高考语文全程训练 小题天天练34Word下载.docx
《高考语文全程训练 小题天天练34Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《高考语文全程训练 小题天天练34Word下载.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
(1)居数月,有警,击鼓而民不赴。
译文:
________________________________________________________________________
(2)“谨警敌人,旦暮且至击汝。
答案:
(1)过了几个月,真的有警报了,楚厉王击鼓却没有民众前来。
于是重新申明号令后民众才相信了他。
(2)“要谨慎地戒备敌人,很快他们就要来袭击你们。
”像这样重复了好几次而敌人都没有来。
解析:
(1)更令明号:
重新申明号令。
(2)谨警:
谨慎戒备。
旦暮:
很快。
【参考译文】
楚厉王有用来报警的鼓,和民众一起警戒。
有一天喝酒喝醉了,就错误地敲鼓,民众大惊。
楚厉王派人阻止民众,说:
“我喝醉了和身边的人开玩笑就误敲了鼓。
”民众都散去了。
过了几个月,真的有警报了,楚厉王击鼓却没有民众前来。
李悝警告守卫营门的军士,说:
“要谨慎地戒备敌人,很快他们就要来袭击你们。
守卫营门的军士都松懈了,不相信李悝。
过了几个月,秦国军队来袭击他们,几乎消灭了李悝的军队。
这就是不讲信用的祸患。
2.阅读下面的文段,将画线的句子翻译成现代汉语。
杨偕字次公,坊州中部人。
偕少从种放学于终南山,举进士,释褐坊州军事推官。
道遇术士曰:
“君知世有化瓦石为黄金者乎?
”就偕试之,既验,欲授以方。
偕曰:
“吾从吏禄,安事化金哉?
”术士曰:
“子志若此,非吾所及也。
”出户,失所之。
(选自《宋史》,有删改)
(1)偕少从种放学于终南山,举进士,释褐坊州军事推官。
(2)偕曰:
”
(1)杨偕年少时跟从种放在终南山学习,考取进士,脱去布衣任坊州军事推官。
(2)杨偕说:
“我要做官拿俸禄,怎么能做化石成金的事呢?
”术士说:
“你有这样的志向,不是我能比得上的。
(1)从:
跟从。
释褐:
脱去布衣,做官。
(2)安……哉:
怎么能……。
及:
比得上。
杨偕年少时跟从种放在终南山学习,考取进士,脱去布衣任坊州军事推官。
路上遇见一个术士,术士说:
“你知道世间有把瓦石变为黄金的吗?
”到杨偕那里试炼,验证之后,想把秘方传授给他。
杨偕说:
”出门,不知所终。
3.阅读下面的文段,将画线的句子翻译成现代汉语。
路隋字南式,其先出阳平。
穆宗立,与韦处厚并擢侍讲学士,再迁中书舍人、翰林学士。
每除制出,以金币来谢者,隋却之曰:
“公事而当私贶邪?
”初,韩愈撰《顺宗实录》,书禁中事为切直,宦竖不喜,訾其非实,帝诏隋刊正。
隋建言:
“夫史册者,褒劝所在,匹夫美恶尚不可诬,况人君乎?
且愈所书已非自出,元和以来,相循逮今。
请条示甚谬误者,付史官刊定。
”久之,辞疾,不听。
卒,年六十,赠太保,谥曰贞。
(选自《新唐书》,有删改)
(1)初,韩愈撰《顺宗实录》,书禁中事为切直,宦竖不喜,訾其非实,帝诏隋刊正。
(2)且愈所书已非自出,元和以来,相循逮今。
(1)当初,韩愈写《顺宗实录》,写到宫中一些事情十分切要率直,宦官不满,指责韩愈所写不是实情,皇帝下诏让路隋校正谬误。
(2)并且韩愈所写的已经不是他自己想的,而是元和年以来沿用到现在的。
请让我分条指明特别错误的地方,交给史官修改审定。
(1)禁中:
宫中。
切直:
切要率直。
訾:
指责。
刊正:
校正谬误。
关键词译对,语句通顺。
(2)自出:
出自自己。
循:
沿用。
逮:
到。
条示:
分条指明。
路隋,字南式,他的祖先出自阳平。
穆宗即位,路隋和韦处厚一起被提拔为侍讲学士,又升任中书舍人、翰林学士。
每次授予官职的命令出来,(常有)用金币来感谢他的人,路隋拒绝他们说:
“这是公事,怎么可以给私人赠送呢?
”当初,韩愈写《顺宗实录》,写到宫中一些事情十分切要率直,宦官不满,指责韩愈所写不是实情,皇帝下诏让路隋校正谬误。
路隋建议说:
“史册,是用来褒扬劝勉的,平民的善恶尚且不可以说谎,更何况人君呢?
并且韩愈所写的已经不是他自己想的,而是元和年以来沿用到现在的。
”过了很久,路隋因疾病而辞职,皇帝没有准许。
路隋死时,享年六十岁,朝廷追赠他为太保,谥号为贞。
4.阅读下面的文段,将画线的句子翻译成现代汉语。
齐滨泺水,而初无使客之馆。
使客至,则常发民调林木为舍以寓,去则撤之,既费且陋。
乃为之徙官之废屋,为二堂于泺水之上以舍客,因考其山川而名之。
齐之南山为历山,舜所耕处,故其城名历城。
今泺上之北堂,其南则历山也,故名之曰历山之堂。
今泺上之南堂,其西南则泺水之所出也,故名之曰泺源之堂。
夫理使客之馆,而辨其山川者,皆太守之事也,故为之识,使此邦之人尚有考也。
(选自曾巩《齐州二堂记》,有删改)
(1)使客至,则常发民调林木为舍以寓,去则撤之,既费且陋。
(2)夫理使客之馆,而辨其山川者,皆太守之事也,故为之识,使此邦之人尚有考也。
(1)使者到了以后,(地方官)就经常征集百姓调运木材建筑馆舍来让他们居住,使者离开以后就将其拆除,既浪费财物也不美观。
(2)管理使者的馆舍,并辨别这里的山川,都是太守的事情,所以我将这些记载下来,让此地的人还有所考证。
(1)发:
征集。
寓:
居住。
费:
浪费。
陋:
丑,不美观。
(2)理:
管理。
辨:
辨别。
识:
记载。
邦:
地区。
齐地靠近泺水,当初没有供使者休息的馆驿。
使者到了以后,(地方官)就经常征集百姓调运木材建筑馆舍来让他们居住,使者离开以后就将其拆除,既浪费财物也不美观。
于是就用被贬谪到此的官员废弃的房子,在泺水边上建造了两座房屋来为使者提供住处,于是考证这里的山川来为它们命名。
齐的南面的山是历山,那是舜耕种过的地方,所以这里的城命名为历城。
现在泺水边上的北堂,它的南面就是历山,所以给它命名为历山堂。
现在泺水边上的南堂,它的西南就是泺水流出的地方,所以给它命名为泺源堂。
管理使者的馆舍,并辨别这里的山川,都是太守的事情,所以我将这些记载下来,让此地的人还有所考证。
5.阅读下面的文段,将画线的句子翻译成现代汉语。
高崇文字崇文。
刘辟反,诏俾崇文统诸屯兵讨辟。
初,辟陷东川,执节度使李康不杀也,至是归康以丐雪,崇文数康失守罪,斩之。
鹿头山扼二川之要,辟城之。
崇文始破贼二万于城下,会雨不克攻。
明日,战万胜堆,募死士夺而有之。
入成都也,师屯大达,市井不移,珍货如山,无秋豪之犯。
崇文不通书,厌案牍,且蜀优富无所事,请扞边自力,乃诏邠宁庆节度使。
居邠三年,卒,年六十四,赠司徒,谥曰威武。
(1)初,辟陷东川,执节度使李康不杀也,至是归康以丐雪,崇文数康失守罪,斩之。
(2)崇文不通书,厌案牍,且蜀优富无所事,请扞边自力,乃诏邠宁庆节度使。
(1)起初,刘辟攻陷东川,抓住节度使李康却没有杀,到这时将李康归还来请求洗刷自己的罪名,高崇文指责李康有失守的罪责,斩杀了他。
(2)高崇文不通晓文字,讨厌文书工作,并且蜀地优越富庶没有事情可做,他就向朝廷请求保卫边境来效力,皇帝于是下诏封他为邠宁庆节度使。
(1)执:
抓住。
归:
归还。
丐雪:
请求洗刷罪名。
数:
(2)书:
文字。
案牍:
文书工作。
扞:
保卫。
自力:
效力。
刘辟造反,皇帝下诏让高崇文统领多路屯兵讨伐刘辟。
起初,刘辟攻陷东川,抓住节度使李康却没有杀,到这时将李康归还来请求洗刷自己的罪名,高崇文指责李康有失守的罪责,斩杀了他。
鹿头山在二川的要害处,刘辟在这里修筑城池。
高崇文刚开始在鹿头城下打败敌军两万人,遇到下雨没有攻下。
第二天,双方在万胜堆交战,高崇文招募敢死的勇士攻占了万胜堆。
进入成都之后,高崇文将军队驻扎在大路上,城里的集市没有改变,珍宝堆积如山,士卒丝毫