文言文助读练习文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:16461953 上传时间:2022-11-23 格式:DOCX 页数:16 大小:40.57KB
下载 相关 举报
文言文助读练习文档格式.docx_第1页
第1页 / 共16页
文言文助读练习文档格式.docx_第2页
第2页 / 共16页
文言文助读练习文档格式.docx_第3页
第3页 / 共16页
文言文助读练习文档格式.docx_第4页
第4页 / 共16页
文言文助读练习文档格式.docx_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

文言文助读练习文档格式.docx

《文言文助读练习文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文助读练习文档格式.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

文言文助读练习文档格式.docx

”原曰:

“孤者易伤(6),贫者易感(7)。

夫(8)书(9)者,凡(10)得(11)学者,有亲(12)也。

一则愿(13)其不孤,二则羡其得学,中心(14)感伤,故泣耳。

”师恻)然(15)曰:

“苟(16)欲学,不须资(17)也。

”原于是入舍就学(18),卒(19)成国士(20)。

 

1、翻译原文并解释下列词语

2、用原文回答,最能概括邴原求学欲望的字词

3、本文是记叙文,采用的是什么顺序

4、本文着重介绍了两个人物,说明这两个人物值得我们学习的地方。

答案:

1、邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,听见书声琅琅,就忍不住哭了,书塾的老师问他说:

“小孩子为什么哭泣?

”邴原答道:

“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。

那些读书的人,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。

我一来羡慕他们有双亲,二来羡慕他们能够上学。

内心感伤,因此而哭泣。

老师怜悯地说:

“如果你想要学习,不需要付学费。

”邴原于是进入学堂学习,最终成为了国家杰出的人才。

(1)少孤:

年少失去父亲。

(2)数岁:

几岁。

(3)过书舍:

经过书塾。

书舍,书塾。

(4)泣:

小声哭。

(5)何以:

为什么。

(6)伤:

悲伤。

(7)感:

伤感。

(8)夫:

那些。

(9)书:

书:

学习。

(10)凡:

凡是。

(11)得:

能够。

(12)亲:

父母。

(13)愿:

仰慕。

(14)中心:

内心里。

(15)恻然:

怜悯,同情。

(16)苟如果,要是。

(17)资:

费用。

(18)就学:

开始学习。

(19)卒:

终于。

(20)国士:

国家杰出的人才。

2、一个“泣”字写出了邴原强烈的求学欲望。

3、本文用顺序的记叙方式,采用让人动容的对话描写,着重记叙了邴原泣学的经过。

4、我们应该向邴原学习他贫不丧志,立志求学的精神和他在学习上刻苦勤奋的精神。

  书塾中的老师值得我们敬佩的是他免收邴原的学费,为下一代无私奉献的精神魅力。

5.画龙点睛

张僧繇于金陵安乐寺,画四龙于壁,不点眼睛.每曰:

"

点之则飞去。

人以为诞,因点其一。

须臾,雷电破壁,一龙乘云上天,不点睛者皆在。

1、解释下列字词的意思并翻译全文

画四龙于()壁不点()睛因()点其()一未点睛者皆()在

2、下列括号内是补充的句子省略成分,其中错误的一项是()

A、(张僧繇)画四龙于壁。

B、(人)因点其一

C、(张僧繇)每曰:

“点之即飞去。

”D、未点睛者皆在(壁)

3、这则故事运用了夸张的手法,形象生动的反映了张僧繇的绘画具有怎样的艺术魅力?

1、字词的意思

画四龙于(在)壁不点(画)睛因(于是)点其(它,指龙)一未点睛者皆(都)在

张僧繇在金陵安乐寺的墙壁上画了四条龙,但没有画眼睛,他常常说:

“点了眼睛龙就飞走了。

”人们都认为很荒诞,就点了其中一条龙的眼睛。

一会儿,雷电打破墙壁,一条龙乘云飞上了天,没有被点上眼睛的龙都在。

2、下列括号内是补充的句子省略成分,其中错误的一项是(B)

3、这则故事运用夸张的手法,形象生动的反映了张僧繇的绘画具有出神入化的艺术魅力.

6.蛇衔草

昔有田父耕地,值见伤蛇在焉。

有一蛇,衔草著疮上,经日伤蛇走。

田父取其草余叶以治疮,皆验。

本不知草名,因以“蛇衔”为名。

《抱朴子》云,“蛇衔(指蛇衔草)能续己断之指如故”,是也。

从前有一位老农在耕地,看见一条受了伤的蛇躺在那里。

有一条蛇,衔来一棵草放在伤蛇的伤口上。

经过一天的时间,伤蛇跑了。

老农拾取那棵草其余的叶子给人治疮,全都灵验。

本来不知道这种草的名字,于是用“蛇衔草”当草名了。

《抱朴子》说:

“蛇衔能把已经断了的手指接起来,接得和原先一样。

”说的就是这回事。

7.对牛弹琴

公明仪为

(1)牛弹清角之操

(2),伏(3)食如故(4)。

非牛不闻(5),不合其耳(6)矣。

转为牛虻之声,孤犊(7)之鸣(8),即掉尾奋耳(9),蹀躞(10)而听。

1、解释下面括号里的字

A.(伏)食如故B.不合其(耳)矣C.孤犊之(鸣)D.即(掉)尾(奋)耳

2、解释标注数字的字词的含义。

3、选择一个角度概括这则寓言的思想意义.

1、①伏食如故(低头)②不合其耳也(耳朵听)③孤犊之鸣(鸣叫声,作名词。

) ④即掉尾奋耳(摇摆;

竖直)

2、①为:

给。

②清角之操:

高雅的曲子,操,曲子。

③伏:

低头。

④如故:

照旧⑤闻:

听见。

(6)耳:

耳朵听。

(7)孤犊(dú

)离群的小牛犊。

(8)鸣:

叫声,作名词。

(9)掉尾奋耳——摇着尾巴,竖起耳朵。

掉,摇摆。

奋,本意是鸟类展翅,引申为举起来。

这里是竖起来。

(10)蹀躞(dié

xiè

):

小步走。

【译文】:

公明仪为牛弹奏曲名是《清角》的高雅琴曲,牛依旧低头吃草。

不是牛没听见,是这种曲调不适合它的耳朵听。

公明仪于是用琴模仿牛虻的叫声,(以及)孤单牛犊的鸣叫声,那就牛马上摇摆尾巴,竖起耳朵,踮着小步仔细地听。

3、这个寓言故事的寓意是:

说话不看对象,或对不懂事理的人讲道理或言事,都是不可取的。

凡事要看对象,否则徒劳无功。

用以讥笑说话的人不看对象。

另一层意思:

这则寓言说明,牛听不懂高雅的音乐,告诫人们,教育要看对象,要因材施教。

8.李存审戒子

存审出

(1)于寒

(2)微(3),常戒(4)诸子曰:

“尔(5)父少(6)提一剑去(7)乡里(8),四十年间,位极(9)将相,其间出(10)万死获一生者非一,破(11)骨出镞(12)者凡(13)百馀。

”因(14)授(15)以所出镞,命(16)藏(17)之,曰:

“尔曹(18)生于膏梁(19),当知尔父起家如此也。

”子孙皆(20)诺(19)

1、解释下列加点的字并翻译全文

少提一剑“去”()乡里,位“极”()将相

2、李存审“位及将相”之前有怎样的经历?

请用自己的话简要概括。

3、有人认为为子孙留下丰厚家财,李存审却吧自己身上所中的百余箭头留给孩子,他这样做的目的是什么?

4、这篇文章给我们的启示

1、少提一剑“去”乡里(离开)位“极”将相(达到)

关键词注释:

(1)出:

出身。

(2)寒:

贫困。

(3)微:

地位低下。

(4)戒:

训诫,教育。

(5)尔你们。

(6)少:

年轻时。

(7)去:

离开。

(8)乡里:

此指家乡。

(9)极:

达到。

(10)出:

脱离。

(11)破:

剖。

(12)镞(zú

箭头。

(13)13凡:

一共、(14)因:

于是。

(15)授:

授给,给予。

(16)命:

命令。

(17)藏:

收藏,保存。

(18)尔曹:

你们。

(19)膏粱:

膏,肥肉。

梁,精米。

表示精美的膳食。

指富贵。

(20)皆:

都。

(21)诺:

答应。

李存审出身贫寒,他常常训诫他的孩子们说:

“你们的父亲年轻时带一把剑离开家乡,四十年里,地位到达将相之高,在这中间脱离万死才获得一次生存的险事绝不止一件,剖开肉骨从中取出箭头的情况有上百余次.”于是,他把所取出的箭头拿出给孩子们,令他们保存起来,说:

“你们出生在富贵人家,应该知道你们的父亲是这样起家的。

”孩子们都答应了。

2、答:

身经百战,出生入死,经历了许多磨难。

3、答:

教育孩子富贵来之不易,需要知道创业的艰难,在安逸的生活中不可以丧失斗志,应该多多历练,有所作为。

4、启示一:

教育孩子富贵来之不易,需知创业的艰难;

在安逸的生活中不可丧失斗志,应多多历练,有所作为。

忆苦思甜。

李存审的子孙称得上高干子弟,吃得好住得好,可他们不知道父辈是如何艰苦奋斗的。

因此李存审要告诫他们,并把从身上取出的箭头让他们好好保存。

只是一种忆苦思甜的教育。

现在的孩子们,大多生活在安乐窝里,有父母的呵护,作为长辈应该让他们知道往日的艰苦,作为小辈也应多听听长辈艰苦奋斗的家史。

启示二:

创业要靠自己,依赖父辈祖辈是没出息的表现。

9.秦武王偏听

医扁鹊

(1)见秦武王,武王示

(2)之病,扁鹊请除(3)。

左右曰:

“君之病,在耳之前,目之下,除之未必已(4)也,将使耳不聪(5),目不明。

”君(6)以告扁鹊。

扁鹊怒而投其石(7):

“君与知之者谋(8)之,而与不知者败之。

使此(9)知秦国之政也,而君一举而亡国矣(10)。

译文:

医生扁鹊去见秦武王,武王把他的病情告诉了扁鹊,扁鹊建议及早医治,可是左右大臣提出异议:

“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而会使耳朵听不清,眼睛看不见。

”武王把这话告诉了扁鹊,扁鹊听了很生气,把治病的砭石一丢,说:

“君王同懂医术的人商量治病,又同不懂医道的人一道讨论,干扰治疗,就凭这,可以了解到秦国的内政,如此下去,君王随时都有亡国的危险。

字词解释:

1.扁鹊:

战国时名医,姓秦名越人,勃海郡(在今河北任丘县)人。

2.示:

给......看。

3.除:

去掉,此可引申为医治。

4.已:

停止。

5.聪:

听力好。

6.君:

指秦武王。

7.石:

石针,即砭(bian1),古人用以扎皮肉治病。

8.谋:

商量。

9使此:

就凭这。

使,凭借;

此,这。

7.矣:

语气助词,啊。

古为今用:

道理与启示:

1、说明要“与知之者谋之”,不要“与不知者败之”。

要按照科学规律办事,依靠真知灼见,莫听啧声烦言。

除病与知政都是同一个道理。

2、《扁鹊见秦武王》这则寓言故事按传统的理解是说,不论办什么事情,要与精通业务的人去商量、研究,如果被似是而非的错误意见所动摇,就会误事

10.修改一法

近闻吾乡朱梅崖①先生,每一文就②,必粘之于壁,逐日熟视③,④辄去十余字。

旬日⑤以后,至万无可去,而后脱稿示人。

此皆后学者所法(6)也。

最近我听说(这么一件事):

家乡的朱梅崖先生,每次写好一篇文章,一定先把草稿贴在墙上,每天反复地看,每次去掉十多个字。

十天后,觉得文章没有再可以去掉的字了,之后完稿给人看,这个(就是)后来学习(的人)都应当采取的方法。

词语注解:

1)朱梅崖:

清朝人,字斐瞻。

2)就:

完成。

3)熟视:

反复地看。

4)辄:

就。

5)旬日:

十天。

6)法:

效仿。

启示及寓意:

我们修改文章时要这样做,也要以这样认真的态度对待每一份作品,以这种方法和态度对待学习。

无论做什么事情,本着谦逊认真的态度,都要认真对待。

11.杀驼破瓮

(1)有一人,先

(2)瓮(3)中盛谷。

骆驼入头瓮中食(4)谷,首(5)不得出。

既(6)不得(7)出,其人以为忧(8),有一老父来语(9)之(10)曰:

“汝莫愁,吾教汝(11)出。

汝当斩头,自能出之。

”即(12)用(13)其语,以刀斩头。

既杀驼,而复(14)破瓮。

如此痴人,为世人所笑。

从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中。

一头骆驼偷吃粮食把头伸到了这瓮中,结果头被卡在里面出不来了。

因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁。

有一个老人来到见了就说:

“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法。

你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了。

”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了。

杀了骆驼,又打破了瓮。

像这样愚蠢的人,被后人所耻笑。

字词注释1.昔:

从前,以往。

2.先:

先前。

3.瓮(wè

ng):

一种口小腹大的陶器。

4.食:

吃。

5.首:

头。

6.既:

......以后。

7.得:

表示情况允许,有“能够”,“可以”的意思。

8.以为忧:

为此事而忧虑。

9.语:

告诉。

10.之:

第三人称代词,这里指那个既杀死了骆驼,又打破了瓮的人。

11.汝:

你。

12.即:

13.用:

采纳。

14复:

又,还

翻译句子

其人患之:

这个人就为此事发愁

既杀驼,复破瓮:

已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食

世人所笑:

被后人所已耻笑

寓意:

本文共涉及两个人物,其中对骆驼的主人盲目听信他人意见的行为进行了讽刺,同时也对那个老人不懂装懂的表现进行了嘲讽。

12.尹绰之爱

简子有臣尹绰、赦厥。

简子曰:

“厥爱我,谏我必不于众人中;

绰也不爱我,谏我必于众人中。

”尹绰曰:

“厥也爱君之丑而不爱君之过也,臣爱君之过而不爱君之丑。

”孔子曰:

“君子哉!

尹绰,面訾不誉也。

赵简子有两位家臣,尹绰和赦厥。

赵简子说:

“赦厥爱护我,不在别人面前批评我的过错。

尹绰却不爱护我,一定在众人面前批评我。

”尹绰说:

“赦厥是重视您的面子,却不重视您的过错;

我重视您的过错,而不重视您的面子。

”孔子说:

“尹绰,是君子啊!

当面指摘缺点,而不是称人之美。

道理:

真正的爱护并不是一味讨好,而是在发现对方的缺点错误后,能真心指出并帮助其改正,使之不断完美起来。

13.司马光救友

光生七岁,凛然

(1)如成人,闻讲《左氏春秋》

(2),爱之(3),退(4)为家人讲,即了(5)其大指(6)。

自是(7)手不释(8)书,至(9)不知饥渴寒暑。

群儿戏于(10)庭(11),一儿登瓮,足(12)跌没水中,众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸,儿得活。

司马光7岁的时候,就好象成年人一样稳重,听到别人讲述<

左传>

后,非常喜欢,回去后就自己讲给家里人听,对讲述人的理解非常透彻,从此后就很喜欢看书,,甚至忘记饥渴和寒暑。

一群儿童在庭院里面玩耍,一个小孩爬上大缸,失足掉进缸里被水淹没,大家都吓跑了,司马光却拿起石头把缸子打碎,缸里的水流出来,小孩子得救了。

字词注释:

1.凛然:

稳重的样子。

2.左氏春秋:

又称《春秋左氏传》,相传是春秋时期左丘明撰。

3.爱之:

爱,喜欢。

之,指代《左氏春秋》。

4..退:

回去。

5.了:

懂得。

6.指:

同“旨”,主要意思。

7.自是:

从此。

8.释:

放下。

9.至:

甚至。

10.于:

在。

11.庭:

院子。

12.足:

指失足。

1、司马光是怎样的一个孩子。

司马光是怎样的一个孩子:

聪明、镇静、应该、有爱心。

2、本文讲了怎样的一个故事,用原文回答

答:

事情的起因:

群儿戏于庭,一儿登瓮,足跌没水中。

事情的经过:

众皆弃去,光持石击瓮破之,水迸。

事情的结果:

儿得活。

14.塞翁失马

近塞上

(1)之人,有善术者

(2),马无故亡(3)而入胡(4)。

人皆吊(5)之,其父(6)曰:

“此何遽(7)不为福(8)乎?

”居(9)数月(10),其马将(11)胡骏马(12)而归。

人皆贺(13)之,其父曰:

“此何遽不能为祸乎?

”家富(14)良马(15),其子好(16)骑,堕(17)而折其髀(18)。

人皆吊之,其父曰:

“此何遽不为福乎?

”居一年,胡人大入塞,丁壮(19)者引弦而战(20)。

近塞之人,死者十(21)九(22)。

此独以(23)跛之故(24),父子相保。

故福之为祸,祸之为福,化不可极,深不可测也。

注释⑴塞上:

指长城一带;

 ⑵善术者:

精通术数的人。

善:

精通,善于。

术:

术数,推测人事吉凶祸福的法术,如占卜等,这是迷信活动;

⑶亡:

逃跑;

⑷胡:

古代北方少数民族。

⑸吊:

对其不幸表示安慰;

⑹其父[fǔ]:

即为上文中的“善术者”。

父,老汉(老人),古代对老年人的尊称。

 ⑺何遽[jù

]:

怎么就;

表示反问。

遽:

通“讵”,就;

 ⑻福:

好事。

 ⑼居:

这里是经过的意思;

⑽数月:

几个月。

⑾将[jià

ng]:

带领;

⑿胡马:

中国古代对北方边地及西域各民族人民的马。

⒀贺:

表示祝贺。

 ⒁富:

有许多。

⒂良马:

好马。

⒃好:

爱好。

⒄堕:

掉下来⒅髀[bì

大腿;

 ⒆丁壮:

壮年男子;

⒇引弦而战:

拿起弓箭去打仗。

引弦:

拉开弓弦。

(21)十:

全部(22)九:

大多数(23)以:

由于(24)故:

所以

靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的人。

一次,他的马无缘无故跑到了胡人的住地。

人们都为此来宽慰他。

那位老人说:

“这怎么就不会是一种好事呢?

”过了几个月,那匹失马带着胡人的良马回来了。

人们都前来祝贺他。

那老人又说:

“这怎么就不能是一种灾祸呢?

”他家中有很多好马,他的儿子爱好骑马,结果从马上掉下来摔断了大腿。

人们都前来慰问他。

那老人说:

“这怎么就不能变为一件好事呢?

”过了一年,胡人大举入侵边塞,健壮男子都拿起弓箭去作战。

靠近边塞附近的人,死亡的占了大多数。

惟独他的儿子因为腿瘸的缘故免于征战,父子俩一同保全了性命。

所以福可以转化为祸,祸也可变化成福。

这种变化深不可测,谁也难以预料。

福祸相依,我们要善于用冷静的头脑,辩证的眼光看待福与祸。

在一定的条件下,福可以转化为祸,祸也可变化成福。

好事和坏事在一定条件可以互相转换。

比喻一时虽然受到损失,也许反而因此能得到好处。

也指坏事在一定条件下可变为好事。

形容人的心态,一定要乐观向上,任何事情有好的一面和不好的一面,不好的一面,是有可能向好的一面进行转化

15.曹冲称象

曹冲生

(1)五六岁,智意

(2)所及(3),有若(4)成人之智。

时孙权曾致(5)巨象,太祖欲知其斤重,访(6)之群下(7),咸(8)莫能出其理(9)。

冲曰:

“置(10)象于船上,刻其水痕所至。

称物(11)以载之,则校(12)可知矣。

”太祖悦(13),即施行焉(14)。

1.生:

长。

2.智意:

知识和判断能力,智,智慧;

意,意识。

3.若:

相比 4.及:

5.致:

送来 6.访:

询问 7.群下;

手下群臣 8.咸,都;

9.理:

办法  10.置:

放,安放。

11.物:

物品 12.校:

比较 13.悦:

高兴,开心  14.施行焉:

按这办法做了 

曹冲长到五六岁的时候,知识和判断能力所达到的程度,可以比得上成人(如一个成年人)。

有一次,孙权送来了一头巨象,曹操想知道这象的重量,询问属下,都不能说出称象的办法。

曹冲说:

“把象放到大船上,在水面所达到的地方做上记号,再让船装载其他东西(当水面也达到记号的时候),称一下这些东西,那么比较下(东西的总质量差不多等于大象的质量)就能知道了。

”曹操听了很高兴,马上照这个办法做了。

16.商鞅立木

令既具,未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。

民怪之,莫敢徙。

复曰:

“能徙者予五十金!

”有一人徙之,辄予五十金。

以明不欺。

卒下令。

行之十年,秦国道不拾遗,山无盗贼,民勇于公战,怯于私斗,乡邑大治

商鞅变法的条令已准备就绪,还没有公布,(商鞅)担心人民不相信自己,于是就在都城的市场南门树立了一根三丈高的木头,招募能把它搬到北门的人,做到的人就给他十金。

百姓对此感到奇怪,没有人敢去搬动木头。

商鞅又说:

“能搬的木头的人给他五十金。

”有一个人搬了那木头,商鞅就给了他五十金,用这个方法来表明自己不欺骗民众,终于商鞅公布了法令。

新法施行十年,秦国出现路不拾遗、山无盗贼的太平景象,百姓勇于为国作战,不敢再行私斗,乡野城镇都得到了治理。

字词句式注释:

1、一词多义:

具:

就绪词类活用:

怪(形作意动)感到奇怪

特殊句式:

乃立三丈之木于国都市南门(介宾后置)2、

(1)令:

指商鞅为秦孝公变更法度制定的命令。

(2)十金:

二十两为一金,也即一镒。

十金即为200两。

(3)者,的人(4)徙,搬(5)以名不欺,表明自己不欺骗民众

此文告诉我们的道理:

做事要有诚信,言而有信,说到做到。

17、陶侃节约

陶公性俭厉,勤于事。

作荆州时,敕船官悉录锯木屑,不限多少。

咸不解此意。

后正会,值积雪始晴,听事前除雪后犹湿,于是悉用木屑覆之,都无所妨。

陶侃性格仔细认真,做事勤俭。

担任荆州刺史时,命令造船的官员收藏全部锯下来的木屑,不限多少。

他们都不明白这样做的意图。

后来年初一集会时,恰遇长时间下雪刚开始放晴,处理政事的大厅前面的台阶下雪后还是湿的。

于是都用木屑盖上,完全没有妨碍。

1.陶公:

指陶侃,东晋政治家2.检厉:

此指仔细认真3.作荆州时:

担任荆州刺史时4.敕:

命令5.悉:

全部6.录:

收藏7、正会:

年初一集会8.积雪:

长时间下雪9.听事:

处理政事的大厅10.除:

台阶11.犹:

还12.都:

完全

学习心得:

我们应该勤俭节约,利用好身边每一份可用之材。

18“草”书

张丞相好

(1)草书而不工

(2)。

当时流辈(3)皆讥笑之。

丞相自若(4)也。

一日得句(5),索(6)笔疾书,满纸龙蛇飞动。

使侄录(7)之。

当波险处,侄罔然(8)而止。

执(9)所书问曰:

“此何字也?

”丞相熟视久之,并不自识。

诟其侄曰:

“汝胡不早问,致余忘之。

张丞相喜好练书法却写得不工整。

当时人们都讥笑他。

张丞相像原来一样不改。

一天得到好句,就找笔迅速地写下来,(好像)满纸龙蛇在飞舞。

而后就让侄子来抄录。

当抄到书法中笔画怪诞的地方,侄子十分疑惑就停了下来,拿着张丞相所写的字问他:

“这是什么字呢?

”张丞相仔细地看了很久,自己也不认识。

于是责骂他的侄子说:

“你为什么不早一点问,使得我也忘记了。

(1)好:

喜欢,喜好。

(2)工:

工整。

(3)流辈:

人们。

(4)自若:

像自己原来的样子。

(5)得句:

得到佳句。

(6)索:

寻找。

(7)录:

抄录。

(8)罔然:

疑惑。

(9)执:

拿,拿着。

1:

解释下列句中“引号”词语意思

(1)好草书而不“工”:

(2)使侄录“之”:

(3)侄“罔然”则止:

(4)“执”所书问曰:

2:

读了这个故事你有何收获?

请简要谈谈。

1、

(1)工整

(2)指好句(3)疑惑(4)拿着

2、不要随便把错误归结在别人头上;

做事贵在勤于用功,到关键时才派得上用场。

19.汉世老人

汉世有老人,无子。

家富,性俭啬。

恶衣蔬食⑴,侵⑵晨而起,侵夜而息⑶,营理产业,聚敛无厌⑷,而不敢自用。

或人⑸从⑹之求丐者,不得已而入内,取钱十⑺。

自⑻堂而出,随步辄减⑼。

比⑽至于外,才余半在,闭目以授乞者。

寻⑾复嘱⑿云:

“我倾家赡⒀君,慎勿他说,复相效而来。

”老人俄⒁死,田宅没官⒂,货财充于⒃内帑⒄矣。

汉朝的时候有个老人,没有儿子。

虽然家里非常有钱,但是他生性朴素吝啬,衣食粗劣。

他每天天不亮就起来,快到半夜才睡觉,细心经营自己的产业,聚敛钱财从不满足,自己也舍不得花费。

如果有人向他乞讨,他又推辞不了时,便到屋里取十文钱,然后从厅堂往外面走,边走边往下扣减。

等到走出门去,只剩下一半了。

他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐。

一会又叮嘱说:

“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说。

以至别人仿效着都来向我要钱。

”老头不久便死了。

他的田地房屋被官府没收,钱则上缴给了国家。

①恶衣蔬食:

衣食粗劣。

②侵晨:

天快亮时,侵,接近;

晨,黎明。

③息:

休息。

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 外语学习 > 法语学习

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1