英文书信 拓展海外业务Word格式文档下载.docx
《英文书信 拓展海外业务Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英文书信 拓展海外业务Word格式文档下载.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
BaiyunDistrict,Guangzhou123123
China
Tel:
86-20-1234-1234
Fax:
86-20-0123-0123
Personincharge:
Mr.LiuMing
Sinceweknowyourcompanyverywell,wecan,ifyoulike,helpbycontactingABConyourbehalftogetthingsofftoasmoothstart.Pleaseletusknowifyouwouldlikethiskindofassistance.
Yourssincerely,
简要翻译
你方七月十日关于DVD的询问信,我们已经收到。
不幸的是,我们不生产DVD。
.但是,既然我们是ABC电器公司的股东之一,而且知道ABC公司希望在海外销售DVD,我们可以向贵方推荐ABC电子有限公司。
至今,ABC公司还只在中国销售过他们的产品。
ABC公司的联系地址如下:
中国广州白云区工业路十号邮编:
123123
电话:
传真:
联系人:
刘明先生
我们对贵公司也很熟悉,所以如果贵方愿意,我们可以代表贵方帮助联系ABC公司使事情有一个好的开始。
请告知我方你们是否愿意接受这种帮助。
UsefulSentences
1.Wehighlyrecommendthiscompanyasagolfballsupplier.
我们极力推荐这家公司作为高尔夫球供应商。
2.Youmaywanttoconsidercontactingthecompanieslistedbelowinordertoexplorefuturebusinesspossibilities.
为了探讨未来生意的可能性,你可能想考虑联系以下列出的公司。
3.ABCInc.isanimportcompanyspecializingincomputerequipment.TheirclientsincludemanufacturingcompaniessuchasParadiseDigitalInc.
ABC有限公司是一家专业从事进口电脑设备的公司。
他们的客户包括例如像天堂数码有限公司这样的生产商。
4.Wearepleasedtoinformyouofthenamesandtheaddressesoftheleading3)manufacturersinChina.
我们很乐意为贵方提供中国主要生产商的名称和地址。
5.ABCInc.wasestablished15yearsagoandisnowconsideredoneofthemostreliablecateringservicescompanies4)intheindustry.
ABC有限公司成立于15年前,现在被认为是在这个行业中最值得信赖的饮食服务公司之一。
UsefulWords&
Expressions
1.manufacture
vt.(大量)制造,加工
★manufacturern.制造业者,厂商,厂主;
制造公司
2.shareholder
n.股东
3.leading
a.主要的;
最重要的
4.cateringservicecompany饮食服务公司
回复推荐
DearMr.Zeng,
IamwritingtothankyouforgivingusthenameofABCElectronicsInc.
Actingonyourintroduction1),wehavesentaninquirylettertoABC.Asyoucanseefromtheattachedcopyoftheletter,wetookthelibertyof2)mentioningyourcompany’sname.WesincerelyhopethatwewillbeabletostartafruitfulbusinessrelationshipwithABC,andwewillinformyouof3)theresultsregardlessof4)theoutcome.
Thankyouagainforyourhelp.
Yoursfaithfully,
我写信是想谢谢贵公司向我们推荐ABC电子有限公司。
根据你方的介绍,我们已经给ABC寄了一封询问信。
你们从附上的信的复印件可以看到,我们冒昧提到了你们公司的名字。
我们真诚希望我们将来能够与ABC开始建立一个富有成效的生意伙伴关系,而且不管结果如何,我们都会告知贵公司。
再次感谢你方帮助。
1.Thankyoufortheintroductionbutwehavealreadybeenincontactwiththeagentyoureferredusto.
谢谢你方的介绍,我们已经联系了你们所推荐的那家代理商。
2.Wedonotknowhowtothankyouforrecommendingseveralcandidatestous.
我们不知道怎么感谢你方给我们推荐了几个候选人。
3.AswehavebeenlookingforanagenttomarketournewlymodeledproductsinSouthChina,yourinformationwasveryhelpful.
由于我们一直在找能在中国南部代理我们新型号产品的代理商,贵方提供的资料很有帮助。
4.ManythanksfortheintroductiontoP&
Gcompany.Wewillbecontactingthemtoseeiftherearepossibilitiesforestablishingafuturebusinessrelationship.
谢谢贵方介绍宝洁公司。
我们会与他们联系,看将来是否有可能建立生意伙伴关系。
5.Thankyouforsparingthetimetoreferustotheseleadingshoemanufacturers.
谢谢你方抽出时间给我们提供这些主要的鞋生产商作为参考。
1.actonone’sintroduction按照某人的介绍,按照某人的引见
★introduce
vt.介绍,引见
2.takethelibertyof(表示抱歉)冒昧做了某事
◆Itookthelibertyofwritingthelettertothepresident.
我冒昧写了这封信给董事长。
3.informsb.ofsth.通知/告知某人某事
★keepsb.informed让某人知道
4.regardlessof
ph.不管;
不顾
介绍某人
DearMr.Liu,
WearepleasedtointroduceMr.Anderson,whohopestovisityourcompanynextmonth.Mr.AndersonisGeneralManageroftheTechnicalDepartmentofSunriseCraneCo.Ltd.MostoftheshipswehavebuiltforyouareequippedwithSunrisecranes.
Mr.Andersonisplanningtomakeabusinesstripto1)Asianextmonth,andtakingthisopportunity,heisgoingtovisityourcompanysinceyouareoneofSunrise’smostimportantendusers2).Ifyourschedulepermits3),Mr.Andersonwouldliketovisitat2:
00p.m.onTuesday,April10.HismainpurposewouldbetohearyourviewsontheirlatestCraneTypeZ.
WewouldappreciateitifyouwouldtakethetimetomeetwithMr.Anderson.Pleaseletusknowwhetherhisvisitwouldbeconvenientornot.
Regards,
我们很乐意介绍安德森先生,他希望下个月能来参观贵公司。
安德森先生是日出起重电机有限公司技术部的总经理。
我们为你们制造的多数船中就装备有日出起重机。
安德森先生正计划下个月到亚洲进行商务旅行,既然贵公司是日出起重机最重要的最终用户之一,他很想利用这个机会访问你们公司。
如果你方日程安排允许的话,安德森先生想在四月十日的星期二下午两点来参观。
他的主要目的是想听取你们在他们最新的Z型起重机产品上的看法。
如果你方能抽出时间来会见安德森先生,我们将不甚感激。
请告知我方他的访问是否方便。
1.Asafinancialanalyst4),Prof.BaileyofEconomicsDepartmentishighlyrecommended.
作为财务分析员,经济学部门的白利教授非常值得推荐。
2.Mr.Greenisoneofthemostpromisingengineersinthefieldofgeneticengineering5)andhewouldwelcometheopportunitytoexchangeviews.
格林先生是遗传工程领域最具潜力的工程师之一,他会很高兴有机会相互交换意见。
3.Mr.Malonewouldlikeanopportunitytogiveaspecialpresentationonanewproduct.
马龙先生想借个机会做一次新产品的特别演示。
4.Jackisoneofourmosteffectiverepresentatives,andhewasdelightedtohavethechancetomeetandtalkwithapersonofyourbackgroundandexperience.
杰克是我们最成功的代表之一,他很高兴有机会能和象你这样的背景和经历的人会谈。
5.Mr.Lewisisextremelyknowledgeable6)aboutourlineoffurnitureandfixtures,andhewillbeanxioustolearnhowhecanbeofhelptoyou.
刘易斯先生对我们的家具及配置生产线非常有见地,他会想知道怎么可以给予你们帮助。
1.makeabusinesstripto去某地进行商务之旅
2.enduserph.(产品的)最终消费者,直接用户
3.ifyourschedulepermits,如果你方日程安排允许的话,……
4.financialanalyst
财务分析员
5.geneticengineering
ph.遗传工程
6.knowledgeable
a.有知识的,博学的;
有见识的
欢迎拜访
DearMr.Lewis:
ThankyouforyourletterintroducingMr.Anderson.
WewouldbepleasedtomeetMr.Andersonatourofficeat2:
00p.m.onApril10.Ifwecanbeofanyhelpto1)hiscompanyinitseffortstodevelopevenbettercranes,wewouldbeveryhappytoextendourcooperation2).
PleaseinformMr.Andersonthatheisverywelcometovisitusandthatwearelookingforwardtohisarrival.
谢谢你们来信介绍安德森先生。
我们很乐意在四月十日下午两点在我们办公室接见安德森先生。
如果我们能为他的公司开发更好的起重机有所帮助的话,我们很乐意合作。
请告诉安德森先生,我们欢迎他来访问,并且期待着他的到来。
1.Thankyoufortakingthetimetofindanappropriate3)persontomeetustodiscussthematter.
谢谢你们抽时间找一个合适的人来和我们讨论这个问题。
2.Ihopeyouwillletusknowhowwecanbeofservice.
我希望你们能告诉我们怎么才能对你们有所帮助。
3.WearehonoredtobegiventheopportunitytomeetyourChairmanoftheBoard4).
我们很荣幸有机会见到贵方董事会的董事长。
4.Iwantyoutoknow,however,thatIreallyappreciateyourreceivingKeithandhelpinghimunderstandyourbusiness.
然而,我想让你们知道,我很感激你们接受基斯并帮助他了解你们的行业。
5.Wecertainlyenjoyedhavingyouandlookforwardtoseeingyouagain.
我们当然很高兴公司有过你,并期待再次见到你。
1.ifwecanbeofanyhelpto...如果我们能帮助……
2.Wewouldbeveryhappytoextendourcooperation.
我们将很乐意给予我们的合作。
3.appropriate
adj.适当的,恰当的,相称的
4.chairmanoftheboard董事会董事长
预约
DearHenry,
PleasebeadvisedIwillbetravelingtoChinanextmonthtopromotethelatestproductsfromHaraSoftwareInc.IwillbeinGuangzhouandavailable1)fordiscussionsfromApril10tillApril12.
Iwouldlikeverymuchtopayyouavisit.Assumingthisisacceptable2),pleaseletmeknowwhenitwillbeconvenientforyoutomeetmeinyouroffice.
Yoursfaithfully,
请注意我将会在下个月到中国为哈罗软件公司最新的产品作宣传。
四月十日至十二日我将会在广州,并有时间做些讨论。
我很乐意去拜访你。
假如可以的话,请告知我什么时候去你办公室和你面谈比较方便。
1.Myscheduleisveryflexible,andIcancomeanytimethatismostconvenientforyou.
我的日程安排很灵活,而且只要你方便我随时都可以过来。
2.IfIdonothearfromyoutothecontrary3),IwillplantovisityouonTuesday,March29.
如果我没有听到你有反对意见的话,我将计划在三月二十九号星期二来拜访你。
3.KathyandIwillbeinBeijinginthemiddleofJuneandwewouldlikeverymuchtovisityourfactory.
凯西和我六月中旬会在北京,我们很想去参观你们的工厂。
4.IwouldliketomakeanappointmentwithMr.Ruyle,yourSalesManager,todiscussfuturebusinessprospects4).
我很想与你们的销售部经理路乐先生,约见商谈一下以后的生意。
5.Yoursupportandcooperationwouldbehighlyappreciated.
你方的支持和合作,我们将不甚感激。
1.available
a.有空的,可与之联系的
◆Theprincipalisavailablenow.(现在校长有空了。
)
2.assumingthisisacceptable,假设这个可以被接受的话,……
★assume
vt.假定为
★assumption
n.假定,设想
3.tothecontraryph.(意思)相反的
4.prospect
n.(成功的)可能性;
前景,前途
感谢接受拜访
Thankyouverymuchforyourletteracceptingmyproposedvisitandinvitingmetolunch.
IampleasedtoconfirmthatIwillvisityourofficeat10:
00a.m.onApril11,tobefollowedbylunch.
Ilookforwardtoseeingyouandyourcolleaguesnextmonth.
Thanks!
Cordiallyyours,
谢谢你来信接受我提出的拜访并邀请我吃午饭。
我很乐意确认我将会在四月十一日上午十点去你办公室,之后和你吃午饭。
我期待着下个月见到你和你的同事。
谢谢!
1.Thankyouverymuchforyourprompt1)responseandformakingthearrangements.
非常感谢你立即做出反应,并做好这些安排。
2.It’saprivilege2)formetobeabletomeetyourcompany’spresident.
我很荣幸能见到贵公司的董事长。
3.Wearegratefulforyourthoughtfulness3)inholdingapartyinourhonor4).
我们很感激你们考虑这么周到,还为我们举行一个聚会。
4.Shouldtherebeanyschedulechanges5),Iwillcontactyouimmediately.
万一计划有什么变动,我会马上和你联系。
5.Thanksverymuchforyourthoughtfulness.
谢谢你方考虑得这么周到细致。
Expression