翻译练习Word文档格式.docx

上传人:b****3 文档编号:15696475 上传时间:2022-11-15 格式:DOCX 页数:9 大小:29.04KB
下载 相关 举报
翻译练习Word文档格式.docx_第1页
第1页 / 共9页
翻译练习Word文档格式.docx_第2页
第2页 / 共9页
翻译练习Word文档格式.docx_第3页
第3页 / 共9页
翻译练习Word文档格式.docx_第4页
第4页 / 共9页
翻译练习Word文档格式.docx_第5页
第5页 / 共9页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

翻译练习Word文档格式.docx

《翻译练习Word文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《翻译练习Word文档格式.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

翻译练习Word文档格式.docx

目前中国的很多网站都在尝试做团购,并迅速发展起来。

据了解,网络团购的主要群体是中国大中城市的年轻人。

团购消费能够减少中间环节,降低营销成本,实现企业和消费者的互惠和合作共赢。

参考译文:

Grouppurchaseisanewshoppingmethod,whichmeansthatmanypeoplebuythesameproducttogether,aimingtoincreasethebargainingpowerwiththesellertogetafavorablepurchaseprice.WiththeprosperityanddevelopmentofChina'

se-commerce,onlinegroup-buyinghasbecomepopularamongChinesenetizensandhasbecomethemainformofgroup-buying.Itisconvenient,fast,lowinpriceandfreeofgeographicalrestrictions.Atpresent,manywebsitesinChinaaretryingtodogroupbuyingandaredevelopingrapidly.Itisunderstoodthatthemaingroupofonlinegroup-buyingisyoungpeopleinlargeandmedium-sizedcitiesinChina.Grouppurchaseconsumptioncanreduceintermediatelinks,reducemarketingcosts,andachievemutualbenefitandwin-wincooperationbetweenenterprisesandconsumers.

2.移动支付

因为阿里巴巴和微信,移动支付正席卷中国,大多数消费者都在使用智能手机进行支付。

如今,中国拥有世界上规模最庞大、使用最便捷、覆盖范围最广泛的移动支付体系。

最近的一项研究发现,70%的网民认为现金不再是日常的必需品。

毫无疑问,中国正在逐渐成为一个无现金社会。

移动支付不仅在城市流行,在农村地区也受到欢迎。

然而,移动支付在数据隐私和金融安全方面仍存在隐患。

为此,政府已出台了相关法规。

BecauseofalibabaandWeChat,mobilepaymentsaresweepingChina,withmostconsumersusingsmartphonestomakepayments.Today,Chinahasthelargest,mostconvenientandmostextensivemobilepaymentsystemintheworld.Arecentstudyfoundthat70percentofInternetusersthinkcashisnolongeradailynecessity.ThereisnodoubtthatChinaisbecomingacashlesssociety.Mobilepaymentispopularnotonlyincitiesbutalsoinruralareas.However,therearestillhiddendangersindataprivacyandfinancialsecurityofmobilepayment.Tothisend,thegovernmenthasintroducedrelevantregulations.

3.假日经济

假日经济(HolidayEconomy)是指人们在节假日集中购物、集中消费从而显著地带动经济发展和结构优化的一种系统经济模式。

假日是人们外出旅游、购物和自我放松的好机会,因此假日经济推动了旅游、零售、交通、影院、展览会等相关行业的发展。

同时,中国人的消费观在蓬勃发展的假日经济中正变得成熟。

这使得假日经济在很多方面还需要不断完善,如建立更便捷的交通体系,提供更舒适的休闲设施及丰富娱乐产品等。

HolidayEconomyreferstoasystematiceconomicmodelinwhichpeopleconcentrateshoppingandconsumptionduringholidays,thussignificantlydrivingeconomicdevelopmentandstructuraloptimization.Holidayisagoodopportunityforpeopletotravel,shoppingandrelaxthemselves,soholidayeconomypromotesthedevelopmentoftourism,retail,transportation,cinema,exhibitionandotherrelatedindustries.Atthesametime,Chinesepeople'

sconsumptionconceptisbecomingmatureintheboomingholidayeconomy.Asaresult,theholidayeconomystillneedstobeimprovedinmanyaspects,suchasestablishingamoreconvenienttransportationsystem,providingmorecomfortableleisurefacilitiesandenrichingentertainmentproducts.

4.端午节和粽子

端午节为每年农历五月初五,广泛被认为是为了纪念爱国诗人屈原。

屈原是一位忠诚和受人敬仰的大臣,因受到诽谤而投河自尽。

人们撑船到屈原自尽的地方,抛下粽子,希望鱼儿吃粽子,以保留住他的躯体。

几千年来,端午节的特色在于吃粽子和赛龙舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。

粽子是金字塔形状的,用竹叶或芦苇叶将糯米包裹而成,糯米中还可以添加红豆、链子和猪肉等原料。

TheDragonBoatFestival,whichfallsonthefifthdayofthefifthmonthofthefifthlunarmonth,iswidelyheldinmemoryofthepatrioticpoetquyuan.Quyuanwasaloyalandrespectedministerwhodrownedhimselfinariverbecauseofslander.Peoplepaddledboatstotheplacewherequyuankilledhimselfandthrewzongziinthehopethatthefishwouldeatzongzitokeephisbody.Forthousandsofyears,theDragonBoatFestivalhasbeenmarkedbyeatingzongziandracingdragonboats,especiallyinsomesouthernprovinceswhereriversandlakesabound.Zongziarepyramid-shapeddumplingsmadeofglutinousricewrappedinbambooorreedleaves.Glutinousricecanalsobemadewithredbeans,chainsandpork.

5.共享经济

共享经济是一个围绕人力、物力和智力资源建立起来的社会经济生态系统。

在中国,以滴滴出行和摩拜单车为代表的共享经济正在成为主流趋势。

自行车、房屋、日常衣物、篮球、雨伞,都可以使用神奇的共享模式。

报告显示,到2020年,中国的共享经济交易量预计将大幅增加,占国内生产总值比重的10%以上。

甚至有人预测,只要道德和法律允许,最终所有一切能共享的都可以共享。

更重要的是,中国庞大的人口也是一个巨大的机遇。

Sharingeconomyisasocioeconomicecosystembuiltaroundhuman,materialandintellectualresources.InChina,thesharingeconomyrepresentedbydidichuxingandmobikeisbecomingthemainstreamtrend.Bicycles,houses,everydayclothes,basketball,umbrellas,allcanusethemagicsharingmode.By2020,thevolumeoftransactionsinChina'

ssharingeconomyisexpectedtoincreasesignificantly,accountingformorethan10percentofthecountry'

sgrossdomesticproduct,accordingtothereport.Someevenpredictthat,aslongasmoralityandlawallow,eventuallyeverythingthatcanbeSharedcanbeShared.What'

smore,China'

slargepopulationisalsoagreatopportunity.

6.短视频

中国的短视频市场迎来爆炸性增长。

有报告称,到2020年,其产业价值将达到300亿。

目前流行的短视频应用程序包括抖音和快手,用户可在上面上传各种不同的短视频,包括烹饪、体育锻炼、跳舞和聚会等内容,并且还能与其他用户分享。

为了让自己的视频看起来更加炫酷,用户还可以添加特效、背景音乐和平台提供的其它视频制作技巧。

总之,短视频之所以能流行起来是因为其与互联网上传统的音频和视频内容相辅相成。

China'

sshortvideomarketisexperiencingexplosivegrowth.Accordingtothereport,itsindustrialvaluewillreach30billionyuanby2020.Popularsh

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 幼儿教育 > 育儿知识

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1