法语学习技巧Word文档下载推荐.docx
《法语学习技巧Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《法语学习技巧Word文档下载推荐.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Pardon对不起Nevousenfaitespas.别担心
Excusez-moi请原谅Attention.注意
Monsieur先生Silence.安静
Madame太太Courage.勇敢点
Mademoiselle小姐Ilfaitchaud.天热
professeur教授Ilfaitfroid.天冷
é
tudiant学生Ilfaitbeau.天好
camarade同志Ilfaitmauvais.天不好
Trè
sbien非常好J’aichaud.我热
Bravo好哇~(欢呼)J’aifroid.我冷
ç
ava?
好吗(问候)J’aifaim.我饿
Oui,ç
ava.我很好J’aisoif.我渴
Non,ç
anevapas.不,我不好J’aipeur.我怕
Merci(beaucoup).谢谢Enchanté
.幸会
Derien.没什么Bienvenue.欢迎
anefaitrien.没什么Fé
licitation.祝贺
Jevousenprie.别客气JoyeusNö
el.圣诞快乐
Iln’yapasdeqoi.不用谢Bonneanné
e.新年好
Avotreservice.为您效劳。
(服务用语)Bonnefê
te.节日好
JesuisChinois.我是中国人Bonsuccè
s.祝成功
Jeparlefranç
ais.我讲法语Bonanniversaire.生日快乐
Atable.请入座Bonvoyage.一路顺风
Bonappé
tit.祝您胃口好Bonnechance.祝幸运
Avotresanté
.为您健康干杯Ausecours!
救命
Al’amitié
.为友谊干杯Aufeu!
救火
S’ilvousplaî
t.请(您)Jet’aime.我爱你
Ç
avautlapeine.很值得。
Oncommence.开始吧
Pourquoipas?
为什么不呢C’estfini.结束
afaitcombien?
这多少钱?
(C’est)bon.好
anesertà
rien.这毫无用处Tantmieux.好极了
Aujourd’hui今天Commentallez-vous?
您身体好吗?
Hier昨天Jevaisbien,merci.我很好,谢谢。
Commevousvoulez.随您便Commentfaire?
怎么办?
D’accord.同意Tantpis.算了
C’estentendu.一言为定Sansfaç
on.别客气
Volontier很乐意Vousmeflatez.您过奖了
Avecplaisir很乐意Paslapeine.没必要
ayest.行了Sansaucundoute.毫无疑问
Commeci,commeç
a.马马乎乎C’estl’heure.是时候了
Peut-ê
tre.可能Jem’appelle...我名叫……
adé
pond.看情况J’habiteà
...我住在……
Onverra.以后再说Jesuiscé
libataire我未婚
C’estpossible.可能Jesuismarié
.我已婚
C’estimpossible.不可能Qu’enpensez-vous?
您意下如何?
Pasdeproblè
me.没问题
法语的名词无论是表示人还是物,都有阴、阳性之分。
表示人和动物的名词,一般是按照自然性别而分;
但表示物的名词往往是约定俗成的,所以我们在记忆法语单词的时候一定要连同它们的阴阳性一起记忆。
实际上,对于某些具有特定词尾的名词,其性别还是有章可循的,牢记下面列举的40个常用的名词词尾,你就可以正确地辨认75%的法语名词性别。
阳性名词词尾
词尾词量准确率例外的单词
-age96499%cageplageimagenagepagerage
-an10495%medianmaman
-c12898%fac
-d18497%
-eme5190%
-g8399%
-i21691%mercifourmifoiloi
-in29396%mainfin
-is18993%brebisfoissourisoasis
-iste14797%modistelistepiste
-k4898%
-l38989%
-lon8998%
-m15697%faim
-non3597%
-o18682%meteodactylodynamostenomagnetomoto
-ome5096%
-r155689%merchairminceurdouceurfroideurgrandeurprofondeurodeurlargeurvaleurfleurcouleursoeurpeurvapeurerreurhorreurcourtour
-ron73100%
-sme407100%
-t197698%foretnuitdentpartplupart
-taire3494%
-ton65100%
-tre19587%fenetrehuitrevitrerencontremontrelettre
-u33297%eaupeauvertu
-us10095%
合计805095%
阴性名词词尾
词尾词量准确率例外单词
-ade12895%jadegradestade
-aison37100%
-ce50089%espacecrustaceexercicebeneficeofficeartifice
precipicedentifricearmisticeviceservicesilence
princecommercepouce
-ee23389%lyceeperigeetropheepedigreemusee
-ie103498%incendiecryptographieperiheliegeniefoie
parapluie
-iere11097%arrierederrierecimetiere
-ine27791%domainecapitainecinepipelinemoinepatrimoine
magazine
-ion153097%ionmillionbillioncamiondominionlampionscorpionespiondemilitarisationantivivisectionbastionattributionavion
-ite73994%trilobiteanthraciteplebiscitegitegraphitesatellitetheodolitecomiteermitetermite
graniteritemeritesiteopposite
-lle30387%intervallevermicellescellebraillemillegorillevaudeville
-se53385%vasemalaisesuspensesconseopposeexposegypseinversecolossecarrossepamplemousse
-tte32798%squelette
-ude4794%preludeinterludecoude
-ure33990%dinosaurecentaurekilowattheuresulfure/nitrure/...parjuremurmuretrichosure
合计613793%
{1}1.名词(lenom,lesubstantif)的特点
名词是实体词,用以表达人、物或某种概念,如:
lechauffeur(司机),lecamion(卡车),labeauté
(美丽)等。
法语的名词各有性别,有的属阳性,如:
lesoleil(太阳),lecourage(勇敢),有的属阴性,如:
lalune(月亮),lavie(生活)。
名词还有单数和复数,形式不同,如:
unami(一个朋友),desamis(几个朋友)。
法语名词前面一般要加限定词(ledé
terminant),限定词可以是数词、主有形容词,批示
形容词或冠词。
除数词外,均应和被限定性名词、数一致,如:
laré
volution(革命),unempire(一个帝国),cermarins(这些水手),monfrè
re(我的兄弟)。
大部分名词具有多义性,在文中的意义要根据上下文才能确定,如:
C’estunepluietorrentielle.(这是一场倾盆大雨。
)
Lorsquerentrelapetitefille,c’estsurelleunepluiedebaisers.(当小姑娘回家时,大家都拥上去亲吻她)。
第一例,pluie是本义,第二例,pluie是上引申意义。
2.普通名词和专有名词(lenomcommunetlenompropre)
普通名词表示人、物或概念的总类,如:
unofficier(军官),unpays(国家),unemontagne(山),lavaillance(勇敢、正直)。
专有名词指特指的人、物或概念,如:
laFrance(法国)。
专有名词也有单、复数;
阴阳性。
如:
unChinois(一个中国男人),uneChinoise(一个中国女人),desChinois(一些中国人)。
3.普通名词和专有名词的相互转化(lepassaged’unecaté
gorieà
l’autre)
普通名词可转化为专有名词,如:
报刊名:
l’Aube(黎明报),l’Humanité
(人道报),l’Observateur(观察家报)等报刊名称是专有名词,但它们是从普通名词l’aube(黎明),I’humanité
(人道),l’Observateur(观察家)借用来的。
专有名词也可以转化为普通名词,意义有所延伸,其中许多还保持第一个字母大写的形式,如商品名:
lechampagne(香槟酒),uneRenault(雷诺车),leBourgogne(布尔戈涅洒)。
以上三例分别来自专有名词laChampagne(香槟省),Renault(雷诺,姓),laBourgogne(布尔戈涅地区)。
4.具体名词和抽象名词(lesnomsconcrè
tsetlesnomsabstraits)
指具象的名词叫具体名词,如:
lecheval(马),lejardinier(园丁),latulipe(酒盅花)。
指品质、感情、概念、现象等的名词叫抽象名词,如:
lachaleur(热),lapatience(耐心),(声音),l’espoir(希望)等。
5.个体名词和集体名词(lesnomsindividuelsetlesnomscollectifs)
个体名词表示人或物的个体,如:
unpaysan(一位农民),unmouton(一只羊),unetable(一张桌子)。
集体名词表示一个集群,一般只用单数,如:
lapaysannerie(农民――集体),lebetail(家畜――集体),lanoblesse(贵族――集体),lajeunesse(青年――集体)。
6.简单名词和复合名词(lesnomssimplesetlesnomscomposes)
简单名词由一个词构成,如:
lesoldat(士兵),unstylo(一支自来水笔)。
复合名词由两个以上的名词组成,如:
legrand-pè
re(祖父),legenti-lhomme(绅士),legratte-ciel(摩天大楼)。
7.人和动物一般以性别分阳性名词和阴性名词,如:
unami(男朋友),uncandidat(男候选人),unartiste(男艺术家)。
与以上阳性名词相配合的有:
uneamie(女朋友),unecandidate(女候选人),uneartiste(女艺术家)。
有时同一对人或动物,其阳性名词和阴性名词形式完全不同,如:
leroi(国王),lemari(丈夫),legendre(女婿)。
与以上阳性名词桎和阴性名词是:
lareine(王后),lafemme(妻子),labrue(儿媳)。
8.一些指职业从事者的名词没有相应的阴性形式,可以在阳性名词上加femme一词,如:
unauteur(一位男作者),unefemmeauter(一位女作者)。
一些指职业从事者的名词本身有相应的阴性形式,使用者可以用相应的阴性形式,也可以用阳性名词加femme的形式,如:
unavocat(一位男律师),uneavocate或unefemmeavocat(一位女律师)。
9.有些指动词的名词只有阳性形式或阴性形式,如要进一步确指,可在这些名词后面加male(雄性)或femelle(雌性),如:
unserpent(一条蛇),unserpentmale(一条公蛇),unserpentfemelle(一条母蛇)。
10.名词的特殊形式
少数名词可作为阳性,也可作为阴性,如:
aprè
s-midi(下午),Paques(复活节),interview(会晤)。
既可说unbilaprè
s-midi(一个晴朗的下午),也可以说unebelleapres-midi。
有些名词兼具阳性形式和阴性形式,但意义不同,如:
unmanoeuvre(一位壮工),unemanoeuvre(一次行动),unaigle(一只鹰),uneaigle(一只母鹰或一面旗帜)。
名词分单数和复数,其复数形式相当复杂。
11.普通名词的复数(leplusieldesnomscommuns)
Ⅰ.普通名词变复数不清时一般在词尾加S即可,如:
unennui(厌烦);
desennuisunlit(床);
deslits
Ⅱ.如果普通名词的词尾为字母S,Z,X,变复数时形式不变,如:
unbois(树林);
desboisunevoix(声音);
desviox
Ⅲ.以-al为词尾的普通名词娈复数时,以-aux代替-al,如:
uncheval(一匹马);
deschevaux(几匹马)
但也有一些以-al为词尾的普通名词变复数时,只在-al后面加字母S。
这些名词是:
lebal(舞会),lecarnaval(狂欢节,嘉年华会),lefestival(音乐节),lechacal(豺)等。
Ⅳ.以-eau,-au,-eu为词尾的名词变复数时加字母X,如:
unveau(牛犊);
desveauxuné
tau(钳子);
desé
taux
但少数以-eau,-au,-eu结尾的名词娈复数时仍加字母S,如:
unpneu(轮胎);
despneus
Ⅴ.以-ou结尾的名词变复数时加字母S,如:
uncou(颈);
descous
有7个以-ou结尾的名词变复数时加字母X,它们是:
unvijou(首饰),uncaillou(石子),unchou(卷心菜)ungenou(膝盖),
unhibou(猫头鹰),unjoujou(玩具)unpou(虱子)
Ⅵ.以-ail结尾的名词变复数时一般加字母S,如:
unrail(钢轨);
desrails
有7个以-ail结尾的名词变复数时用词尾-aux代替词尾-ail。
它们是:
unbail(租约),uncorail(珊瑚),unsoupirail(气孔)untravail(工作),
unvantail(门扇),uné
mail(釉)unvitrail(彩绘玻璃)
Ⅶ.L’aieul(祖先),leciel(天),l’oeil(目),其复数形式比较特殊:
l’aieul;
lesaieuxleciel;
lescieuxl’oeil;
lesyeux
12.抽象名词与复数形式
在一般情况下抽象名词只有单数形式,有时也可采用复数形式,但必须具备某种条件,如:
Ⅰ.抽象名词转义,从指某一抽象意义转为指某一具象意义(人、物、事),如:
lasculpture(雕刻);
lessculptures(雕刻作品)
Ⅱ.抽象名词仍指某一抽象意义,但扩展为该义的多种形式,如:
lajustice(公正,道义)Ilyaplusieursjustices.(有多种公正形式。
Ⅲ.抽象名词转义,指某一品质的显示方式,而不指某一品质本身,如:
lapolitesse(礼貌)Ilmefaitmillepolitesses.(他对我毕恭毕敬。
Ⅳ.抽象名词转义,指具备某种品质的人或物,如:
labeauté
(美);
deuxjeunesbeautes(两位年轻的美人)
Ⅴ.使读者对某一抽象名词所表达的意义留下深刻的印象时,也可使用该名词的复数形式,如:
Letempsduquartsepasseà
veilleraumilieudecesgrandespaixé
trangesdesmersaustrales.(Loti)(这段时间一直都在监视,而周围是南部海面厅特的平静景象。
)[paix使用复数,突出其内涵,这是19世纪迄今许多作家经常使用的写作手段。
]
13.材料名词(lesnomsdematiè
re)和复数形式
材料名词一般用音数形式(部分冠词),但在特殊情况下也可采用复数形式。
Ⅰ.指品种之不同,如:
dutabac(烟草);
destabacs(各种烟草)duvin(葡萄酒);
desvins(各种葡萄酒)
Ⅱ.强调该材料数量巨大,如:
delaneige(雪);
lesneiges(大量的雪)
Ⅲ.用该材料制成的物品,如:
dubronze(青铜);
desbronzes(青铜制品)
14.外来名词(lesnomscommunsé
trangers)和复数不清形式
Ⅰ.有些邪恶名词和法语普通名词复数形式相同,如:
unré
ferendum(公民投票);
desré
ferendums
Ⅱ.少数来自英语、德语、意大利语的普通名词采用本语言的复数形式,如:
ungentleman(绅士);
desgentlemen
Ⅲ.某些外来普通名词可保留本语言的复数形式,也可采用法语的复数形式,如:
unmaximum(最大限度);
desmaxima或desmaximums
15.专有名词的复数形式
Ⅰ.地名的复数和普通名词的复数形式相同,如:
l’Amerique(美洲);
lesAmeriques(南、北美洲)
Ⅱ.王族、望族的姓氏,典型人物名或喻艺术作品之用的人名,一般都用复数,如:
lesCondes(孔德家族)lesBourbns(波旁家族)
16.复合名词的复数(leplurieldesnomscomposes)
Ⅰ.合为一个独立词的复合名词,其复数形式和普通名词的复数形式相同,如:
unentresol(房屋夹层);
desentresols
但是少数这类名词有特殊的复数形式,如:
ungentilhomme(绅士);
desgentihommesunmonsieur(先生);
desmessieurs
unbonhomme(好人);
desbonshommes
Ⅱ.分写成几个词,由连字符连接的复合名词有多种复数形式:
①由形容词+名词构成的复合名词,形容词和名词两部分均须变为复数形式,如:
uncoffre-fort(保险柜);
descoffres-forts
②由名词+名词构成的复合名词,两部分均须变成复数形式,如:
unchou-fleur(菜花);
deschoux-fleurs
③由名词+名词补语构成的复合名词,只须将其中的名词变为复数形式,如:
unchef-d’oeuvre(杰作);
deschefs-d’oeuvre
④由不变词类(如介词等)+名词构成的复合名词,只须将名词变成复数形式,如:
unavant-poste(前哨);
desavant-postes
⑤由动词+动词构成的复合名词,其复数形式和单数形式相同,如:
unva-et-vient(来来去去);
desva-et-vient
⑥由动词+宾语构成的复合名词,其复数形式和音数形式相同,如:
ungratte-ciel(摩天大楼);
desgratte-cielunabat-uour(灯罩);
desabat-jour
但少数词变复数时,宾语部分加上复数标记,如:
unchauffe-b