大学英语综合教程第一单元知识点.docx

上传人:b****1 文档编号:1710433 上传时间:2022-10-23 格式:DOCX 页数:12 大小:27.50KB
下载 相关 举报
大学英语综合教程第一单元知识点.docx_第1页
第1页 / 共12页
大学英语综合教程第一单元知识点.docx_第2页
第2页 / 共12页
大学英语综合教程第一单元知识点.docx_第3页
第3页 / 共12页
大学英语综合教程第一单元知识点.docx_第4页
第4页 / 共12页
大学英语综合教程第一单元知识点.docx_第5页
第5页 / 共12页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学英语综合教程第一单元知识点.docx

《大学英语综合教程第一单元知识点.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语综合教程第一单元知识点.docx(12页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学英语综合教程第一单元知识点.docx

大学英语综合教程第一单元知识点

Unit1GrowingUp

DetailedReading

I.DifficultSentences

1.UntilthenI’dbeenboredbyeverythingassociatedwithEnglishcourses.(Para.1)

Whatcanweinferfromthissentence?

(Uptothen,BakerhadhadnointerestinthingsrelatedtoEnglishcourses.)

2.Ihatedtheassignmentstoturnoutlong,lifelessparagraphsthatwereagonyforteacherstoreadandformetowrite.(Para.1)

Paraphrasethesentence.

(Ifounditpainfultowritelong,boringessaysasrequiredbyteachers;neitherdidteachersenjoywhatIwrote.)

3.anothercheerlessyearinthatmosttediousofsubjects(Para.2)

Whatcanwelearnfromthisphrase?

(WecanknowfromthisphrasethatbeforeMr.FleaglebecameBaker’sEnglishteacher,allEnglishcoursesweredull.)

4.IpreparedforanunfruitfulyearwithMr.Fleagleandforalongtimewasnotdisappointed.(Para.3)

Whatdoestheauthorreallymeanwhenhesays“I...wasnotdisappointed”?

(HemeansthathisexpectationwasrightthatMr.Fleagle’slessonsweredull.)

5.Itookthelisthomeanddidnothinguntilthenightbeforetheessaywasdue.Lyingonthesofa,Ifinallyfaceduptotheunwelcometask,tookthelistoutofmynotebook,andscannedit.(Para.3)

1)Whatcanweinferfromthesesentences?

(Bakerwasunwillingtowritehisessay.)

2)Listphrasestosupportyourinference.

(didnothinguntil…theessaywasdue;faceduptotheunwelcometask.)

6.Thistitleproducedanextraordinarysequenceofmentalimages.(Para.4)

ParaphrasethesentenceandtranslateitintoChinese.

(AtthesightofthetitleIsawanunusualseriesofpicturesinmymind’seye.这个题目在我脑海里唤起了一连串不同寻常的图像。

7.VividmemoriescamefloodingbackofanightinBellevillewhenallofuswereseatedaroundthesuppertable—UncleAllen,mymother,UncleCharlie,Doris,UncleHal—andAuntPatservedspaghettiforsupper.(Para.4)

Analyzethestructureofthesentence.

(在这个长句中,

camefloodingback是谓语,其余的都是主语。

为了使句子结构平衡,避免头重脚轻,作者运用了割裂修饰法,把谓语前移,主语中心语的修饰成分后置,使谓语紧接主语。

例如:

-Alisthasbeendrawnupofwordswehavelearnedsofar.

-Allisnotgoldthatglitters.)

8.NeitherDorisnorIhadevereatenspaghetti,andnoneoftheadultshadenoughexperiencetobegoodatit.(Para.4)

WhatistherelationshipbetweenBakerandDoris?

Why?

(DoriswasBaker’ssisterorhisfemalecousin.Tworeasonsforthat:

-Dorisisafemalename;

-Theauthormentioned“noneoftheadults...”whichshowsthattheywerestillchildren,notadults.)

9.IwaspreparingmyselfforacommandtoreporttoMr.FleagleimmediatelyafterschoolfordisciplinewhenIsawhimliftmypaperfromhisdeskandknockfortheclass’sattention.(Para.6)

1)Paraphrasethispartofthesentence:

Iwasprepared…fordiscipline.

(IwasreadyforMr.Fleagle’sordertoseehimsoonafterschoolforthepurposeofpunishingme...)

2)WhydidBakerthinkhewouldbepunished?

(Becausetohismind,thistimehehadviolatedtherulesofformalcomposition.)

3)What’sthefunctionoftheword“when”inthesentence?

(Theword“when”heredoesn’tmean“atorduringthetimethat”(当…时).Instead,itmeans“andthen”(在那时).

Moreexamples:

-Hehadjustdriftedofftosleepwhenthebellrang.

-IwasabouttoaskafterhiswifewhenIsuddenlyrememberedthattheyweregettingadivorce.)

10.Intheeleventhgrade,attheeleventhhourasitwere,Ihaddiscoveredacalling.(Para.9)

TranslatethesentenceintoChinese.

(就在十一年级,可谓是最后的时刻,我找到了一件今生想做的事。

II.Words&Expressions

offandon(oronandoff):

fromtimetotime;nowandagain;irregularly

-Ithasbeenrainingonandoffforaweek.That’swhytheclothesfeeldamp.

-Asherpatientsleptsoundlyduringthenight,NurseBettywasabletodozeoffandoninabedsidechair.

takehold:

becomeestablished

-TheideaofonechildhastakenholdinmanyChinesefamilies.

-老习惯是很难摆脱的。

这就是为什么你要在习惯养成前戒烟。

(Oldhabitsdiehard.That’swhyyoushouldstopsmokingbeforethehabittakeshold.

bore:

vt.make(sb.)feeltiredandloseinterest

-Thespeakerwentonandon,andtheaudiencegrewboredbyhisspeech.

-TomSawyergrewboredwithpaintingthegardenfence,sohethoughtofawaytomakeotherspaintforhim.

Collocation:

acrashingbore讨厌至极的人/事

afrightfulbore讨厌得要命的家伙

aninsufferablebore讨厌得令人无法忍受的人

anutterbore极惹人厌烦的事

associate:

vt.joinorconnecttogether;connectorbringinthemind

-我们总是把埃及与金字塔联系起来。

(WeoftenassociateEgyptwithpyramids.)

-Ican’tassociatethisgentleyoungwomanwiththeradicalpoliticalessaysshehaswritten.

-Jimwishedtoforgeteverythingassociatedwithhisformerlife.

turnout:

1)comeoutorgatherasforameeting,publicevent,etc.

2)provetobe

3)shutoff

4)produce;make

Matchtheabovedefinitionswiththesentencesbelow.

-Alargegroupofprotestershaveturnedout.

(1)

-Theschoolhasturnedoutsomegreatsc

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 自然科学 > 化学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1