中学生古诗文阅读大赛专辑初中文言文120含原文译文及问题详解Word文档格式.docx
《中学生古诗文阅读大赛专辑初中文言文120含原文译文及问题详解Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中学生古诗文阅读大赛专辑初中文言文120含原文译文及问题详解Word文档格式.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
(1)尝:
(2)书:
(3)反:
(4)伫立:
(5)去:
(1)驻马观之,良久乃去:
(2)及疲,乃布裘坐观:
3、这个故事告诉我们:
4、伊犁凿井
【原文】伊犁城中无井,皆汲水于河。
一佐领曰:
“戈壁皆积沙无水,故草木不生。
今城中多老树,苟其下无水,树安得活?
”乃拔木就根下凿井,果具得泉,但汲水以长绠耳。
知古称雍州土厚水深,灼然不谬也。
(选自《阅微草堂笔记》)
①伊犁:
地名,今新疆境内 ②汲:
取 ③佐领:
清朝八旗兵的官名 ④就:
靠近
⑤皆:
都 ⑥故;
所以 ⑦乃:
于是 ⑧果:
真的 ⑨俢绠(gěng):
长绳子
⑩雍州:
古指陕西,甘肃,宁夏,青海一带,泛指西北地区 ⑾特:
只是
(1)茍:
(2)安:
(3)具:
(4)耳:
(5)灼然:
(6)谬:
(1)皆汲水于河。
(2)乃拔木就根下凿井
3、本文给你什么启示?
5、陈万年教子
【原文】陈万年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下。
语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之,曰:
“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?
”咸叩头谢曰:
“具晓所言,大要教咸谄(读“谄”的读音)也。
” 万年乃不敢复言。
选自(班固《汉书·
陈万年传》)
1.咸:
陈咸,陈万年之子。
2.大要:
主要。
3.乃公:
你的父亲 4.尝:
曾经 5.谢:
道歉 6.语:
告诉,对……说 7.显:
显赫 8.杖:
打 9.其:
陈万年的儿子(代词) 10.大要;
主要的意思。
11.具晓:
完全明白 12.复:
再 13.具晓所言:
您说的话的意思我都明白。
14.谄(chǎn):
阿谀奉承。
15.睡:
打瞌睡。
(1)乃:
(2)戒:
(3)语:
(4)之:
(5)曰;
(6)具:
(1)不听吾言,何也?
(2)万年乃不敢复言。
3、“万年乃不敢复言。
”的原因是什么?
6、蛇衔草
【原文】昔有田父耕地,值见伤蛇在焉。
有一蛇,衔草著疮上,经日伤蛇走。
田父取其草余叶以治疮,皆验。
本不知草名,因以“蛇衔”为名。
《抱朴子》云,“蛇衔(指蛇衔草)能续己断之指如故”,是也。
(选自《太平广论》)
(1)昔:
(2)值:
(3)焉:
(4)著:
(6)验:
(1)经日伤蛇走:
(2)蛇衔(指蛇衔草)能续己断之指如故:
★7、王充博览
【原文】王充孤,乡里称孝。
后到京师,受业太学,师事扶风班彪。
好博览而不守章句。
家贫无书,常游洛阳市肆,阅所卖书,一见辄能诵忆。
日久,遂博通众流百家之言。
(选自《后汉书王充传》)
①王充,字仲任,会稽上虞(今浙江上虞县)人,东汉著名唯物主义学者。
生于东汉光武帝建武三年(27),约卒于东汉和帝永元九年(97?
)。
年轻时到都城洛阳求学,拜班彪为师。
后来回乡教书,曾任过功曹、治中等小官,晚年闭门潜心著书,终于完成了不朽之作。
②班彪:
汉代著名学者,史学家,班固的父亲。
《汉书》是他草创的。
③章句:
逐章逐句的疏通理解。
④称:
称赞、赞扬 ⑤师:
拜·
·
为师
(1)京师:
(2)好:
(3)肆:
(5)遂:
(1)好博览而不守章句:
(2)日久,遂博通众流百家之言:
3、“百家之言”中的“百家”是指什么?
★8、王羲之书六角扇
【原文】王羲之,东晋之大书法家也。
尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。
羲之书其扇,各为五字。
姥初有愠色。
羲之因谓姥曰:
“但言王右军书,以求百钱耳。
”姥如其言,人竞买之。
他日,姥复见羲之,羲之笑而不答。
(选自《晋书王羲之传》)
①蕺(jì
):
古地名,今浙江绍兴市②王右军:
即王羲之,王羲之曾任右军将军,故又名王右军。
③书:
写字 ④竞:
争着 ⑤耳:
罢了
(1)姥:
(2)愠:
(3)因:
(4)但:
(6)他日:
(1)羲之书其扇,各为五字:
(2)姥如其言,人竞买之:
3、从“羲之笑而不答”可以看出他是个怎样的人?
★9、顾炎武手不释卷
【原文】凡先生之游,以二马三骡载书自随。
所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;
或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。
或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注释;
偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之.(选自《亭林先生神道表》)
(1)凡先生之游:
凡是先生外出旅行。
先生,指顾炎武。
(2)厄塞:
险要的地方。
(3)曲折:
详细情况。
(4)即:
靠近,引申为走向。
(5)坊肆:
坊:
街肆:
商店、店、客店坊肆:
街市中的客店。
(6)对勘:
核对校正。
(7)径行:
直接行走。
(8)诸经注释:
各种经典著作的注解。
(9)熟:
仔细认真。
(1)以:
(2)询:
(3)或:
(4)发:
(5)足:
(6)诸:
(1)或径行平原大野:
(2)则即坊肆中发书而熟复之:
3、文中顾炎武好学不倦表现在哪些地方,请用自己的话回答。
★10、吕僧珍为官
【原文】吕僧珍为官,不私亲戚。
其侄以贩葱为业,僧珍既至,乃弃业欲求州官。
僧珍曰:
“吾荷国重恩,无以报效;
汝自有常分,岂可妄求,但当速返葱肆。
”僧珍住市北,前有督邮廨,乡人咸劝徙廨益其宅。
僧珍怒曰:
“督邮,官廨也,置立以来,便在此地,岂可徙之益吾私宅!
”(选自《梁书·
吕僧珍传》)
既至:
指回故乡做官。
②常分:
正当职业。
③肆:
店铺。
④督邮:
官名,汉代代表太守督察县乡,兼管司狱讼捕等事,唐以后废止。
⑤廨,官府的房子。
(1)私:
(2)荷:
(3)无以:
(4)汝:
(5)咸:
(6)益:
(1)乃弃业欲求州官:
(2)岂可徙之益吾私宅!
:
3、吕僧珍具有怎样的美德?
★11、苛政猛于虎
【原文】孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。
夫子式而听之。
使子路问之曰:
“子之哭也,壹似重有忧者。
”而曰:
“然。
昔者吾舅死于虎,吾夫又死于焉,今吾子又死于焉。
”夫子曰:
“何不去也?
”曰:
“无苛政。
“小子识之焉,苛政猛于虎也!
”(选自《礼记》)
(1)哀:
极伤心。
(2)式:
同“轼”,车前的横木,供乘车时手扶用。
(3)子路:
孔子的弟子名仲由字子路。
(4)壹似:
很像。
(5)舅:
在古文中也指“公公”,即丈夫的父亲。
(6)苛:
苛刻,暴虐。
(7)小子:
孔子对学生的称呼。
(8)去:
离开。
(9)于:
比
(1)使:
(2)然:
(3)识:
(4)于:
(1)吾夫又死于焉:
(2)何不去也?
3、本文的中心思想是什么?
★12、自护其短
【原文】北人生而不识菱者,仕于南方。
席上啖菱,并壳入口。
或曰:
“啖菱须去壳。
”其人自护其短,曰:
“我非不知。
并壳者,欲以清热也。
”问者曰:
“北土亦有此物否?
”答曰:
“前山后山,何地不有!
”夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也。
(选自《雪涛小说》)
(1)北人:
北方人
(2)菱:
即菱角,水生植物的果实,鲜嫩时可作水果吃。
(3)仕(于):
(在)官,做官(4)并壳:
连同壳一起吞下 (5)短:
缺点,这里指自己的无知 (6)欲:
想 (7)夫(fú
语气词,用于句首表示提示下文 (8)此坐:
这是因为 (9)强:
竭力、勉强、勉力、硬要 (10)而:
表顺承 (11)席:
酒席(12)以:
用来
(1)啖:
(2)并:
(4)去:
(5)此:
(6)而:
(7)坐:
(1)北土亦有此物否?
(2)此坐强不知以为知也:
3、这个寓言告诉我们的道理是:
★13、砚眼
【原文】明有陆公庐峰者,于京城待用。
尝于市遇一佳砚,议价未定。
既还邸,使门人往,以一金易归。
门人持砚归,公讶其不类。
门人坚证其是。
公曰:
“向观砚有鸲鹆眼,今何无之?
“吾嫌其微凸,路值石工,幸有余银,令磨而平之。
”公大惋惜。
盖此砚佳处即在鸲鹆眼也。
(据《古今概谈》改写)
①待用:
等待(朝廷)任用。
②邸(dǐ):
官办的旅店。
③金:
银子。
④向:
以前 ⑤鸲鹆(qú
yù
鸟名,俗称“八哥”。
⑥值:
遇到。
⑦尝:
曾经。
⑧一金:
银二十两称为一金
(2)易:
(3)是:
(4)何:
(5)幸:
(6)大:
(1)公讶其不类:
(2)盖此砚佳处即在鸲鹆眼也:
3、上文给我们的启示是:
★14、米芾索帖
【原文】米芾诙谲好奇。
在真州,米芾尝诣蔡太保攸于舟中,攸出所藏右军《王略帖》示之。
芾惊叹,求以他画易之,攸意以为难。
芾曰:
“公若不见从,某不复生,即投此江死矣。
”因大呼,据船舷欲坠。
攸遽与之。
(选自《石林燕语》)
①诙谲(huījué
诙谐机智。
②真州:
古地名,在今江苏境内。
③尝:
④右军:
即王羲之。
⑤据:
依靠,本文理解为抓住。
(1)诣:
(2)示:
(3)易:
(4)某:
(5)因:
(6)遽:
(1)攸意以为难:
(2)公若不见从,某不复生:
3、上文中米芾用了什么方法得到了《王略帖》?
★15、冯相与和相
【原文】冯相与和相俱为朝中重臣。
一日,和相谓冯相曰:
“公靴新买,其直几何?
”冯举其左足示之,曰:
“九百钱。
”和性急,顾谓小吏云:
“吾靴何以耗一千八百钱?
”因诟小吏,疑其有贪。
既而冯徐举其右足曰:
“此亦九百。
”左右哄堂大笑。
(据《归田录》改写)
1、中:
里面的 2、谓:
对....说 3、急:
急躁 4、既而:
接着5、徐:
慢慢的
6、左右:
身边的侍臣
(1)俱:
(2)顾:
(3)云:
(4)耗:
(5)诟:
(6)左右:
(1)公靴新买,其直几何?
(2)既而冯徐举其右足曰:
3、从文中看,冯相具有怎样的性格?
★16、张溥嗜学
【原文】张溥(pǔ)幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。
右手握管处,指掌成茧。
冬日手皲,日沃汤数次,后①名读书之斋曰:
“七录”。
溥诗文敏捷。
四方征索者不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
(据《明史·
张溥传》改写)
(1)嗜:
特别喜欢
(2)汤:
热水(3)沃:
泡浸(4)幼:
年幼的时候(5)即:
就(6)焚:
烧(7)如是:
像这样(8)皲(jūn):
皮肤因受冻而开裂(9)斋:
房子(10)俄顷:
一会儿(11)以故:
因为这个原因(12)征索:
索取(13)日:
每天(14)始:
才(15)是:
这样
(16)录:
抄写
(1)已:
(2)焚:
(4)钞:
(5)草:
(6)毫:
(1)日沃汤数次:
(2)俄顷立就:
3、文中两处“名”字的词性和意思有何不同?
①②
★17、牧童指瑕
【原文】蜀中有杜某者,好书画,所宝以百数。
有戴嵩斗牛图一轴,尤爱,常以身随。
一日曝书画,有牧童见之,抚掌大笑曰:
“此画斗牛也?
牛斗力在角,尾夹入两股间,今乃掉尾而斗,谬也!
”杜某笑而然之。
古语有云:
“耕当问奴,织当问婢。
”信也。
(据《苏东坡文集》改写)
①戴蒿:
唐朝著名画家②尤:
尤其。
③锦囊玉轴:
用锦缎作袋,用白玉作轴。
④搐(chù
收缩⑤掉:
摆动掉尾:
摆动尾巴⑥搐:
此指“夹”⑦股:
大腿⑧当:
应当⑨然:
认为是这样⑩好:
爱好,喜好⑾轴:
装祷好的画轴
(1)宝:
(2)曝:
(3)抚掌:
(4)而:
(5)谬:
(6)信:
(1)牛斗力在角,尾夹入两股间:
(2)杜某笑而然之:
★18、唐太宗吞蝗
【原文】贞观二年,京师旱,蝗虫大起。
太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而咒曰:
“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。
百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无害百姓。
”将吞之,左右遽谏曰:
“恐成疾,不可。
”太宗曰:
“所冀移灾朕躬,何疾之避?
”遂吞之。
(选自《贞观政要》)
①贞观:
唐太宗年号。
②苑:
古代皇帝游玩和打猎的园林。
③予:
唐太宗自称。
④朕:
皇帝自称。
⑤躬:
身体。
⑥是:
这。
⑦遂:
于是,就。
(2)掇:
(3)蚀:
(4)遽谏:
(5)冀:
(1)人以谷为命,而汝食之,是害于百姓:
(2)何疾之避?
3、唐太宗吞蝗虫的用意是想说明什么?
★19、食粥心安
【原文】范仲淹家贫,就学于南都书舍,日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之。
留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。
范仲淹置之,既而悉败矣,留守子讶曰:
“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?
”范曰:
“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽亨盛馔,后日岂能复啖此粥乎?
”
(改写自《湘山野录》)
1)南都书舍:
即南都书院2)釜:
锅3)画:
划4)齑:
腌菜5)留守:
官职名称
6)置:
放7)既而:
不久8)悉:
全,都9)败:
坏,腐烂10)大人:
指自己的父亲
11)闻:
听说12)遗(wè
i):
馈赠,赠送13)何:
为什么14)盖:
因为15)安:
安定
16)遽(jù
一下子,立刻17)馔:
饭菜18)日:
以后
(2)同学:
(3)归:
(4)遗以食物:
(5)安:
(1)范仲淹置之,既而悉败矣:
(2)大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?
(3)今遽亨盛馔,后日岂能复啖此粥乎?
3、文中范仲淹的精神值得我们学习。
★20、陆绩怀橘
【原文】陆绩,三国时吴人也。
官至太守,精于天文、历法。
绩年六,于九江见袁术。
术令人出橘食之。
绩怀三枚,临行拜辞术,而橘堕地。
术笑曰:
“陆郎作客而怀橘,何为耶?
”绩跪对曰:
“是橘甘,欲怀而遗母。
”术曰:
“陆郎幼而知孝,大必成才。
”术奇之,后常称说。
(选自《三国志》)
命令。
②出:
拿出,取出。
③辞:
告别④坠:
掉下。
⑤甘:
甜。
⑥奇:
认为……不同。
奇之:
认为陆绩与众不同。
⑦食:
给……吃。
⑧绩:
陆绩;
三国时吴国著名学者。
⑨袁术:
当时的大豪强。
(1)于:
(2)于:
(3)对:
(4)是:
2、遗:
读音:
解释:
3、翻译:
(1)绩怀三枚,临行拜辞术,而橘堕地:
(2)术奇之,后常称说:
初中文言文翻译(译文及答案)
★1、商鞅立信
【译文】商鞅法令已经制订完成,尚未公布,恐怕老百姓不相信自己,就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金。
人们觉得奇怪,没有人敢搬动。
又下令说:
“能把木头搬到北门的赏五十金。
”有一个人把木头搬走了,当即就赏给他五十金,以表明决不欺骗。
人们都知道了左庶长言出必行,最终发布法令。
(1)已经;
(2)迁移,搬;
(3)给;
(4)立即,就;
(5)用来
(1)于是(命人)在都城南门前放置了一根高三丈的木头。
(2)老百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。
3、本文给你的启示:
诚信很重要,“人无信而不立”,要想让人相信自己,必须“言必信,信必果”。
★2、田登为郡守
【译文】田登担任一个郡的太守,以别人说到他的名字而愤怒,违者必定受到鞭打,于是整个郡的百姓都把“灯”叫做“火”。
正碰上元宵节张挂彩灯,官吏在集市上张贴告示,说:
“本郡依照惯例放火三天。
”所以有人说:
”就是说这个。
(1)担任,做;
(2)鞭打,用竹板抽打;
(3)在;
(4)说;
(5)源于此
(1)以别人说到他的名字而愤怒。
(2)于是整个郡的百姓都把“灯”叫做“火”。
因为怕说“灯”而触犯了田登,引来鞭打。
★3、书法家欧阳询
【译文】欧阳询曾经出行,看见一块古碑,是晋代的著名书法家索靖书写的,(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。
他骑马走了几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏,于是还住宿在石碑前,三天后才离开。
(1)曾经;
(2)写(字);
(3)同“返”,返回;
(4)站立;
(5)离开
(1)(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。
(2)等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏。
学无止境,要想取得某一方面的专长,必须像文中欧阳询那样,虚心学习,专心致志。
★4、伊犁凿井
【译文】伊犁城中没有井,都是从河中取水。
一位佐领说:
“戈壁上都堆积黄沙没有水,所以草和树木不生长。
如今城里有许多老树,如果它们的根须下面没有水,树怎么能存活?
”于是拔掉树木靠近树根处凿井,果然都得到了泉水,不过取水需要长绳罢了。
才了解古时称雍州土地厚实水很深,那是明白透彻不荒谬的。
(1)如果;
(2)怎么;
(3)都;
(4)罢了;
(5)明白、清楚的样子;
(6)差错,错误
(1)都是从河中取水。
(2)于是拔掉树木靠近树根处凿井。
一切事物都是有联系的,一切现象都是有原因的。
树木所以能生长,就是因其地下有水,所以拔树后树根处可以挖成水井。
★5、陈万年教子
【译文】陈万年是朝中的重臣,曾经有一次病了,把儿子陈咸叫到床前。
告诫他做人的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:
“你的父亲口口声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?
”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:
“您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。
”陈万年于是就不敢再说话。
(1)是;
(2)同:
“诫”,训诫;
(3)说话;
(4)指代子咸;
(5)说;
(6)都,全部
(1)(你)不听我的话,这是为什么?
(2)陈万年于是就不敢再说话。
”的原因是因为儿子揭穿了他的卑鄙心理。
★6、蛇衔草
【译文】从前有一位老农在耕地,看见一条受了伤的蛇躺在那里。
有一条蛇,衔来一棵草放在伤蛇的伤口上。
经过一天的时间,伤蛇跑了。
老农拾取那棵草其余的叶子给人治伤口,全都灵验。
本来不知道这种草的名字,于是用“蛇衔草”当草名了。
《抱朴子》说:
“蛇衔能把已经断了的手指接得和原先一样。
”说的就是这回事。
【阅读训练】1、解释:
(1)从前;
(2)正巧;
(3)那里;
(4)放在;
(5)来;
(6)应验
(1)经过一天的时间,伤蛇跑了。
(2)蛇衔能把已经断了的手指接得和原先一样。
【译文】王充小时候就失去了父亲,(与母亲相依为命),因孝顺在乡里被称赞。
后来到京城,在太学求学,扶风人班彪(汉代著名史学家)做了他的老师。
王充喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。
由于家里穷,没有书可读,他常在洛阳的书铺上游走,看人家卖的书,看过一次后就能记住并背诵,时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。
(1)京城;
(2)喜欢;
(3)店铺;
(4)就;
(5)就,于是
(1)王充喜欢广泛地阅读书籍却不死记硬背。
(2)时间长了就广泛地通晓了众多流派的著作。
指学术上的各种流派,如:
诸子百家。
【译文】王羲之是东晋的一位大书法家。
曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着六角竹扇在卖。
王羲之在她卖的扇子上题字,每把各写五个字,老妇人起初有点生气。
于是王羲之就对老妇人说:
“你只要说是王右军写的,凭此就可以卖到一百钱了。
”于是老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。
过了几天,老妇人又拿着扇子来找王羲之,王羲之笑着没有回答。
(1)老妇人;
(2)生气,恼怒;
(3)就,于是;
(4)只,只要;
(5)用来;
(6)过了几天
(1)王羲之在她卖的扇子上题字,每把各写五个字。
(2)于是老妇人按照他的话做了,(果真)人人都争着买扇子。
是一个既善良,又坚持原则的人。
【译文】凡是顾炎武外出旅行,都要许多马和骡子随行,用来装书。
到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;
有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店打开书进行核对校正。
有时直接走过平原旷野,没有什么值得留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;
偶然有忘记的,就在附近街市中的客店打开书仔细认真地查看。
(1)用;
(2)询问;
(3)有的;
(4)打开;
(5)值得;
(6)各种
(1)有时直接走过平原旷野。
(2)就在附近街市中的客店打开书仔细认真地查看。
凡顾炎武所到之处,书始终伴随左右,“以二马三骡载书自随”坐在马背上背诵经黄,“偶有遗忘”,还要找书认真复习。
一旦发现与平日所闻不合,还要打开书进行核对校正。
【译文】吕僧珍当官,不偏爱亲戚。
他的侄子把贩卖葱作为职业,在吕僧珍回到故乡做官时,就放弃贩葱业想求他在州里做官。
吕僧珍说:
“我承受国家重大的任务,没有什么可以用来报效的。
你本来有正当的职业,怎么可以胡乱请求得到不该得的职份呢?
你只应当赶快回到葱店里。
”吕僧珍老家住在市北,前面建有督邮的官署,乡人都劝他迁移官署来扩建住宅。
吕僧珍恼怒地说:
“督邮,是官府的房子,从建造以来就一直在这里,怎么可以搬迁它来扩大我私人的住宅呢?
(1)偏私;
(2)承受;
(3)没