小学必背古诗80首Word文档格式.docx
《小学必背古诗80首Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《小学必背古诗80首Word文档格式.docx(75页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![小学必背古诗80首Word文档格式.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-11/20/d141a4f0-68f6-48ef-96db-7598086315e1/d141a4f0-68f6-48ef-96db-7598086315e11.gif)
风儿吹过,牧草低伏,显露出原来隐没于草丛中的众多牛羊。
①《敕勒歌》:
敕勒(chì
lè
):
种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。
②敕勒川:
川:
平川、平原。
敕勒族居住的地方,在现在的山西、内蒙一带。
北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川。
③阴山:
在今内蒙古自治区北部。
④穹庐(qió
nglú
用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。
⑤笼盖四野(yǎ):
笼盖,另有版本作“笼罩”(洪迈《容斋随笔》卷一和胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三十一);
四野,草原的四面八方。
⑥天苍苍:
苍苍:
青色。
苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。
⑦茫茫:
辽阔无边的样子。
⑧见(xià
n):
同“现”,显露。
03春晓
孟浩然朝代:
chūn
miá
bù
jué
xiǎo
春
眠
不
觉
晓
chù
wé
tí
niǎo
处
闻
啼
鸟
yè
lá
yǔ
shēng
夜
来
雨
声
huā
luò
zhī
duō
shǎo
花
落
知
多
少
春日里贪睡不知不觉天已破晓,搅乱我酣眠的是那啁啾的小鸟。
昨天夜里风声雨声一直不断,那娇美的春花不知被吹落了多少?
①晓:
天刚亮的时候,春晓:
春天的早晨。
②不觉晓:
不知不觉天就亮了。
③啼鸟:
鸟的啼叫声。
④知多少:
不知有多少。
4回乡偶书
贺知章朝代:
shà
lí
jiā
lǎo
dà
huí
小
离
家
老
大
回
xiāng
wú
gǎi
bì
shuāi
乡
音
无
改
鬓
衰
r
tó
jià
shí
儿
童
相
识
wè
kè
có
hé
笑
问
客
从
何
我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。
我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。
儿童们看见我,没有一个认识的。
他们笑着询问:
这客人是从哪里来的呀?
(1)偶书:
随便写的
偶:
说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。
(2)少小离家:
贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。
老大:
年纪大了。
贺知章回乡时已年逾八十。
(3)乡音:
家乡的口音。
无改:
没什么变化。
一作“难改”。
鬓毛:
额角边靠近耳朵的头发。
一作“面毛”。
衰(cui):
减少,疏落。
鬓毛衰:
指鬓毛减少,疏落。
(4)相见:
即看见我;
相:
带有指代性的副词。
不相识:
即不认识我。
(5)笑问:
一本作“却问”,一本作“借问”。
05静夜思
李白朝代:
chuá
qiá
mí
yuè
guāng
床
前
明
月
光
yí
shì
dì
shuāng
疑
是
地
上
霜
jǔ
u
wà
举
头
望
sī
gù
思
故
直译
明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
韵译
皎洁月光洒满床,恰似朦胧一片霜。
仰首只见月一轮,低头教人倍思乡。
⑴静夜思:
静静的夜里,产生的思绪。
⑵床:
今传五种说法。
一指井台。
已经有学者撰文考证过。
中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《
意图》。
二指井栏。
从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。
古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。
因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。
古代井栏专门有一个字来指称,即“韩”字。
《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。
三“床”即“窗”的通假字。
本诗中的‘床’字,是争论和异议的焦点。
我们可以做一下基本推理。
本诗的写作背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明月,又引起思乡之情。
既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。
因此我们断定,‘床’是室外的一件物什,至于具体是什么,很难考证。
从意义上讲,‘床’可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。
从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。
四取本义,即坐卧的器具,《诗经·
小雅·
斯干》有“载寐之牀”,《易·
剥牀·
王犊注》亦有“在下而安者也。
”之说,讲得即是卧具。
五马未都等认为,床应解释为胡床。
胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。
古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。
现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。
至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。
⑶疑:
好像。
⑷举头:
抬头。
6忆江南
白居易朝代:
jiāng
ná
hǎo
jǐng
jiù
cé
ān
江
南
好
景
旧
曾
谙
rì
chū
hó
shè
huǒ
日
出
胜
火
rú
如
蓝
né
yì
能
忆
?
江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。
春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。
怎能叫人不怀念江南?
⑴忆江南:
唐教坊曲名。
作者题下自注说:
“此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句。
”按《乐府
集》:
“‘忆江南’一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’。
”至晚唐、五代成为词牌名。
这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。
⑵谙(ān):
熟悉。
作者年轻时曾三次到过江南。
⑶江花:
江边的花朵。
一说指江中的浪花。
红胜火:
颜色鲜红胜过火焰。
⑷绿如蓝:
绿得比蓝还要绿。
如,用法犹“于”,有胜过的意思。
蓝,蓝草,其叶可制青绿染料。
07游子吟
孟郊朝代:
cí
mǔ
shǒu
zhōng
慈
母
手
中
线
yó
zǐ
shēn
yī
游
子
身
衣
xí
mì
fé
临
行
密
缝
kǒng
chí
quī
意
恐
迟
归
shuí
cù
xīn
谁
言
寸
心
bà
dé
sān
huī
报
得
三
晖
慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。
临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。
有谁敢说,子女像小草那样微弱的孝心,能够报答得了像春晖普泽的慈母恩情呢?
⑴游子:
古代称远游旅居的人。
吟:
体名称。
⑵游子:
指诗人自己,以及各个离乡的游子。
⑶临:
将要。
⑷意恐:
担心。
归:
回来,回家。
⑸谁言:
一作“难将”。
言:
说。
寸草:
小草。
这里比喻子女。
心:
语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
⑹报得:
报答。
三春晖:
春天灿烂的阳光,指慈母之恩。
三春:
旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。
晖:
阳光。
形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
08古朗月行(节选)
李白朝代:
时
hū
zuò
yù
pá
呼
作
玉
盘
yò
tá
jì
又
瑶
台
境
fēi
zà
yú
duān
飞
在
青
云
端
仙人垂两足,桂树何团团。
白兔捣药成,问言与谁餐?
蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。
羿昔落九乌,天人清且安。
阴精此沦惑,去去不足观。
忧来其如何?
凄怆摧心肝。
小时候不认识月亮,把它称为白玉盘。
又怀疑是瑶台仙镜,飞在夜空青云之上。
月中的仙人是垂着双脚吗?
月中的桂树为什么长得圆圆的?
白兔捣成的仙药,到底是给谁吃的呢?
蟾蜍把圆月啃食得残缺不全,皎洁的月儿因此晦暗不明。
后羿射下了九个太阳,天上人间免却灾难清明安宁。
月亮已经沦没而迷惑不清,没有什么可看的不如远远走开吧。
心怀忧虑啊又何忍一走了之,凄惨悲伤让我肝肠寸断。
呼作:
称为。
白玉盘:
指晶莹剔透的白盘子。
疑:
怀疑。
瑶台:
传说中神仙居住的地方。
出处:
《穆天子传》卷三:
“天子宾于西王母,天子觞西王母于瑶池之上。
西王母为天子谣曰:
‘白云在天,山陵自出。
道里悠远,山川间之。
将子无死,尚能复来。
’天子答之曰:
‘予归东土,和治诸夏。
万民平均,吾顾见汝。
比及三年,将复而野。
’”《武帝内传》称王母为“玄都阿母”。
仙人垂两足:
意思是月亮里有仙人和桂树。
当月亮初生的时候,先看见仙人的两只脚,月亮渐渐圆起来,就看见仙人和桂树的全形。
仙人,传说驾月的车夫,叫舒望,又名纤阿。
团团:
圆圆的样子。
白兔捣药成,问言与谁餐:
白兔老是忙着捣药,究竟是给谁吃呢?
言外有批评长生不老药之意。
问言,问。
言,语助词,无实意。
与谁,一作“谁与”
蟾蜍:
《五经通义》:
“月中有兔与蟾蜍。
”蟾蜍,传说月中有三条腿的蟾蜍,因此古
文常以“蟾蜍”指代月亮。
但本诗中蟾蜍则另有所指。
圆影:
指月亮。
羿:
我国古代神话中射落九个太阳的英雄。
《淮南子·
本经训》记载:
尧时十日并出,草木皆枯。
尧命羿仰射十日,中其九。
下面的“乌”即日,《五经通义》:
“日中有三足乌。
”所以日又叫阳乌。
天人:
天上人间。
阴精:
《史记·
天官书》:
“月者,天地之阴,金之精也。
”阴精也指月。
沦惑:
沉沦迷惑。
去去:
远去,越去越远。
凄怆:
悲愁伤感。
09元日
王安石朝代:
宋代
zhú
suì
chú
爆
竹
一
岁
除
sò
nuǎn
rù
tú
sū
送
暖
入
屠
苏
qiān
mé
hù
千
门
万
户
曈
zǒng
bǎ
huà
总
把
新
桃
换
符
阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;
和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。
初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。
⑴元日:
农历正月初一,即春节。
⑵爆竹:
古人烧竹子时使竹子爆裂发出的响声。
用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。
一岁除:
一年已尽。
除,逝去。
⑶屠苏:
“指屠苏酒,饮屠苏酒也是古代过年时的一种习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。
⑷千门万户:
形容门户众多,人口稠密。
曈曈:
日出时光亮而温暖的样子。
⑸桃:
桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。
也作春联。
10登鹳雀楼
王之涣朝代:
依
尽
huá
hǎi
liú
黄
河
海
流
lǐ
mù
欲
穷
里
目
gè
ló
更
层
楼
夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。
若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。
1.鹳雀楼:
旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。
传说常有鹳雀在此停留,故有此名。
2.白日:
太阳。
3.依:
依傍。
4.尽:
消失。
这句话是说太阳依傍山峦沉落。
5。
欲:
想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。
6.穷:
尽,使达到极点。
7.千里目:
眼界宽阔。
8.更:
替、换。
(不是通常理解的“再”的意思)
11望庐山瀑布
zhà
yān
照
香
炉
生
紫
烟
kà
pù
guà
遥
看
瀑
布
挂
zhí
chǐ
直
尺
jiǔ
银
九
香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。
高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银河从天上泻落到人间。
1.香炉:
指香炉峰。
紫烟:
指日光透过云雾,远望如紫色的烟云。
孟浩然《彭蠡湖中望庐山》:
“香炉初上日,瀑布喷成虹。
”“日照”二句:
一作“庐山上与星斗连,日照香炉生紫烟”。
2.遥看:
从远处看。
挂:
悬挂。
前川:
一作“长川”。
河流,这里指瀑布。
3.直:
笔直。
三千尺:
形容山高。
这里是夸张的说法,不是实指。
4.疑:
银河:
古人指银河系构成的带状星群。
九天:
一作“半天”。
古人认为天有九重,九天是天的最高层,九重天,即天空最高处。
此句极言瀑布落差之大。
12早发白帝城
zhāo
cǎi
jiān
朝
辞
帝
彩
间
陵
还
liǎng
à
yuá
zhù
两
岸
猿
住
zhōu
yǐ
guò
chó
轻
舟
已
过
重
清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。
从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!
千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。
两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。
猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。
清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。
两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。
⑴发:
启程。
白帝城:
故址在今重庆市奉节县白帝山上。
杨齐贤注:
“白帝城,公孙述所筑。
初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。
”王琦注:
“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。
所谓彩云,正指巫山之云也。
”
⑵朝:
早晨。
辞:
告别。
彩云间:
因白帝城在白帝山上,地势高耸,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。
⑶江陵:
今湖北荆州市。
从白帝城到江陵约一千二百里,其间包括七百里三峡。
郦道元《三峡》:
“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
重岩叠障,隐天蔽日,自非亭午时分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯(或泝)阻绝。
或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百时里,虽乘奔御风,不以疾也。
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。
绝巘(或巚)多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。
清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异。
空谷传响,哀啭久绝。
故渔者歌曰:
‘巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。
’”还:
归;
返回。
⑷猿:
猿猴。
啼:
鸣、叫。
住:
停息。
⑸万重山:
层层叠叠的山,形容有许多。
13江畔独步寻花·
其六
杜甫朝代:
niá
mǎn
xī
娘
满
蹊
duǒ
duǎ
yā
朵
压
枝
liá
xì
dié
wǔ
留
连
戏
蝶
舞
zì
jiāo
yīng
qià
自
娇
莺
恰
黄四娘家花儿茂盛把小路遮蔽,万千花朵压弯枝条离地低又低。
眷恋芬芳花间彩蝶时时在飞舞,自由自在娇软黄莺恰恰欢声啼。
黄四娘:
杜甫住成都草堂时的邻居。
蹊(xī):
小路。
留连:
即留恋,舍不得离去。
娇:
可爱的样子。
恰恰:
象声词,形容鸟叫声音和谐动听。
一说“恰恰”为唐时方言,恰好之意。
14六月二十七日望湖楼醉书
苏轼朝代:
hēi
fān
mò
zhē
黑
翻
墨
未
遮
tià
zhū
luà
跳
珠
乱
船
juǎn
sà
卷
忽
散
hú
湖
乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。
忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。
1、望湖楼:
古建筑名,又叫看经楼。
位于杭州西湖畔,五代时吴越王钱弘俶所建。
2、翻墨:
打翻的黑墨水,形容云层很黑。
3、醉书:
饮酒醉时写下的作品。
4、遮:
遮盖,遮挡。
5、白雨:
指夏日阵雨的特殊景观,因雨点大而猛,在湖光山色的衬托下,显得白而透明。
6、忽:
突然。
7、水如天:
形容湖面像天空一般开阔而且平静。
8、跳珠:
跳动的珍珠,形容雨大势急。
9、卷地风来:
指狂风席地卷来。
又如,韩退之《双鸟》
:
“春风卷地起,百鸟皆飘浮。
10、六月二十七日:
指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。
15小池
杨万里朝代:
quá
yǎn
泉
眼
惜
细
流,
shù
qí
ró
树
荫
爱
晴
柔。
cá
lù
jiǎo
荷
才
露
尖
角,
yǒu
ting
lì
早
有
蜻
蜒
立
头。
泉眼悄然无声是因舍不得细细的水流,树阴倒映水面是喜爱晴天和风的轻柔。
娇嫩的小荷叶刚从水面露出尖尖的角,早有一只调皮的小蜻蜓立在它的上头。
泉眼:
泉水的出口。
惜:
吝惜。
照水:
映在水里。
晴柔:
晴天里柔和的风光。
尖尖角:
初出水端还没有舒展的荷叶尖端。
上头:
上面,顶端。
为了押韵,“头”不读轻声。
16四时田园杂兴
范成大朝代:
zhò
tiá
jī
昼
耘
田
绩
麻
cūn
zhuāng
nǚ
dāng
村
庄
女
各
当
sūn
jiě
gò
gēng
孙
解
供
耕
织
sāng
xué
guā
也
傍
桑
学
种
瓜
白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻,村中男男女女各有各的家务劳动.小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜.
简析
这首诗描写农村夏日生活中的一个场景.首句“昼出耘田夜绩麻”是说:
白天下田去除草,晚上搓麻线,
1、“绩”是搓的意思.“耘田”即除草.初夏,水稻田里秧苗需要除草了.这是男人们干的活.
2、“绩麻”是指妇女们在白天干完别的活