语境中的词汇教学解析.docx
《语境中的词汇教学解析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《语境中的词汇教学解析.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
语境中的词汇教学解析
语境中的英语词汇教学
安晓凤
甘肃省古浪县民权初级中学
2010.12.20
1。
研究对象:
实验选取了芜湖市第二中学高一年级两个班共80名学生为受试对象,两个班分别均为平行班
2测试材料
本研究前测的词汇测试采用Nation(1983)的词汇量级别测试(VocabularyLevelsTest)。
词汇量级别测试应用广泛,许多机构和研究者使用后发现其具有很高的信度和效度(Read1993;Schmitt&Meara1997)。
目标词来自《牛津高阶英语》第一、二册的文章延时测试2采用Wesche和Paribakht(1996)的词汇知识等级表测试,旨在同时测量目标词汇的接受性知识和产出性知识的掌握情况。
3实验步骤
我们先从《牛津高阶英语》第一、二册中预选60个词,让受试写出认识的词及其词性和意思,并造句;如果受试知道一个词的多个意思及其用法,同时写出每个义项的词性、意思并造句。
然后,根据回答结果并基于没有一个受试认识的选取原则,最终确定24个。
8个词一组,分别提供用于联想法,语境法和词块法的呈现,实验采取比较实验法。
为了不影响教学的连贯性,三组受试在60分钟内分别按词表法、直观演示法、语境呈现法的循环呈现顺序学习词汇,每种方式平均用时20分钟。
学习过程中受试只能在草稿纸上做笔记(笔记当堂收回),并且不能查阅词典。
60分钟学习结束后,立即进行即时测试。
一周后进行延时测试1,词汇测试的目标词同即时测试一样,但为了降低滞留效应(carry-overeffect)的负面影响,干扰词全部替换,目标词的出现顺序和考查的联想角度不同于即时测试。
4周后进行延时测试2。
4研究结果
即时测试、延时测试1和延时测试2的结果使用spss13。
0进行分析。
首先,从整体上检验各组受试的学习结果是否趋同,以比较联想呈现法、语境呈现法和词块呈现法三种词汇呈现方式的效果。
(1)选取考试中的作文,教师对两个班级学生进行不同类型的反馈
并记录好学生的语法点错误类型和个数
(2)要求学生按照老师的反馈将自己的语法点改正好后重新誊写好
交给老师
(3)教师记录好每一位学生改正语法点类型和个数,以及未改写的语
法点错误个数,通过对比相同错误类型的个数来检验反馈的效果
(4)两周一次写作,每次写作后重复上述实验过程,严格记录结果,
实验为期14周,共计开展写作7次。
对比哪种反馈类型能够在
减少学生写作语法错误方面更有效,以及对比优等生和非优等
生更倾向于哪种反馈类型
目录
第一章:
课题研究的背景及意义
第二章:
目前英语词汇教学的现状及存在的问题
(一)目前英语词汇教学的现状
(二)英语词汇教学存在的问题
1.教师没有有意识地培养学生的思维能力
2.完全按照课本教单词
3.词汇教学方法单一
4.孤立教学词汇
第三章:
语境在词汇教学中的作用
(一)语境的理解
(二)语境在英语词汇教学的作用
1.利用语境可以帮助学生掌握词汇的概念意义
2.利用语境可以帮助学生理解词汇的语体意义
3.利用文化语境可以帮助学生了解词汇的文化意义
第四章:
语境中英语词汇教学的方法
(一)利用实物和图片创设语境
(二)利用身体语言创设语境
(三)利用比较创设语境
(四)利用语言描述创设语境
第五章:
结语
第一章:
课题研究的背景及意义
词汇是语言知识的重要组成部分,词汇教学对学生运用语言能力的形成至关重要,也是英语教中的一个重要环节。
英国著名的语言学家威尔金斯(Wilkins1976)说过“没有语法,人们可以表达的事物寥寥无几;而没有词汇,人们则无法表达任何事物”。
如果把语言结构比作语言的骨架,那么词汇为语言提供了重要的器官和血肉(Harmer1990)。
由此可见,词汇是语言不可或缺的重要组成部分,是语言大系统赖以生存的支柱。
长期以来,词汇教学一般被置于“发音、拼法、词性、意义”的框架中,很多情况下忽视了词存在的特定语言环境,孤立地教词,以致造成学生的词汇学习因缺乏语境意识而思维简单,学习中缺乏积极的联想,只靠机械性地将英语单词与中文意思一一对应记忆。
学生在头脑中混乱地大量堆积词汇,却未能掌握正确应用单词的方法,造成实际能力较低的现象。
英语一直被认为是一种适应性、可塑性很强的语言,词义对语境的依赖性强。
功能语言学家主张把词义用法和整个社会文化联系起来,将单词在语境中定位,赋
予单词活力,从而使学生的语言知识和能力都得到提高。
第二章:
目前英语词汇教学的现状及存在的问题
在中学英语教学中,词汇教学历来是一个难点,词汇教学方法陈旧,效率很低。
本章主要谈论的是中学英语词汇教学现状及存在的问题。
(一)目前英语词汇教学的现状
目前常用的词汇学习法有简单的音、形、意讲解法,构词法、分类法、循环记忆法等,这些方法在某种程度上对单词的记忆都起到了作用。
但这些词汇记忆法只是向学生呆板枯燥地灌输词汇知识,要求学生朗读生词表,评出生词,提供对应的汉语释义,继而进行繁琐的讲解。
这种教法让老师的讲解占用了过多时间,不仅导致学生错误地认为英汉词语存在一对一的的对应关系。
而且将词汇教学孤立于语境之外,致使学生接受的是支离破碎的语言知识,没有深入到词汇内部,词汇的记忆是孤立的、二维的、机械的和缺乏意象。
当语境发生变化,词义和句义随之变化,学生就难以理解,而且学了词汇不会运用,英语交际能力差,总是没有明显的进步。
显然,就目前在英语词汇教学上我们确实存在着诸多问题。
(二)初中英语词汇教学存在的问题
1.教师没有有意识地培养学生的思维能力
开发智力,培养观察、记忆、思维、想象和创造能力原本是我们的教学目的之一。
但是,在课堂教学中,本应该由学生自己去观察、发现、理解、思考、猜测、归纳和总结的词汇或规律,都由老师完成了。
教师只注意到自己的教,而忽视了学生的学和学生的主体地位,忽视了对学生思维能力和创新能力的培养。
2.完全按照课本教单词
在课堂教学中只教课本上出现的单词,没有联系学生生活,适度地扩展一些学生感兴趣的词汇.适当扩大一点课外的相关内容、适当的引申,可以不断引发学生的求知欲,同时也体现了因材施教的精神,让学得好的同学多学一点。
3.词汇教学方法单一
教学方法以教师讲解单词、大部分学生都是以听和记笔记为主,被动的接受老师的灌输,缺乏具体运用的过程,学习的知识没有被及时地消化。
这种单一、被动的教与学方式,教学活动和练习比较少,而且偏重死记硬背的机械记忆方式,往往使学生感到枯燥、乏味,而且负担很重,造成恶性循环。
4.孤立教学词汇
孤立地教词汇,不注意单词使用的语言环境,导致学生知其然而不知其所以然。
老师在教单词时,经常是一个单词一个意义讲解,学生不知道英语单词并非都与汉语单词相对应,很多单词在各种搭配或语境中有较多的不同意义与用法。
学习英语的中国学生由于受英汉词典释义的影响,往往对很多词的使用范围产生误解。
例如Hismotherwentlastyear.这句话有两种解释“他母亲去年去了某地”和“他母亲去年死了”。
如果语境明确,或者了解实情,这句话就很容易理解了。
因而我们在教学中必须重视不同语言的词义范围问题,不要轻易地为英汉词典上的释义所迷惑。
所以有时虽然学生记住了一个单词的某一个意义或用法,换了一个语境或上下文,又不知所措了。
很多单词好像学过,却不知其义,因此词汇学习成了学生学好英语的拦路虎。
第三章:
语境在词汇教学中的作用
(一)语境的理解
首先提出语境这一概念的是人类学家马林诺夫斯基(B.Malinowski)。
在他看来,语言是人们的行为的方式,语言与环境紧密结合在一起,语言不能独立于语境而存在。
语境与语言的密切关系,语境对理解语言提供一定的背景知识、起一定的解释性同时也有一定的制约性。
语境理论使词汇教学结合语境有了坚实的理论基础。
在词汇教学实践中我们一般将语境分为语言性语境(linguisticcontext)和非语言性语(Extra-linguisticcontext/Contextofsituation).语言性语境指一个词与所存在的其他的词、短语和句子所构成的环境,包括一个段落、一个章节甚至一本书。
又称狭义语境,小语境或上下文。
非语言性语境涵盖人物、时间、地点以及整个文化背景,又称广义语境或大语境。
(二)语境在英语词汇教学的作用
语境在英语词汇教学中具有重要的作用,正如利奇所说“Youknowawordbythecompanyitkeeps.”“Nocontext,notext。
”在英语教学中,我们可以通过以下三个方面充分利用语境,帮助学生掌握词汇的各种意义。
1.利用语境可以帮助学生掌握词汇的概念意义。
概念意义(conceptualmeaning)是词义的核心,它直接地、明确地表示所指对象,概念意义事实上就是词典中列出的词的意义(汪榕培,卢晓娟,1997)。
词的概念意义一旦固定下来,就具有相对的稳定性。
但英语中一词多义的词非常多,有的词在词典里有好几个义项,在这种情况下,就可能会出现岐义。
例如:
Shecan’tbearchildren.
她是不能“忍受”孩子还是不能“生育”孩子?
Heisdrawingacart
他是在“拉”车还是“画”车?
但如果将上面的句子分别扩展成:
Shecan’tbearchildreniftheyarenoisy.(忍受)
Heisdrawingacartonthepaper.(画)
通过提供上下文,这些词的意思就一清二楚了。
之所以岐义消除,就是语境在起作用。
因此,教师在词汇教学中,要注意提供足量的上下文语境,使学生养成在语境中掌握词的概念意义的良好习惯。
2.利用语境可以帮助学生理解词汇的语体意义。
语体是适应题旨和语境的需要为实现交际功能而形成的语言运用体式。
不同词汇的使用反映了不同的外部环境或场合的意义。
在英语中有些词的概念意义相同,却在具体的语境下不能置换,下面以利奇(Leech)的两个典型句子为例:
Theychuckedastoneatthecops,andthendidabunkwiththeloot.
(他们把一块石头朝警察扔去,然后带着钱溜掉了。
)
Aftercastingastoneatthepolice,theyabscondedwiththemoney.
(他们向警察投掷一石,然后携款潜逃。
)
在上面的两个例句里,第一句可能是两个作案者后来谈论其作案情况时说的话,所以比较随便,用到了cop,chuck,loot,bunk这些口语词语甚至俚语。
而第二句中,很可能是警长在向上司汇报案情,所以用词正式,如cast,police,abscond,money.由此可见,言语交际的对象、场合的不同影响着词汇的选择。
通过语境让学生了解词汇的语体意义,也有利于掌握近义词。
3.利用文化语境可以帮助学生了解词汇的文化意义
很多词汇,不仅有其本意,还有其文化意义,只了解词汇的本意,不了解其文化意义,就无法真正了解词句的某些真实意义。
正如胡文仲先生曾说过,“只学习语言材料,不了解文化背景,犹如只抓住了外壳而不领悟其精神。
”(胡文仲,1994)。
英汉两个民族由于不同的生活经验,价值观念等使得英汉民族在观察和认识事物的角度方法上存在很大的差异。
比如汉语中的“力大如牛”在英语里却表达为“asstrongasahorse”,因为在以前英国经常用马来拉车犁地,它与人们的生产生活密切相关。
还比如,在中国人心目中,东风象征着春天、温暖之意,东风报春;而英国的东风则是从欧洲大陆北部吹来的,象征着寒冷,令人不愉快,所以英国