中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx

上传人:b****3 文档编号:15905850 上传时间:2022-11-17 格式:DOCX 页数:14 大小:30.97KB
下载 相关 举报
中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx_第1页
第1页 / 共14页
中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx_第2页
第2页 / 共14页
中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx_第3页
第3页 / 共14页
中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx_第4页
第4页 / 共14页
中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx

《中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

中英文对照版合同翻译样本Word格式.docx

Now,THEREFORE,itisagreedasfollows:

3.ExportContract

ThisContractisenteredintothis5thdayofAugust1993betweenABCandTradingCo.,Ltd.(hereinaftercalled“Seller”)whoagreestosell,andXYZTradingCo.,Ltd.(hereinaftercalled“Buyer”)whoagreestobuythefollowinggoodsonthefollowingtermsandcondition.

4.Non-GovernmentalTradingAgreement

No.__

ThisAgreementwasmadeonthe_dayof_19_,BETWEEN_(hereinafterreferredtoastheSeller)astheoneSideand_(hereinafterreferredtoastheBuyer)astheoneotherSide.

WHEREAS,theSellerhasagreedtosellandthebuyerhasagreedtobuy_(hereinafterreferredtoastheGoods)thequantity,specification,andpriceofwhichareprovidedinScheduleA.

ITISHEREBYAGREEDASFOLLOWS:

5.ContractForJoint-OperationEnterprise

__COMPANYLTD.,acompanydulyorganizedundertheLawof__andhavingitsregisteredofficeat(hereinaftercalled“PartyA”)

AND

__COMPANYLTD.,acompanydulyorganizedundertheLawof__andhavingitsregisteredofficeat(hereinaftercalled“PartyB”)

PartyAandPartyB(hereinafterreferredtoasthe“Parties”)agreetojointlyformaCo-operationVentureCompany(hereinafterreferredtoasthe“CVC”)inaccordancewith“theLawsofthePeople’sRepublicofChinaonJointVenturesUsingChineseandForeignInvestment”andthe“RegulationsfortheImplementationoftheLawsofthePeople’sRepublicofChinaonJointVenturesUsingChineseandForeignInvestment”andotherapplicablelawsandregulations.

6.MODELCONTRACT

ContractNo.Date:

Seller:

Signedat:

Address:

CableAddress:

Buyer:

CableAddress:

TheSellerandtheBuyerhaveagreedtoconcludethefollowingtransactionsaccordingtothetermsandconditionsstipulatedbelow:

1.NameofCommodity:

2.Specifications:

3.Quantity:

4.UnitPrice:

5.TotalPrice:

U.S.$:

6.Packing:

7.TimeofShipment:

daysafterreceiptofL/C.

8.LoadingPort&

DestinationPort:

Fromviato.

9.Insurance:

10.TermsofPayment:

(1)TheBuyershallsendaconfirmed,irrevocable,transferable,anddivisibleLetterofCredittobedrawnbysightdrafttotheSellerbefore,19.TheL/Cremainsvaliduntildaysaftertheabove-mentioneddeliveryandwillexpireon.

(2)Adepositof%shouldbepaidbytheBuyerimmediatelyaftersigningthecontract.

11.ShippingMark&

Clearance:

ShippingmarktobeatSeller’soption.

12.N.B.PleasementioncontractnumberwhenopeningL/C.

13.Remarks:

TheSeller:

TheBuyer:

7.PurchaseConfirmation

确认书号码日期签约地点

ConfirmationNo.PT152Date:

March1,20__Signedat:

Guangzhou

买方中国土产畜产进出口总公司广东土产分公司

Buyers:

ChinaNationalNativeProduce&

AnimalBy-ProductsImport&

ExportCorporation,GuangdongNativeProduceBranch

地址中国广州市六二三路486号

Address:

No.486,“623”Road,Guangzhou,China

电话传真电子邮件

Tel:

Fax:

E-mail:

买方

Sellers:

DatungTradingCo.,Ltd

地址

No.165,CensaRoad,Rangoon

电话传真电子邮件

兹经买卖双方同意按下列条款达成如下交易:

TheundersignedBuyersandSellershaveagreedtoclosethefollowingtransactionaccordingtothetermsandconditionsstipulatedhereunder:

1.商品:

缅甸烟叶

Commodity:

BurmeseTobaccoLeaves

2.规格:

一级,水分最低11%,最高12%

Specifications:

Firstgrade,moisture11%minimumand12%maximum

3.数量:

100吨

Quantit

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 中医中药

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1