汽车英文广告词Word格式文档下载.docx

上传人:b****2 文档编号:14903474 上传时间:2022-10-25 格式:DOCX 页数:13 大小:24.17KB
下载 相关 举报
汽车英文广告词Word格式文档下载.docx_第1页
第1页 / 共13页
汽车英文广告词Word格式文档下载.docx_第2页
第2页 / 共13页
汽车英文广告词Word格式文档下载.docx_第3页
第3页 / 共13页
汽车英文广告词Word格式文档下载.docx_第4页
第4页 / 共13页
汽车英文广告词Word格式文档下载.docx_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

汽车英文广告词Word格式文档下载.docx

《汽车英文广告词Word格式文档下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《汽车英文广告词Word格式文档下载.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

汽车英文广告词Word格式文档下载.docx

充斥着不计其数的广告,但并不是所有的广告都能最终达成广告商的初衷。

成功的广告必须

能有效的吸引潜在顾客的注意力,并使之在愉悦的状态下接受和记忆广告所传达的信息。

于广告的重要性,为了研究广告的基本规律并为广告制作提供科学的、理论性的指导,最终

帮助广告实现其劝说、鼓动的目的,许多学者从各种不同的角度研究了广告英语。

语用预设

是语用学中的一个重要的现象,而且经常会被用于广告中来加强其说服消费者采取购买行动

的目的。

因此,研究广告中的语用预设现象很有意义。

本文以广告理论及特点、预设理论以

及前人对广告语中预设问题的研究为基础,指出语用预设的要求和广告的特点有相似之处。

另外,本文还给出语用预设的分类以及它在英语汽车广告中的作用。

依据消费者心理可以将

语用预设分为五类:

存在预设、事实预设、信念预设、行为预设和状态预设。

作者对所收集

的英语汽车广告语进行了定量及定性研究,并探究了不同语用预设在这些广告中的作用。

作者从五个方面对语用预设的作用进行了研究,分别是:

语用预设对英语汽车广告语的作用,

语用预设对英语汽车广告语中信息的作用,语用预设与消费者文化及心理的关系及作用,以

及语用预设与汽车广告市场策略的关系及作用。

通过以上研究能帮助理解为什么语用预设在

广告语中会被广泛应用,广告语中不同的语用预设可以从不同的角度帮助广告达到其最终目

的。

本文的研究意义主要有三方面:

理论上,对英语汽车广告语中的语用预设的研究可以进

一步的增强预设理论对广告语篇的解释力,进而增进语用预设在语篇中的应用;

实践上,本

文为广告商设计更好的广告提供了理论、科学指导,从而有力地提高宣传企业的竞争力,另

外,对消费者正确的认识和理解商业广告有一定的帮助;

教学上,对于学生在英语广告语篇

的阅读、写作方面,本研究提供了一定的指导意义,帮助学生更好的理解及分析语用预设在

广告中的积极意义及作用。

【关键词】:

语用预设英语汽车广告广告语分类作用?

?

【学位授予单位】:

山西财经大学?

【学位级别】:

硕士?

【学位授予年份】:

20XX?

【分类号】:

h313

【目录】:

acknowledgements6-7abstract7-9摘要

9-14chapteroneintroduction14-171.1backgroundofthestudy14-151.2researchobjectivea

ndsignificance151.3generalstructure15-17chaptertwolit

eraturereview17-282.1studiesofautomobileadvertisement17-212.1.1definitionofadver

tisingandadvertisinglanguage17-182.1.2functionandobjectiveofadvertising18-192.1.

3previousstudyonadvertising19-212.1.3.1researchesabroad19-202.1.3.2researchesath

ome20-212.2studiesofpresupposition21-282.2.1definitionofpresupposition21-222.2.2

classificationofpresupposition22-262.2.2.1semanticpresupposition22-242.2.2.2prag

maticpresupposition24-262.2.3previousstudiesonpresuppositioninadvertisinglanguag

e26-28chapter3researchdesign28-303.1datacollection283.2researchmethodology28-293

.3researchquestion29-30chapter4dataanalysisandresults30-534.1linguisticfeatureso

fautomobileadvertisinglanguage30-334.1.1lexicalfeatures30-314.1.2syntacticalfeat

ures31-324.1.3rhetoricalfeatures32-334.2classificationofpresuppositioninautomobi

leadvertisinglanguage33-434.2.1existentialpresupposition34-354.2.2factpresupposi

tion35-374.

2.3highlycontext-boundpresupposition37-414.2.3.1beliefpresupposition38-394.2.3.2

statepresupposition39-404.2.3.3behaviorpresupposition40-41

4.2.4aquantitativeanalysisoffrequencyanddistributionofpragmaticpresuppositionine

nglishautomobileadvertisinglanguage41-434.3functionsofpragmaticpresuppositionine

nglishautomobileadvertisement43-534.3.1pragmaticpresuppositionandenglishautomobi

leadvertisinglanguage44-474.3.1.1strengthentheconcisenessofadvertisinglanguage44

-464.3.1.2addingtothehumorofadvertisinglanguage46-474.3.2pragmaticpresupposition

andtheinformationofenglishautomobileadvertisement47-494.3.3pragmaticpresuppos

itionandthepsychologyoftheconsumers49-504.3.4pragmaticpresuppositionandthecultur

eoftheconsumers50-514.3.5pragmaticpresuppositionandthemarketingstrategyofenglish

automobileadvertisement51-53chapter5conclusion53-575.1majorfindings53-555.2impli

cations55-565.3limitationsofthisstudy565.4suggestionsforthefurtherresearch56-57r

eferences57-61appendix61-65攻读硕士期间发表论文65-66本论文购买请联系页眉网站。

篇二:

英语汽车广告语的语言特点与翻译要求英语汽车广告语的语言特点与翻译要求在区分众多汽车品牌时,广告语是一大亮点。

依据国外汽车广告语,探讨英语汽车广告

语的语言特点与翻译要求,为本土汽车广告语创作与英译提供借鉴。

广告语语言特点翻译要求

一、汽车广告语广告语是一种宣传用语,有广义与狭义之分,下文主要从狭义的文字语言方面探讨广告

语。

作为商品,汽车有其特殊性。

汽车自19世纪末诞生以来,已有120多年历史,汽车广告

也应运而生。

百年发展历程、高昂的价格对汽车广告提出了高要求。

在有限的时间与空间中

通过简明恰当的语言推销汽车,广告语成败对汽车宣传有重要影响。

二、英语汽车广告语的语言特点

1.词汇特点——简单生动“广告英语在用词方面与普通英语有着较大的区别”。

为达到预定的宣传效应,广告词语

要突出重点、简明扼要。

英语广告语言中,简单的名词、短小的动词、生动的形容词、亲切

的人称代词以及吸引眼球的新颖词较常使用,达到简单生动又联系生活的效果。

例如:

(1)baseball,hotdogs,applepie,andchevrolet(chevrolet).

(2)think.feel.drive.(subaru)

(4)yournextcar.(chrysler)

(5)pistonenginesgoboing(x7).butthemazdagoeshmmmmmmmm(mazda1973).

(1)例前三个名词都是美国文化代表,将chevrolet置于第四个位置正体现了其品牌代

表性;

(2)例几个简简单单、大众熟识的动词精确传达了subaru希望带给消费者的感受;

(3)

例虽用了loudest一词,但反衬出了rolls-royce的噪声极其微小;

(4)例使用第二人称拉

近了生产商与消费者之间的距离,显得更为亲切;

(5)例前后两个具有创新性的拟声词boing

(x7)与hmmmmmmmm不仅生动形象,而且形成反差,突出了mazda的优势。

从以上解读可以

看出,英语汽车广告语中虽没有用大词、难词,但简单生动的词语已清楚明了展现了不同汽车品牌的特质,不仅与消费者生活息息相关,又达到了理想的宣传效果。

2.句法特点——简短、祈使与疑问英语汽车广告语中,常使用短小精悍、突出重点的简单句,省略次要部分,给人遐想空

间。

而且,“广告的功能之一为劝说功能(functionofpersuasion),即劝使消费者心动,

采取消费行动”。

祈使句正是实现劝说功能的不二之选,形成强大号召力。

此外,英国学者

gregmyers曾提出,疑问句如同祈使句意味着对读者直接说话,通常被视为需要作出反响,

就像电话响了需要回话一样,引发消费者对问题进行思考。

(1)shiftthefuture.(nissan)

(2)driveyourway.(hyundai)

(3)whatwillyoudowithallthemoneyyousave?

(toyota,1980s)

(4)haveyoudrivenaford?

latterly?

(ford)

(1)

(2)两例既是简单句又是祈使句,让消费者轻松记住广告语,也达到了良好的劝说

功能;

(3)(4)两例为疑问句,且使用了人称代词,以问答形式拉近了与消费者距离,引发

消费者思考。

英语汽车广告语的句法特点与词汇特点类似,以“简”为主,结合祈使句、疑

问句等不同形式,清楚简明地传达汽车的品牌含义,表达鲜明。

3.修辞特点——多样修辞广告语要新颖独特、具有创新性,发挥语言本身丰富的想象力与创造力。

广告语中常用

修辞,在于修辞本身的吸引力,借此达到形象生动、让人过目不忘的目的。

英语汽车广告语

中,比喻、拟人、仿拟、押韵、对偶、双关、拟声等都有很强的可读性,让读者身临其境。

(1)likearock.(chevrolettrucks)

(2)theywillstayonthejoblongerthanmostemployees(volvo).

(3)wherethe

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 其它课程

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1