中考英语阅读理解猜测词义题答题策略Word格式文档下载.docx
《中考英语阅读理解猜测词义题答题策略Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《中考英语阅读理解猜测词义题答题策略Word格式文档下载.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
根据上下文以生词为线索猜测词义是进行快速阅读时最常见、最直接的一种猜词方法。
a.以tobe(是)mean(意指),referto(指的是)为线索猜测词义。
Ventilation,asyouknow,isasystemormeansofprovidingfreshair.Itplaysaveryimportantpartinthefieldofengineering.
句中“ventilation"
可能是个生词,但is后面是对该词的明确定义。
什么系统或什么手段才能提供新鲜空气呢?
所以不难看出"
ventilation"
这个词是通风设备。
b,以"
bedefinedas"
(被定义为),“beknownas"
(被称为)等结构为线索猜测生词词义。
在这些结构中,“paragon"
一词有句子的主语提供出来了,一个人或物是与无伦比的,优秀的典范,这不就是”模范、优秀的人或物”吗?
很明显,“beknownas"
前面的主语给出了后面"
paragon"
的词义。
C,以定语从句为线索猜测词义
在很多情况下,定语从句直接给出了某一生词的定义,所以,以定语从句为线索猜测词义也是一个行之有效的猜词方法。
Hewasaprestidigitatorwhoentertainedthechildrenbypullingrabbitsoutofhats,swallowingfire,andothersimilartricks.
此句中,who引导的定语从句对生词"
prestidigitator"
给出了非常清楚的定义或解释,根据这一定义,读者不难猜出presitidigitator的词义。
能从帽子里拉出兔子、吞火何玩其他类似的把戏的人不就是变戏法的人吗?
因此,“prestidigitator"
一词的词义就应是”变戏法者”
D,以标点符号为线索猜测词义。
作者有时利用标点符号,如括号、冒号、破折号等为一些生词直接提供定义或解释,这些符号无疑为读者理解或猜测生词词义提供了很好的线索。
Tornadoes(violentanddestructivewhirlwindnormallyoccuronhot,humid(alittlewet)day,butnotnecessarilyinthesummer.
此句中,“tornado"
和"
humid"
两词的词义都在括号里被清楚地表述出来。
"
tornado"
即一种非常剧烈的、破坏性很大的旋转的风。
很明显,这是“旋风,飓风”;
humid"
即有点儿湿,其词义很清楚是“潮湿的意思。
在这种情况下,利用括号作为猜词线索,一瞬间就能猜出起词义,阅读课继续进行,不会因生词而影响阅读速度。
(2)以同义词、近义词为线索猜测词义
有时作者为了使他的意思表达得更清楚明白,通常用一个同义词或近义词来解释另一个比较难的词或关键词,这些同义词或近义词为读者推断生词词义提供了线索。
另外,有时作者在表达同一概念时喜欢用两个或更多的同义词或近义词,其中必定有读者所熟悉的词,根据已知的词语,就不难推断出生词的词义。
or有时课作为识别同义词或近义词的信号词。
Thenewtaxlawsupersedes,orreplaces,thelawthatwasineffectlastyear.
此句中,作者考虑到“supersede"
一词可能是生词,紧接着用or引出该词的同义词"
replace"
.读者课根据replace一词的词义很容易推断出"
supersede"
一词的大概意思来,即“取代,接替”。
b,like(像....一样),as....as(如同....一样),thesameas(与...相同)等也可以作为识别生词的同义词或近义词的信号词,以这些词为线索,有时也可以推断出生词的词义。
Motherwastall,fatandmiddle-aged.Theprincipleoftheschoolwasanolderwoman,almostasplumpasmother,andmuchshorter.
此句中,作者把学校的校长何母亲相比,有相同之处和不同之处。
校长比母亲年纪大,个子矮些,但有一点是相同的,用"
as...as"
结构表示出来。
从这一对比中,可以看出fat和plump是近义词,即“肥胖的”那么,plump一词的意思就能猜出个大概了。
(3)以反义词和对比关系为线索猜测词义。
有时作者运用对比的手法来表现事物之间的差异。
在进行对比的过程中,作者必然会用一些互为反义的词语使不同事物的特点更为突出。
通过上下文的逻辑关系,从对两种事物或现象进行对比的描述中,读者可以根据其中一个熟悉的词推断出另一个生词的词义。
另外,在表示这种关系时,作者通常会用一些信号词来表明另一个词语与前面词语互为反义,这些信号词无疑为读者理解和猜测生词词义提供了非常好的线索。
常用来表示对应关系和提供相反信息的信号词有,
but,yet,however,while,whereas,otherwise,inspiteof,despite,eventhough,although,thought,unlike,unstead(of),ratherthan,nevertheless,ontheotherhand,still,bycontrast,onthecontrary,intheend,comparedto等。
Inthepasttheworldseemedtoruninanorderlyway.Now,however,everthingseemstobeinastateofturmoil.
此句中,以信号词however为线索,可以看出作者把现在的事情与过去进行对比。
过去是“inanorderlyway"
而现在是”inastateofturmoil"
过去是秩序井然,现在则是相反,那就是一片混乱。
(4),以列举的句子为线索猜测词义
为了阐明某一种重要观念或讲清某一抽象概念,作者往往采取举例的方式对这一观点或概念进行具体的说明何解释,从而使读者理解得更具体。
那么文中的例子自然也就成了读者理解文章生词的线索。
表示列举关系的信号词有like,forexample,forinstance,suchas,especially,indluce,consistof,specially等。
Definedmostbroadly,folkloreincludesallthecustoms,beliefandtraditionthatpeoplehavehandeddownfromgenerationtogeneration.
此句中,includes后面的例子基本上表示出了"
folklore"
的内容范围,即人们一代传一代的那些风俗习惯、信仰何传统的东西。
这些东西都属于通常所说的“名俗学,民俗传统的东西。
这也就是"
一词的基本含义。
(5)以重述为线索猜测词义
有时作者在阐述某个概念或某一事情时,为了把它讲述得更清楚,他可能采取另一种方式重述一下前面的内容。
这种重述往往比前面表达更为简单易懂的词语。
后面这种简单易懂的词语无疑为前面较难的词语提供了猜测的线索。
因此,读者在阅读的过程中如遇到生词时,不要停下来,不妨看一下该生词后面是否有另一种阐述或解释。
表达重述,作者也经常使用一些信号词,这些信号词有inotherwords,thatistosay,orthatis,i.e.tobeprecise等。
Beforethemainbusinessofaconferencebeginsthechairmanusuallymakesashortpreliminary(i.eintroductory)speech,ormakeafewpreliminaryremarks.Inortherwords,hesaysafewthingsbywayofintroduction.
阅读此句时,如果对preliminaryspeech的意思是在开会之前主席所做的一些简单的介绍,或者说是“开场白”。
(6)以因果关系为线索猜测词义
因果关系是一种常见的、行之有效的、能提供生词词义信息的逻辑关系。
一定的原因会导致一定的结果:
某一结果是由某种原因所引起的。
作者在叙述原因的过程中,必然会把词或句子置于一种因果关系的逻辑之中,这无疑为读者推断生词词义提供了很好的线索。
作者通常会用一些信号词表示句子之间的因果关系,这些信号词有since,as,because,for,so,thus,consequently,therefore,hence,dueto,resultfrom,asaresult,forthisreason,accordingly,sothat,so...that,such...that等。
SinceIcouldnotaffordtopurchasetheoriginalpainting,Iboughtareplica.Aninexperiencedeyecouldtellthediffference.
从信号词since以及相关信息,可以看出生词所处的上下文存在很明显的因果关系。