大学英语精读第二册课文翻译.docx

上传人:b****2 文档编号:1673562 上传时间:2022-10-23 格式:DOCX 页数:9 大小:27.83KB
下载 相关 举报
大学英语精读第二册课文翻译.docx_第1页
第1页 / 共9页
大学英语精读第二册课文翻译.docx_第2页
第2页 / 共9页
大学英语精读第二册课文翻译.docx_第3页
第3页 / 共9页
大学英语精读第二册课文翻译.docx_第4页
第4页 / 共9页
大学英语精读第二册课文翻译.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

大学英语精读第二册课文翻译.docx

《大学英语精读第二册课文翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《大学英语精读第二册课文翻译.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

大学英语精读第二册课文翻译.docx

大学英语精读第二册课文翻译

Unit1TheDinnerParty

关于男人是否比女人更勇敢的一场激烈争论以一种颇为出人意料的方式解决了。

晚宴莫娜·加德纳

我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像确有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。

后来有人告诉我,在第一次世界大战之前不久,一家杂志曾刊登过这个故事。

但登在杂志上的那篇故事以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。

故事发生在印度。

某殖民地官员和他的夫人正举行盛大的晚宴。

筵席设在他们家宽敞的餐室里,室石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是走廊。

跟他们一起就坐的客人有军官和他们的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家。

席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。

年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。

他说:

“一遇到危急情况,女人的反应便是尖叫。

而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。

这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。

那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。

在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。

她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。

她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。

男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。

在座的客人中除了那位美国人以外谁也没注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的走廊上。

那个美国人突然醒悟过来。

在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。

他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。

他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。

室的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜。

这样,剩下的就只有一个地方了——餐桌下面。

他首先想到的是往后一跳,并向其他人发出警告。

但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜蛇受惊咬人。

于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使得所有的人都安静了下来。

“我想了解一下在座的诸位到底有多大的克制能力,我数三百下——也就是五分钟——你们谁都不许动一动。

动者将罚款五十卢比。

准备好!

在他数数的过程中,那二十个人都像一尊尊石雕一样端坐在那儿。

当他数到“……二百八十……”时,突然从眼角处看到那条眼镜蛇钻了出来,向那碗牛奶爬去。

在他跳起来把通往走廊的门全都砰砰地牢牢关上时,室响起了一片尖叫声。

“你刚才说得很对,少校!

”男主人大声说。

“一个男子刚刚为我们显示了从容不迫、镇定自若的例。

“且慢,”那位美国人一边说着一边转向女主人。

“温兹太太,你怎么知道那条眼镜蛇是在屋子里呢?

女主人脸上闪出一丝淡淡的微笑,回答说:

“因为它当时正从我的脚背上爬过去。

Unit2LessonsfromJefferson

杰斐逊已世很久,但他的许多思想仍使我们很感兴趣。

杰斐逊的遗训布鲁斯·布利文

美国第三任总统托马斯·杰斐逊也许不像乔治·华盛顿和亚伯拉罕·林肯那样著名,但大多数人至少记得有关他的一件事实:

是他写的《独立宣言》。

虽然杰斐逊生活在二百多年以前,但我们今天仍可以从他身上学到很多东西。

他的许多思想对当代青年来说特别有意义。

下面就是他讲过和写过的一些观点:

自己去看。

杰斐逊认为,一个自由的人除了从书本中获取知识外,还可以从许多别的来源获得知识;他认为,亲自做调查是很重要的。

在他还很年轻的时候,他就被任命为一个委员会的成员,去调查詹姆斯部支流的水深是否足以通行大型船只。

委员会的其他成员都坐在州议会大厦研究有关这一问题的文件,而杰斐逊却跳进一只独木舟去做现场观测。

你可以向任何人学习。

按出身及其所受的教育,杰斐逊均属于最高的社会阶层。

然而,在那个贵人们除了发号施令以外很少跟出身卑贱的人说话的年代,杰斐逊却常破例跟园丁、仆人和侍者交谈。

有一次杰斐逊曾这样对法国贵族拉斐特说过:

“你必须像我那样到平民百姓的家里去,看看他们的锅里煮些什么,吃吃他们的面包。

只要你肯这样做,你就会发现老百姓为什么会不满意,你就会理解正在威胁着法国的革命。

自己作判断。

未经过认真的思考,杰斐逊绝不接受别人的意见。

他在给侄子的信中写道:

“不要因为别的人相信或拒绝了什么东西,你也就去相信它或拒绝它。

上帝赐予你一个用来判断真理和谬误的头脑。

那你就运用它吧。

杰斐逊觉得,人民“是完全可以信赖的,应该让他们听到一切真实和虚伪的东西,然后作出正确的判断。

倘使让我来决定,我们是应该有一个政府而不要报纸呢还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者。

做你认为是正确的事。

在一个自由的国家里总会有各种相互冲突的思想,而这正是力量的源泉。

使自由保持活力的是冲突而不是绝对的一致。

虽然有好多年杰斐逊一直受到激烈的批评,但他从不回应那些批评他的人。

他在写给一位朋友的信中表达了自己的观点:

“每个问题都有两面。

如果你坚决站在一面并根据它有效地采取行动,那么,站在另一面的那些人当然会对你的行动怨恨不满。

相信未来,相信青年。

杰斐逊认为,绝不可以用那些已经无用的习俗来束缚住“现在”的手脚。

他说:

“没有哪个社会可以制订一部永远适用的宪法,甚至连一条永远适用的法律也制订不出来。

地球是属于活着的一代的。

”他不害怕新思想,也不惧怕未来。

他评论说:

“有多少痛苦是由一些从未发生过的灾难引起的啊!

我期待的是最好的东西,而不是最坏的东西。

我满怀希望地驾驶着自己的航船,而把恐惧抛在后面。

杰斐逊的勇气和理想主义是以知识为基础的。

他懂得的东西也许比同时代的任何人都要多。

在农业、考古学和医学方面他都是专家。

在人们普遍采用农作物轮作和土壤保持的做法之前一个世纪,他就这样做了。

他还发明了一种比当时任何一种都好的耕犁。

他影响了整个美国的建筑业,他还不断地制造出各种机械装置,使日常生活中需要做的许多工作变得更加容易。

在杰斐逊的众多才能中,有一种是最主要的:

他首先是一位优秀的、不知疲倦的作家。

目前正在第一次出版的他的全集将超过五十卷。

他作为一个作家的才能很快便被发现了,所以,当1776年在费城要撰写《独立宣言》的时刻来到时,这一任务便落在了他肩上。

数以百万计的人们读到他写的下列词句都激动不已:

“我们认为这些真理是不言而喻的:

一切人生来就是平等的……”

1826年7月4日,正值美国独立五十周年纪念日之际,杰斐逊与世长辞了。

他给他的同胞留下了一份丰富的思想遗产和众多的榜样。

托马斯·杰斐逊对美国的教育事业作出了巨大的贡献,他认为,只有受过教育的人民组成的国家才能保持自由。

Unit3MyFirstJob

为了想在进大学前赚些钱,作者申请了一份教职。

但面试情况却越来越糟……

我的第一份工作罗伯特·贝斯特

在我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一则广告,说是在离我住处大约十英里的伦敦某郊区,有所学校要招聘一名教师。

我因为手头很拮据,同时也想做点有用的事,于是便提出了申请,但在提出申请的同时我也担心,自己一无学位,二无教学经验,得到这份工作的可能性是微乎其微的。

然而,三天之后,却来了一封信,叫我到克罗伊登去面试。

这一路去那儿原来还真麻烦:

先乘火车到克罗伊顿车站,再乘十分钟的公共汽车,然后还要至少步行四分之一英里。

结果,我在六月一个炎热的上午到了那儿,因为心情非常沮丧,竟不感到紧了。

学校是一座装着大窗户的红砖房子。

前庭园是个铺着沙砾的正方形:

四个角上各有一丛冬青灌木,它们经受着从繁忙的大街上吹来的尘烟,挣扎着活下去。

开门的显然是校长本人。

他又矮又胖,留着沙色的小胡子,前额上布满皱纹,头发差不多已经秃光。

他带着一种吃惊的、不以为然的神态看着我,就像一位上校看着一名没系好靴带的二等兵一样。

“哦,”他咕哝着说,“你最好到里面来。

”那狭窄的、不见的走廊里散发出一股腐烂的卷心菜味,闻上去很不舒服;墙上墨迹斑斑,显得很脏;周围一片静寂。

根据地毯上的面包屑来判断,他的书房也是他的餐室。

“你最好坐下,”他说,接着便问了我许多问题:

为了得到普通学校证书我学过哪些课程;我多大岁数了;我会玩些什么游戏;问到这里他突然用他那双充满血丝的眼睛盯住我,问我是否认为游戏是儿童教育的一个极为重要的组成部分。

我含含糊糊地说了些不必太重视游戏之类的话。

他咕哝了几句。

我说了错话。

我和校长显然没有多少共同语言。

他说,学校只有一个班,二十四名男生,年龄从七岁到十三岁不等,除了美术课他亲自教以外,其余所有的课程都得由我来教。

星期三和星期六的下午要到一英里以外的公园去踢足球,打板球。

整个教学计划把我吓坏了。

我得把全班学生分成三个组,按三种不同的程度轮流给他们上课;想到要教代数和几何这两门我在读书时学得极差的科目,我感到很害怕。

更糟糕的也许是星期六下午打板球的安排,因为这时候我的朋友大都会在悠闲地自得其乐。

我怯生生地问:

“我的薪水是多少?

”“每周十二磅外加中饭。

”还没等我来得及提出异议,他已经站了起来。

“好了,”他说,“你最好见见我的妻子。

她才是这所学校真正的主管人。

我再也无法忍受了。

我当时很年轻:

在一个女人手下工作的前景构成了最大的侮辱。

Unit5TheVillainintheAtmosphere

在我们呼吸的空气中,有一种气体对生命是必不可少的。

遗憾的是,一样好东西我们可能会拥有得太多,而二氧化碳的增长威胁着我们,使地球变暖到一种危险的程度。

艾萨克·阿西莫夫向我们介绍了大气层中的这个坏蛋,向我们解释了它是怎样活动的以及对付它的办法。

大气层中的恶棍艾萨克·阿西莫夫

大气层中的恶棍乃是二氧化碳。

二氧化碳看上去不像一个恶棍。

它毒性不大,在大气层中的含量极小——只占0.034%——不会对我们造成任何伤害。

再者,空气中的那一点点二氧化碳对生命至关重要。

植物吸收二氧化碳并将其转化成它们自己的组织,充当所有动物(当然也包括人类)的基本食物供给。

在这一过程中,植物释放氧气,而氧气又是所有动物生命所不可缺少的。

然而,这一看上去无害而且无疑又必不可少的气体却正在对我们产生影响。

年复一年,海平面正在慢慢上升。

它很可能继续上升,而在今后数百年间,会以更快的速度上升。

在那些低洼的沿海地区(在这些地区居住着世界上很大一部分人口),海水会稳步向前推进,迫使人们向陆退居。

最后,海水将会高出目前海平面两百英尺,一阵阵海浪将会拍打曼哈顿摩天大楼二十层楼的窗户。

佛罗里达将会沉没在海浪之下,英伦三岛的大部分,人口稠密的尼罗河流域,还有中国、印度和俄罗斯的低洼地区也都将遭到同样的命运。

不仅许多城市将被淹没,而且世界上大部分盛产粮食的地区也将会失去。

由于食品供应下降,到处都会出现饥荒,在这种压力下,社会结构有可能崩溃。

而这一切都是因为二氧化碳。

可怎么会出现这种情况呢?

两者之间又有什么联系呢?

首先是太,大气层中的各种气体(包括二氧化碳)对于太来说是透明的。

太照射大气层的顶部,径直透过数英里的大气层,温暖着地球的表面。

在夜间,地球将热量以红外线的形式放射到外层空间而冷却下来。

然而,大气层对红外线来说并不像它对可见光那样透明。

二氧化碳特别会阻挡这样的热量辐射。

因此,在夜间失去的热量要比在大气中没有二氧化碳的情况下失去的要少。

要是没有少量的二氧化碳存在,地球就会明显冷得多,说不定就冷得不舒服了。

我们该感到欣慰,二氧化碳给我们温暖使我们舒舒服服,但是大气中二氧化碳的浓度正在稳步升高,其恶迹也就由此而生。

1958年,二氧化碳只占大气总量的0.0316%。

此后,其浓度逐年悄悄攀升,而现在已达到0.0340%。

据估算,到2020年,二氧化碳的浓度将接近现在的两倍。

这就意味着,在未来几十年间,地球的平均温度将要稍许升高。

极地冰盖因此将开始融化。

世界上大约90%的冰都聚积在巨大的南极冰盖中,另有8%在格陵兰冰盖。

如果这些冰盖开始融化,海平面将要升高,其结果就是我上面描述的那个样子。

可是大气中的二氧化碳浓度为什么正在不断升高呢?

难辞其咎的有两个因素。

首先,在近几个世纪中,先是煤,其后是石油和天然气,以快速增

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 育儿理论经验

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1