高二语文《祭十二郎文》知识点复习文档格式.docx

吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!

”孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!

其信然邪?

其梦邪?

其传之非其真邪?

信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?

汝之纯明而不克蒙其泽乎?

少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?

未可以为信也。

梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?

其信然矣!

吾兄之盛德而夭其嗣矣!

汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!

所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!

所谓理者不可推,而寿者不可知矣!

  虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。

毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也。

死而有知,其几何离;

其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。

  汝之子始十岁,吾之子始五岁。

少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪!

呜唿哀哉!

  汝去年书云:

“比得软脚病,往往而剧。

”吾曰:

“是疾也,江南之人,常常有之。

”未始以为忧也。

其竟以此而殒其生乎?

抑别有疾而至斯乎?

汝之书,六月十七日也。

东野云,汝殁以六月二日;

耿兰之报无月日。

盖东野之使者,不知问家人以月日;

如耿兰之报,不知当言月日。

东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。

其然乎?

其不然乎?

  今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。

彼有食,可守以待终丧,则待终丧而取以来;

如不能守以终丧,则遂取以来。

其余奴婢,并令守汝丧。

吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。

汝病吾不知时,汝殁吾不知日,生不能相养于共居,殁不能抚汝以尽哀,敛不凭其棺,窆不临其穴。

吾行负神明,而使汝夭;

不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死。

一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。

吾实为之,其又何尤!

彼苍者天,曷其有极!

自今已往,吾其无意于人世矣!

当求数顷之田于伊颍之上,以待馀年,教吾子与汝子,幸其成;

长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。

言有穷而情不可终,汝其知也邪!

其不知也邪!

尚飨!

  翻译:

  某年、某月、某日,叔父韩愈在听说你去世后的第七天,才得以含着哀痛向你表达诚意,并派建中在远方备办了应时的鲜美食品作为祭品,告慰你十二郎的魂灵:

  唉,我自幼丧父,等到大了,不知道父亲是什么模样,只好靠哥嫂抚养。

哥哥在中年时死在南方,我和你都还小,跟随嫂嫂把灵柩送回河阳安葬。

随后又和你到江南谋生,孤苦零丁,一天也没有分开过。

我上面本来有三个哥哥,都不幸早死。

继承先父的后代,在孙子辈里只有你,在儿子辈里只有我。

子孙两代各剩一人,孤孤单单。

嫂子曾经抚摸着你指着我说:

“韩氏两代,就只有你们两个了!

”那时你比我更小,当然记不得了;

我当时虽然能够记事,但也还不能体会她话中的悲凉啊!

  我十九岁时,初次来到京城参加考试。

四年以后,才回去看你。

又过了四年,我去河阳凭吊祖先的坟墓,碰上你护送嫂嫂的灵柩来安葬。

又过了两年,我在汴州辅佐董丞相,你来看望我,留下住了一年,你请求回去接妻子儿女。

第二年,董丞相去世,我离开汴州,你没能来成。

这一年,我在徐州任职,派去接你的人刚动身,我就被免职,你又没来成。

我想,你跟我在东边的汴州、徐州,也是客居,不可能久住;

从长远考虑,还不如我回到西边去,等在那里安下家再接你来。

唉!

谁能料到你竟突然离我而死呢?

当初,我和你都年轻,总以为虽然暂时分别,终究会长久在一起的。

因此我离开你而旅居长安,以寻求微薄的俸禄。

假如真的知道会这样,即使让我做高官厚禄的公卿宰相,我也不愿因此离开你一天而去赴任啊!

  去年,孟东野到你那里去时,我写给你的信中说:

“我年纪还不到四十岁,但视力模煳,头发花白,牙齿松动。

想起各位父兄,都在健康强壮的盛年早早去世,像我这样衰弱的人,难道还能长活在世上吗?

我不能离开,你又不肯来,恐怕我早晚一死,你就会有无穷无尽的忧伤。

”谁能料到年轻的却先死了,而年老的反而还活着,强壮的早早死去,而衰弱的反而还活在人间呢?

  唉!

是真的这样呢?

还是在做梦呢?

还是这传来的消息不可靠呢?

如果是真的,那么我哥哥有美好的品德反而早早地绝后了呢?

你纯正聪明反而不能承受他的恩泽呢?

难道年轻强壮的反而要早早死去,年老衰弱的却应活在世上吗?

实在不敢把它当作真的啊!

如果是梦,传来的噩耗不是真的,可是东野的来信,耿兰的报丧,却又为什么在我身边呢?

啊!

大概是真的了!

我哥哥有美好的品德竟然早早地失去后代,你纯正聪明,本来是应该继承家业的,现在却不能承受你父亲的恩泽了。

这正是所谓苍天确实难以揣测,而神意实在难以知道了!

也就是所谓天理不可推求,而寿命的长短无法预知啊!

  即使这样,我从今年以来,花白的头发,全要变白了,松动的牙齿,也像要脱落了,身体越来越衰弱,精神也越来越差了,过不了多久就要随你死去了。

如果死后有知,那么我们又能分离多久呢?

如果我死后无知,那么我也不能悲痛多少时间了,而不悲痛的时间却是无穷无尽的。

  你的儿子才十岁,我的儿子才五岁,年轻强壮的尚不能保全,像这么大的孩子,又怎么能希望他们成人立业呢?

啊,悲痛啊,真是悲痛!

  你去年来信说:

“近来得了软脚病,时常疼得厉害。

”我说:

“这种病,江南人常常得。

”没有当作值得忧虑的事。

唉,竟然会因此而丧了命呢?

还是由于别的病而导致这样的不幸呢?

  你的信是六月十七日写的。

东野说你是六月二日死的,耿兰报丧时没有说日期。

大概是东野的使者不知道向你的家人问明日期,而耿兰报丧竟不知道应该告诉日期?

还是东野给我写信时,才去问使者,使者胡乱说个日期应付呢?

是这样呢?

还是不是这样呢?

  现在我派建中来祭奠你,安慰你的孩子和你的乳母。

他们有粮食能够守丧到丧期终了,就等到丧期结束后再把他们接来;

如果不能守到丧期终了,我就马上接来。

剩下的奴婢,叫他们一起守丧。

如果我有能力迁葬,最后一定把你安葬在祖坟旁,这样以后,才算了却我的心愿。

  唉,你患病我不知道时间,你去世我不知道日子,活着的时候不能住在一起互相照顾,死的时候没有抚尸痛哭,入殓时没在棺前守灵,下棺入葬时又没有亲临你的墓穴。

我的行为辜负了神明,才使你这么早死去,我对上不孝,对下不慈,既不能与你相互照顾着生活,又不能和你一块死去。

一个在天涯,一个在地角。

你活着的时候不能和我形影相依,死后魂灵也不在我的梦中显现,这都是我造成的灾难,又能抱怨谁呢?

天哪,哪里有尽头呢?

  从今以后,我已经没有心思奔忙在世上了!

还是回到老家去置办几顷地,度过我的余年。

教养我的儿子和你的儿子,希望他们成才;

抚养我的女儿和你的女儿,等到她们出嫁,如此而已。

话有说完的时候,而哀痛之情却不能终止,你知道呢?

还是不知道呢?

悲哀啊!

希望享用祭品吧!

  简介:

  《祭十二郎文》出自《昌黎先生集》,作者是韩愈,韩愈,唐代文学家、哲学家。

字退之,河南河阳人。

  背景:

  《祭十二郎文》是唐代文学家韩愈一篇对其侄十二郎所写的祭文。

既没有铺排,也没有张扬,作者善于融抒情于叙事之中,在对身世、家常、生活遭际朴实的叙述中,表现出对兄嫂及侄儿深切的怀念和痛惜,一往情深,感人肺腑。

  字词:

  一古今异义:

  ①吾去汴州

  去:

(古义)离开

  (今义)离开所在地方到别处去

  ②明年,丞相薨

  明年:

(古义)第二年

  (今义)今年的下一年

  ③又可冀其成立邪

  成立:

(古义)成家立业

  (今义)(组织、机构)筹备成功,开始存在

  ④而发苍苍,而齿牙动摇

  动摇:

(古义)松动

  (今义)在两种对立的意见之间或在两条对立的行动路线之间摇摆不定

  ⑤未可以为信也

  可以:

(古义)可以凭借

  (今义)表示可能或能够(表示许可)

  ⑥几何不从汝而死也

  几何:

(古义)多少(日子),意指过不了多久

  (今义)多少

  ⑦其无知,悲不几时

  无知:

(古义)(我)死后无知

  (今义)不懂情理;

缺乏知识

  ⑧吾其无意于人世矣

  无意:

(古义)没有心思

  (今义)不是有意的

  ⑨然后惟其所愿

  然后:

(古义)这样之后

  (今义)用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相唿应

  ⑩将成家而致汝

  成家:

(古义)安家

  (今义)男子结婚

  (11)虽然,我自今年来,苍苍者欲化而为白矣

  虽然:

(古义)即使这样

  (今义)连词,用在上半句,下半句往往有“可是,但是”等与之唿应

  二通假字

  ①使建中远具时羞之奠羞:

通“馐”,美味食物

  ②零丁孤苦,未尝一日相离也零丁:

通“伶仃”,孤独的样子

  ③吾上有三兄,皆不幸早世世:

通“逝”,死

  ④终葬汝于先人之兆兆:

通“垗[zhà

o]”,墓地

  ⑤敛不凭其棺,窆不临其穴敛:

通“殓”,给死人穿衣入棺

  ⑥彼苍者天,曷其有极曷:

通“何”,什么

  ⑦自今已往,吾其无意于人世矣 已:

通“以”,表示时间的界限

  8.以待馀年馀:

通“余”,剩下的

  三 词类活用

  ①名词作动词

  汝又不果来果:

实现

  业其家业:

继承……的事业

  东亦客也客:

做客

  ②名词作状语

  莫如西归西:

向西

  中年兄殁南方中年:

在中年

  毛血日益衰日:

一天天地

  ③动词作名词

  而视茫茫视:

视力

  惟其所愿愿:

愿望

  传之非其真也传:

传来的消息

  ④使动用法

  吾兄盛德而夭其嗣乎夭:

使.夭折

  成家以致汝成家:

使家成致:

使.来

  长吾女及汝女长:

养育,使……成长,

  ⑤形容词作名词

  乃能衔哀致诚诚:

诚意

  苍苍者欲化为白矣白:

白发

  ⒍形容词作动词

  强者夭而病者全乎 全:

保全

  特殊句式

  ⒈宾语前置

  ①惟兄嫂是依(应为:

"

惟依兄嫂是"

  ②其又何尤(应为:

其又尤何"

  ③何为而在吾侧也(应为:

为何而在吾侧也"

  ⒉状语后置

  吾佐董丞相于汴州(应为:

”吾于汴州佐董丞相“)

  吾佐戎徐州(省略“于”,应为:

“吾于徐州佐戎”)

  ⒊被动句

  吾又罢去(译为:

我又被罢免)

  ⒋省略句

  汝从(吾)于东

  既(吾)又与汝就食江南

  ⒌感叹句

  呜唿!

其信然邪

  ⒍反问句

  孰谓汝遽去吾而殁乎

  ⒎固定句式

  其信然邪?

其梦邪?

其传之非其真邪?

  (“其.其.其.”构成选择疑问句,译为:

“是.还是.还是.”)

  练习题:

  1.下列句子的字的读音,正确的一项是

  A.及长,不省所怙

  取其孥

  B.闻汝丧之七日

  中年,兄殁南方

  c.虽万乘之公相

  

  竟以此而殒其生乎

  D.呜唿哀哉,尚飨

  其余奴婢,并令守汝丧

  答案:

B

  解析:

A“怙”应读“hù

”,c“乘”应读“shè

nɡ”,D“婢”应读“bì

”。

  2.下列各句双音词与现代汉语词义最接近的一项是

  A.吾与汝俱少年

  B.几何不从汝而死也

  c.又可冀其成立邪

  D.而汝抱无涯之戚

D

“少年”,古代指青年男子,与“老年”相对;

“几何”,此处是多少之意,今天是几何学的意思;

“成立”,在此处是成长自立之意,今天是建立或有根据之意;

“无涯”一词古今同义。

  3.下列句中词语的解释不正确的一项是

  A.乃能衔哀致诚

  致诚:

表达诚意。

  B.汝之纯明宜业其家者

  纯明:

完全明白。

  c.几何不从汝而死也?

多少日子。

  D.吾实为之,其又何尤!

  何尤:

怨恨谁。

“纯明”,纯正明智。

  4.“其”字用法相同的两项是

  A.吾其无意于人世矣

  B.其无知,悲不几进

  c.亦不知其悲也

  D.如吾之衰者,其能久存乎

AD

AD均为语气词,加强语气;

B为连词;

c为代词。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 成人教育 > 自考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1