中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx

上传人:b****6 文档编号:16879990 上传时间:2022-11-26 格式:DOCX 页数:8 大小:21.49KB
下载 相关 举报
中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx_第1页
第1页 / 共8页
中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx_第2页
第2页 / 共8页
中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx_第3页
第3页 / 共8页
中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx_第4页
第4页 / 共8页
中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx

《中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中英文公证书收费标准Word文档下载推荐.docx

  侵权行为、事实证据保全每件500元

  5.制作票据拒绝证书每件400元

  三、证明有法律意义的文书

  1.证明知识产权的享有、转让和使用许可文书每件500元

  2.证明法人或其他组织的授权委托书、公司章程、会议决议或其他法律文书每件400元

  3.证明其他有法律意义的文书每件75元(如文书的副本、节本、译本、复印件与原件相符及法律文书上的签名、印鉴属实等)

  四、提存公证

  按标的额0.3%收取最低收取100元,代申请人支付的保管费另收

  五、赋予债权文书具有强制执行效力

  按债务总额0.3%收取

  六、办理遗嘱公证和保管遗嘱,清点保管遗产,确认遗嘱的效力

  1.遗嘱公证每件200元(需上门办理的,加倍收费)

  2.保管遗嘱每件/年50元(不足一年的按一年计收,下同)

  3.证明清点遗产每件200元

  4.证明保管遗

  凭证每件/年50元

  物品每件/年200元

  5.确认遗嘱的效力每件200元(同时办理继承公证的免收)

  七、证明对财产的清点、清算、评估和估损

  申请人为公民的每件300元

  申请人为法人及其他经济组织的每件700元

  八、其他民事法律行为的设立、变更、终止

  1.证明抽奖、抽签、评奖、开奖等现场公证

  非营利性的(公益性的)每件100元

  营利性的每件1200元

  其他现场公证每件400元(如债券、物品的销毁)

  2.证明拍卖、招标、投标、有价证券、及彩票销售

  标的额为500000元以下的每件400元

  500001元至5000000元的每件800元

  5000001元至10000000元的每件1500元

  10000001元以上的每件20XX元

  3.证明股票发行每种股票5000元

  4.证明产品抽样检验每件100元

  5.证明股份公司成立大会、股东大会的召开及董事会、监事会的成立每件20XX元(不含公司会议章程、决议等公证费用)

  6.证明领取抚恤金(或劳动赔偿金)、救济金、劳动保险金、养老金等与社会保障相关的公证事项每件20元(特困难的可酌情减免)

  7.证明法律文书的送达每件100元

  九、保管文书,办理法律规定的抵押登记等(代办与公证事项相关的登记、认证事务,代拟和修改与公证事项相关的法律文书,解答法律咨询)

  1.保管文书每件/年50元

  2.办理法律规定的抵押登记每件50元

  3.代办与公证事项相关的登记、认证事务每件200元(交通费、邮寄费等杂费按实际支出收取)

  4.代拟和修改与公证事项相关的法律文书

  代拟非经济类文书、代修改法律文书每件100元

  代拟经济类文书每件200元

  5.解答法律咨询每小时50元(不足一小时按一小时计算,最高收费200元;

书面解答的每件收费50元)

  十、依法办理的其他法律服务事项

  1.证明行政性合同、协议每件20元(如计划生育协议、宅基地使用协议等)

  2.担任常年公证法律顾问每年3000元(需办理公证的,按公证收费标准另收费用)

  3.查阅公证档案每卷/次30元

  4.翻译费(含打印、校对费)

  公证书译英文每千字符50元(不足千字符的按千字符计算,下同)

  其他资料中英文翻译每千字符80元

  稀少语种的翻译参照英文翻译收费标准双方协商

  5.公证专项调查费

  本省范围内每件100元

  省外或涉外每件双方协商

  十一、已受理的公证事项,申请人要求撤回的,可收取手续费

  1.未经审查的每件10元

  2.已经审查的每件按照该公证事项收费标准,收取50%

  十二、公证书

  公证书正本按有关规定“一式三份”或“一式二份”提供给申请人,申请人需要增加份数的,公证处可另收取副本费,每份20元。

  注:

以上标准仅供参考

  苏价费[20XX]275号

  公证事项

篇二:

中英文委托公证书书样本doc

  委托书

  本人本人姓名(性别,出生日期,身份证号)和配偶姓名(性别,出生日期,身份证号)是孩子姓名(性别,出生日期,护照号)的父母。

  在此,作为孩子姓名的父母,我们委托委托人姓名(性别,出生日期,护照号)带我们的儿子/女儿孩子姓名赴目的地国家旅游,并由我们二人承担子女的全部旅游费用,旅游期限为:

年月日至年月日。

  特此声明。

  声明人:

(父母双方签字)年月日

  以下为英文模板

  Declaration

  I本人姓名拼音)and)音(性别,出生日期,护照号)。

  NowIsolemnlymakethefollowingstaterment:

音’sparents,weentrust委托人姓名拼音(性别,出生日期,护照号)行程的出发时间(DD/MM/YYYY)此次行程的结束时间(DD/MM/YYYY)。

Wearewillingtocoveralltheexpensesofourchildincurredduringthetraveling。

  Weconfirmtheaboveistrueandfaithful。

  Declarant:

篇三:

公证书英文版

  篇一:

  certificate

  luzi,no.1130(编号)

  thisistocertificatethatmiss.yaoxiaofenholdsadiplomaissuedtoherinjune,20XXbyqinzhouuniversityandthatwehavecarefullycheckedthesealoftheuniversityandthesignaturebypresidentxushuyelingshancounty,qinzhoucitynotarypublicofficeguangxiprovince

  thepeoplesrepublicofchina

  notary:

  date:

  篇二:

英文公证书范本

  英文公证书范本

  [赛凌翻译|发表日期:

20XX-02-09|:

赛凌翻译网]

  此英文公证书范本源于爱尔兰公证书翻译,作为公司登记注册公证。

  一般来说,英文公证书包含三部分:

  ?

政府机构或法院签发的证明文书(如courtsservice)公证员签署的公证书(notarycertificate)被公证的文件

  在英文公证书中,政府机构或法院签发的证明文书非常重要,也是英文公证书的组成部分之一。

该文书证明了签署英文公证书的公证员的身份合法性。

该文书一般政府部门或法庭签署,如美国公证书中为各州的高级法庭(supremecourt)、加拿大公证书为各省的政府服务部(ministryofgovernmentservices)、爱尔兰公证书为高级法院(supremecourt)。

----------------------------------------------------------------------courtsservice

  antseirbhischú

irteanna

  i,nameoftheregistrar,assistantregistrarofthesupremecourtherebycertifythatitappearsfromtherecordsofthisofficethatnameofnotarypublicwhosenameissubscribedtotheannexeddocumentwasonthe30thdayofjuly20XXappointedanotarypublicforthecityandcountyofdublinandthathernameisatthepresenttimeontherollofnotaries.

  oftheabove-mentionednotarypubliconrecordinthisofficeiverilybelievethesametobeherproperhandwritingandherseal.

  datedthis18dayofoctober20XXth

  signature

  ---------------------nameoftheregistrar

  assistantregistrar

  sealofthesupremecourt

  英文公证书范本第一部分:

政府机构或法院签发的证明文书(如courtsservice)英文公证书范本第二部分:

公证员签署的公证书(notarycertificate)

  其他证件翻译>

>

  篇三:

公证书中英文对照版下载

  亲属关系公证书

  (如:

(20XX)湘州乾证字第1174

  申请人:

xxx男,xxxx年x月x日出生,

  身份证号码:

  住址:

  关系人:

xxx,男,xxxx年x月x日出生,

  公证事项:

亲属关系

  兹证明xxx是xxx的儿子。

  中华人民共和国

  xxxx公证处

  公证员:

xxx

  xxxx年x月x日)

  notarialcertificateofkinship

  xiangzhou1174

  applicant:

xxx,male,wasbornonaugust5,1990

  idnumber:

  location:

  relationship:

  thenotarizationmatter:

kinship

  certifythatxxxisxxxsson.

  peoplesrepublicofchina

  notaryofficeofthexiangxitujiaandmiaoautonomousprefectureganchengnotary:

xxx

  novemberxx,xxxx)

  篇四:

留学专用-亲属关系公证书中文版

  亲属关系公证书中文版:

  公证书的编号

孩子的名字,性别,出生年月日,现住址。

父亲名字,性别,出生年月日,现住址。

  母亲名字,性别,出生年月日,现住址。

  兹证明申请人是关系人的儿子/女儿。

  亲属关系公证书英文版:

  translation

sex,dateofbirth.nowresidingaddress:

  relatedparty:

male,dateofbirth.nowresidingaddress:

female,dateofbirth.nowresidingaddress:

  thisistocertifythatapplicantistheson/daughter.notarypublic:

  notarypublicofficeof******

  thepeople’srepublicofchina

  公证员名字具体日期date:

  篇五:

英语实用文体写作系列11公证书

  unit11

  公证(notarization)

  一、写作技巧

  

(一)概述

  公证是指国家公证机关根据当事人的申请,对某法律行为,有法律意义的文件和事实,依据法定的程序确认其合法性和真实性的一种活动。

  公证书的概念

  公证书是国家公证机关依据公民、法人或非法人团体的申请,对其法律行为、具有法律意义的文书和事实,出具具有特殊法律效力的证明文书。

涉外公证书是指由我国公证机关出

  具的准备在外国管辖范围内使用的公证书。

  

(二)公证书的种类

  公证书的种类很多,涉及到社会、经济、文化等各个领域。

例如,委托证明书(powerofattorneycertificate)、继承权证明书(certificateofinheritance)、亲属关系证明书(certificate

  ofkinship)、转让证明书(certificateoftransfer)、学历证明书(schoolingcertificate)、产

  地证明书(certificateoforigin)、商标证明书(trademarkregistrationcertificate)等等。

  (三)公证书的写作格式

  公证书由首部、正文和尾部组成。

  1.首部:

(1)文书名称,一般在文书的上部正中写“公证书”或是“×

×

证明书”,如“合同证明书”、“委托证明书”等。

(2)文书编号,包括年度、公证机关名称缩写、公证书

  顺序号书写在文书标题的右下方,如“1994公字第×

号”。

  2.正文:

亦称证词,是公证书中核心部分,它分为直接证明和间接证明两类。

直接证明证明书中写明公证活动中所确认的行为和事实。

如“招标证明书”、“开奖证明书”等等。

  间接证明是通过对证词前所附的有法律意义的文书的证明,间接确认需要公证的事实或行

  为,如“合同证明书”、“委托证明书”等等。

公证词的语言文字要求准确、明了、易懂,而

  且用语肯定,不可模棱两可,产生歧义。

  3.尾部:

(1)制作文书的机关名称,写全称。

(2)文书签署人的职务和签名,先写“公证员”,然后由公证员签名或盖签名章。

涉外公证书必须签名,盖签名章无效。

(3)文书签

  发的年、月、日,并盖公章。

  二、经典范文

  例一:

  thisistocertifythatmadayuanandyangwanshuncametomyofficeonapril15,20XX,

  andaffixtheirsignaturesinmypresence,onthepowerofattorneyattached

  hereto.

  xi’annotarypublicoffice

  shanxiprovince

wangjuan

  april15,20XX

  证明书

  此证明马大全、杨万顺于二零零三年四月十五日来到我处,在我的面前,在前面的委托书上签字。

  中华人民共和国陕西省

  西安市公证处

  公证员:

王娟

  二零零三年四月十五日

  例二:

  certificateofprofessionalexperience

  sd.zi.no.4

  thisistocertifythatliweitongwastheassistantmanagerinthe

  jinannotarypublicoffice

  shandongprovince

gaohong

  may2,20XX

  经历证明书

  鲁证字第1号

  兹证明李为童于一九九九年五月到二零零一年六月在山东省济南市国际进出口公司任副经理,二零零一年六月至二零零五年七月任该公司经理。

中华人民共和国山东省

  济南市公证处

高弘

  二零零六年五月二日

  例三:

  certificateofinheritance

  sh.zi.no.8

  thisistocertifyasfollows:

  heirs:

chena-xiang,female,wasbornin1932,nowresidingat89jingxird,shanghai

  city;

linyuping,male,wasin1954,nowresidingat89jingxird,shanghaicity.decreased:

linbaoshan,male,bornin1930,wasastaffmemberofhongkonginsurance

  hisestateinhongkong.hediesintestate.accordingtothelawofthepeople’srepublicof

  china,mr.lin’sestateistobeinheritedinsharesbyhiswifems.chena-xiangandhissonlin

  yuping.

  shanghainotarypublicoffice

  shanghaicity

zhaoming

  may5,1988

  继承权证明书

  沪证字第8号

  被继承人:

林宝山,男,一九三零年出生,生前为香港保险公司职员,住香港金湾路282号,于一九八八年三月二十三日在香港死亡。

  查林宝山于一九八八年三月二十三日在香港死亡,死亡后在香港留有遗产。

死者生前无遗嘱,根据中华人民共和国法律规定,死者林宝山的遗产,应由林宝山的妻子陈阿香和儿

  子林玉平二人共同继承。

  特此证明。

赵明

  一九八八年五月五日

  例四:

  schoolingcertificate

  (02)hn.zi.no.6

  thisistocertifythatzhangyuanliwaseolledintheforeign

  languagesdepartmentofhenanuniversityinseptember1963andgraduated

  injuly1967.

  kaifengnotarypublicoffice

  henanprovince

zhujun

  june26,20XX

  学历证明

  (02)豫证字第6号

  兹证明张媛丽(女,一九四零年出生)于一九六三年九月入河南大学外语系,学习四年,一九六七年七月毕业。

  中华人民共和国河南省

  开封市公证处

宋军

  二零零二年六月二十六日

  例五:

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 英语考试

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1