完整版股权协议中英docxWord格式.docx
《完整版股权协议中英docxWord格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《完整版股权协议中英docxWord格式.docx(33页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
2.BerlinwasserChinaHoldingsLimited,alimitedliabilitycompanyorganizedandexistingunderthelawsofHongKong,withitsregisteredaddressat15/FOTBBuilding,160GloucesterRoad,HongKong(“BCH”).
2.柏林水务中国控股有限公司,一家根据香港法律成立并存续的有限责任公司,其注册地址位于香港告士打道160号海外信托银行大厦15楼(以下简称“柏林中国”。
InthisAgreement,eachofSDWIGandBCHisindividuallyreferredtoas“aParty”andbothSDWIGandBCHarecollectivelyreferredtoasthe“Parties”.
在本协议中,中荷水务与柏林中国单独称为“一方”,合称为“双方”。
Introduction:
介绍:
(a)WhereasYuanpingSino-DutchWaterIndustryLtd.,alimitedliabilitycompanyorganizedunderthelawsofChina,withitscurrentlegaladdressatNo.2812,
JingyuanRoad(S),YuanpingCity,ShanxiProvince,PRChina(the“TargetCompany”),isaChinesewhollyforeignownedcompanyestablishedby
SDWIG;
(a)原平中荷水务有限公司是一家根据中国法律成立并存续的有限责任公司,其注册地址位于中华人
民共和国山西省原平市京元南路2812号(以下简称“目标公司”),是由中荷水务设立的外商独资子公司。
(b)WhereasSDWIGisthelegalandbeneficialownerof100%ofthesharesintheTargetCompany(the“Shares”);
2
(b)中荷水务是目标公司的法定和受益所有人,拥有目标公司百分之百的股份;
(以下简称“股份”)
(c)WhereastheregisteredcapitaloftheTargetCompanyiscurrently
72,000,000RMBY,andSDWIGhas–uptotheExecutionDate–contributed
31,073,150RMB(ThirtyOneMillionAndSeventyThreeThousandOne
HundredAndFiftyRenminbi)totheregisteredcapitaloftheTargetCompany;
(c)目标公司现有注册资本为人民币72,000,000元,中荷水务截至本协议签署之日已出资目标公司注册资本人民币31,073,150元(人民币三千一百零七万三千一百五十元)
(d)WhereasSDWIGdesirestotransfertoBCH,andBCHdesirestoacquirefrom
SDWIG,50%oftheShares(hereinafterthe“Transfer”),inaccordancewiththeprovisionsofthisAgreementandincompliancewiththeprovisionsoftheTargetCompany’sarticlesofassociation;
(d)遵照本协议条款及目标公司的章程,中荷水务拟向柏林中国转让股权,柏林中国拟收购中荷水务50%的股份(下称“转让”)
(e)WhereasinthemeetingoftheboardofdirectorsoftheTargetCompanyheldon[insertmonthanddate],2009,theboardofdirectorshaveapprovedtheTransfer
(withacopyofsuchresolutionbeingattachedtothisAgreementasAnnex1);
(e)目标公司于2009年[请填写月份和日期]召开了董事会会议,董事会通过了关于此项转让的决议(此决议的复印件作为附录1附在本协议后);
(f)WhereaswithinthisAgreement,“ClosingDate”shallmeanthedateonwhich
thenewbusinesslicenseisissuedbythePRCStateAdministrationforIndustry
andCommerceoritsauthoriseddelegate(“SAIC”),showingthatSDWIGandBCHaretheequalshareholdersoftheTargetCompany.
(f)在本协议中,“截止日期”指的是中华人民共和国工商行政管理局或其授权的下属单位(“山西
省工商行政管理局”)颁发新的营业执照的日期,表明中荷水务和柏林中国拥有目标公司数量相
等的股份。
Therefore,inconsiderationofthemutualcovenants,representations,warrantiesandagreementshereincontained,thePartiesagreeasfollows:
因此,基于该等共同约定、陈述、保证和协议,双方一致同意以下条款:
Article1TransferoftheSharesandCorporateDocuments
第1条股份转让以及公司文件
1.1Onthetermsandsubjecttotheconditionshereof,SDWIGagreestotransfertoBCH,andBCHagreestoacquirefromSDWIG,allrights(including,withoutlimitation,therighttoreceivedividends,startingwithdividendsforthefinancial
3
year2009,ifany),titleandinterestofSDWIGinandto50%oftheShares,freeandclearofanyandallliens,pledges,claims,andencumbrances.
1.1遵照协议条款以及规定的条件,
中荷水务同意向柏林中国转让股份,
柏林中国同意向中荷水务收购其
50%的股份以及由此附带的所有权利(应包含但不限于自
2009财年开始如有股利即收取应有股利的
权利)、所有权及利益,并且在其上不附有任何留置、质押、权利要求和产权负担。
1.2Withrespecttothetransferofthe50%oftheSharesthereshallbenoconsiderationandnotransferpricepayable.
1.2关于50%股份的转让活动不应有任何对价或应支付的转让费用
1.3TogetherwiththisAgreement,thePartiessigntheTargetCompany’samendedarticlesofassociation(attachedasAttachmentAtoAnnex1tothisAgreement,the
“AOA”)aswellastheshareholdersagreement(attachedasAttachmentBto
Annex1tothisAgreement,the“SDWIGSHA”)and.BCHshallobservetheAOAandtheSHA,assoonasthesedocumentsenterintoforcerespectively.Inparticular,theyshallmaketheaccordingcontributionstotheregisteredcapitaloftheTargetCompanyassetforthintheAOA.
1.3除此协议外,双方需签署目标公司的章程修正案
(作为本协议附录
1的附件
A附上)以及股东协议(作
为本协议附录
B附上).该章程修正案以及股东协议一旦生效,中荷水务及柏林中国
.应遵守
其规定。
特别是应根据章程修正案的规定出资目标公司的注册资本。
Article2RepresentationsandWarrantiesofBCH
第2条柏林中国的陈述与保证
BCHherebyrepresentsandwarrantstoSDWIGassetforthbelow:
柏林中国向中荷水务陈述和保证如下:
2.1BCHisanenterprisewithindependentlegalstatusanddulyregisteredandvalidlyexistingunderthelawsofHongKong.BCHhasfullandcompletelegalpowerandcapacitytoenterinto,deliverandperformthisAgreementandcanbesuedasanindependentparty.Noactionhasbeentakenorthreatened(whetherbyBCHoranythirdparty)fororwithaviewtoitsliquidation,receivershiporanalogousprocess;
aspertheExecutionDate,nocircumstancesexistwhichwouldrequireBCHtoapplyforbankruptcyproceedingsorsimilar.
2.1柏林中国是一家根据香港法律合法成立、有效存续并拥有独立法律地位的有限责任公司。
柏林中国拥
有全部的独立的法律权力及能力以签署、交付和履行此协议,并能够作为独立主体应诉。
未发生任何
针对中荷水务的清算、破产接管或类似的程序或存在发生之威胁(无论是由柏林中国或任何第三
方引起)。
协议签署之日,不存在任何情形要求柏林中国申请破产程序或相似程序。
2.2BCHhasfullcorporatepowerandauthoritytoexecuteanddeliverthisAgreementandallotherdocumentsexecutedortobeexecutedbyBCHinconnectionwiththetransactioncontemplatedherebyandtoconsummatethetransactioncontemplatedhereby.TheexecutionanddeliverybyBCHofthisAgreementandeachotherdocumentcontemplatedhereby,theperformanceofBCHofitsobligations
4
hereunder,andtheconsummationbyitofthetransactioncontemplatedherebyhavebeendulyauthorized.ThisAgreementhasbeendulyandvalidlyexecutedanddeliveredbyBCH.ThisAgreementconstitutes,andeachotherdocumenttobeexecutedbyBCHinconnectionwiththetransactioncontemplatedherebywhensoexecutedanddeliveredwillconstitute,avalidandbindingobligationofBCH,enforceableagainstitinaccordancewithitsterms.
2.2柏林中国享有充分的公司权力和授权以签署和交付本协议以及与本协议所述的交易有关的已经或即将由柏林中国签署的所有其它文件,并完成本协议所述的交易。
柏林中国已被合法授权签署和交付本协议以及本协议所述的每一份其他文件,履行其在本协议项下的义务,并完成本协议所述的交易。
本协
议已由柏林中国合法有效地签署和交付。
本协议构成,且即将由柏林中国签署的、与本协议所述的交
易相关的每一份其他文件在其被签署及交付时将构成对柏林中国的有效并有约束力的义务,且能根据
其条款对柏林中国执行。
2.3Nolitigationoradministrativeorarbitrationproceedingbeforeorofanycourt,judicial,administrativeorgovernmentalauthority,arbitrator(s)orotherbodyistakingplace,pendingorthreatenedagainstBCHoragainstanyofitsassetswhichmighthaveamaterialadverseeffectonitsbusiness,assets,conditionoroperationstakenasawhole,ormightadverselyaffectitsabilitydulyandpunctuallytoperformandobserveallitsmaterialobligationsunderthisAgreement.
2.3之前及现在均未在法院、司法机构、行政及政府机关,仲裁机构或其他组织进行任何诉讼、行政争
议或仲裁活动,或有此类事项悬而未决,或因有此类事项而对柏林中国或其任何资产产生威胁,从而
可能在整体上对柏林中国的业务、财产、经营条件或公司运营产生实质的负面影响,或可能对柏林中
国按时按质的履行和遵守此协议下其应承担的所有实质义务产生不利影响。
2.4BCHshallmakeitsfirstequitycontributiontotheRegisteredCapitaloftheTargetCompanywithinthirty(30)daysaftertheClosingDate.
2.4柏林中国应在截止日期之后的三十天内完成其对目标公司注册资本的第一次注资。
Article3RepresentationsandWarrantiesofSDWIG
第3条中荷水务的陈述和保证
SDWIGrepresentsandwarrantstoBCHassetforthbelow:
中荷水务向柏林中国陈述和保证如下:
3.1SDWIGisalimitedliabilitycompanywithindependentlegalstatusanddulyregisteredandvalidlyexistingunderthelawsofHongKong.SDWIGhasfullandcompletelegalpowerandcapacitytoenterinto,deliverandperformthisAgreementandcanbesuedasanindependentparty.Noactionhasbeentakenorthreatened(whetherbySDWIGoranythirdparty)fororwithaviewtoitsliquidation,receivershiporanalogousprocess;
aspertheExecutionDate,nocircumstancesexistwhichwouldrequireSDWIGtoapplyforbankruptcyproceedingsorsimilar.
3.1中荷水务是一家根据香港法律合法成立、有效存续并拥有独立法律地位的有限责任公司。
中荷水务拥
5
未发生针对
中荷水务的清算、破产接管或类似的程序或存在发生之威胁(无论是由中荷水务或任何第三方引起)。
3.2SDWIGhasfullcorporatepowerandauthoritytoexecuteanddeliverthisAgreementandallotherdocumentsexecutedortobeexecutedbySDWIGinconnectionwiththetransactioncontemplatedherebyandtoconsummatethetransactioncontemplatedhereby.TheexecutionanddeliverybySDWIGofthisAgreementandeachotherdocumentcontemplatedhereby,theperformanceofSDWIGofitsobligationshereunder,andtheconsummationbyitofthetransactioncontemplatedherebyhavebeendulyauthorized.ThisAgreementhasbeendulyandvalidlyexecutedanddeliveredbySDWIG.ThisAgreementconstitutes,andeachotherdocumenttobeexecutedbySDWIGinconnectionwiththetransactioncontemplatedherebywhensoexecutedanddeliveredwillconstitute,avalidandbindingobligationofSDWIG,enforceableagainstitinaccordancewithitsterms.
3.2中荷水务享有充分的公司权力和授权签署和交付本协议以及与本协议所述的交易相关的已签署或即将签署的所有其它文件,并完成本协议所述的交易。
中荷水务已被合法授权签署和交付本协议以及本协
议所述的每一份其他文件,履行其在本协议项下的义务,并完成本协议所述的交易。
本协议已由中荷
水务合法有效地签署和交付。
本协议构成,且即将由中荷水务签署的、与本协议所述的交易相关的每
一份其他文件在其被签署及交付时将构成对中荷水务的有效并有约束力的义务,且能根据其条款对中
荷水务执行。
3.3Nolitigationoradministrativeorarbitrationproceedingbeforeorofanycourt,judicial,administrativeorgovernmentalauthority,arbitrator(s)orotherbodyistakingplace,pendingorthreatenedagainstSDWIGoragainsttheTargetCompanyoragainstanyoftheassetsofSDWIGortheTargetCompanywhichmighthaveamateria