unit3FatherKnowsBetter文档格式.docx
《unit3FatherKnowsBetter文档格式.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《unit3FatherKnowsBetter文档格式.docx(18页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
黛安,17岁;
肖恩,16岁;
饭店经理,20多岁;
快餐店,汤普森家餐厅,一所中学的办公室等随着灯光亮起,海蒂上,走至舞台右前方。
肖恩与黛安上,走至舞台左前方。
海蒂对观众说话,两人倾听。
人物:
希金斯太太
场景:
幕启:
2
HEIDI:
Mydad'
saniceman.Nobodycouldpossiblybelievethatheisn'
t.Yethe'
s...well,he'
salwaysdoingthesestupidthingsthatendupreallyembarrassingoneormoreofuskids.Onetime,see,mybrotherwantedtobuythisguitar.Beensavingmoneyforitforalongtime.Thenhegotajobatthisfast-foodplace,OK?
Waitingtables.ItwasSean'
sfirstactualjob,andhewasrealhappyaboutit.Hefiguredintwoorthreemonthshe'
dhaveenoughmoneytobuyexactlythekindofguitarhewanted.MomandDadwereproudofhim,andwell,OK,he'
smybigbrother,andhe'
salwayspullingthesedumbthingsonme.But,well,Iwasproudofhimtoo.Youknowwhathappened?
Ihatetotellyoubecause:
SEAN,DIANEandHEIDI:
(Inunison)Fatherknowsbetter!
海蒂:
我老爸是个大好人。
没人会相信他不好。
可是他……唉,他老是干那些蠢事,
弄得我们当儿女的到头来无地自容。
瞧,我哥曾一度想买把吉他。
他都积攒了好一阵子钱了。
后来他在这家快餐店找了份活,不错吧?
当服务员。
这是肖恩第一次正经打工,他真的挺开心。
他算计着,再过两三个月,他就能攒够钱买他想要的那把吉他了。
老爸老妈都为他感到骄傲。
唔,是啊,他是大哥,老是要捉弄我。
不过嘛,我也同样为他感到骄傲。
你猜后来怎么了?
我都不想说这事,因为:
肖恩、黛安、海蒂:
(齐声)老爸英明!
3
(ThelightscomeUpLeftonthefast-foodrestaurantwhereSEANworks.Itconsistsofacounterandcoupleofsmalltables.TheMANAGERstandsbehindthecounter.SEANisbusilycleaningthetableswhenFATHERwalksin.)
MANAGER:
Goodevening,sir.MayIhelpyou?
FATHER:
Goodevening.
SEAN:
(Tohimself)Oh,no!
(HesquatsbehindoneofthetablestryingtohidefromFATHER.)FATHER:
I'
mlookingforthemanager.
Thatwouldbeme,sir.
mSamThompson.Mysonworkshere.
Oh,you'
reSean'
sfather.
Yes.It'
shisfirstjob,youknow.Ijustwantedtocheckthathe'
sdoingOK.MANAGER:
Oh,fine.Noproblem.
父亲进店时,
经理:
父亲:
肖恩:
(左后方灯光亮起,肖恩打工的快餐店。
有柜台和几张小桌子。
经理站在柜台后面。
肖恩正忙着擦桌子。
)
晚上好,先生,能为您效劳吗?
晚上好。
(自言自语)噢,不!
(他在一张桌子后蹲下,欲躲过父亲的视线。
)我找经理。
我就是,先生。
我是萨姆•汤普森。
我儿子在这儿打工。
哦,您是肖恩的父亲。
是啊。
知道嘛,这是他第一次打工。
我只想看看他干得怎么样。
噢,不错。
没问题。
4
(Spreadinghishands,palmsup,speakingtohimself)WhatdidIdotodeservethis?
Tellmewhat?
Hiringhimwasagoodthingthen?
MANAGER:
Well,yeah,Isupposeso.
(Stilltohimself)Gohome,Dad.Gohome.Gohome.
msurehe'
sagoodworkerbutatypicalteenager,ifyouknowwhatImean.
(Losinginterest)Iwouldn'
tknow.
He'
sagoodboy.AndIassureyouthatifthereareanysubjectsthatneedtobeaddressed,SeanandIwillhaveaman-to-mantalk.
Idon'
tthinkthatwillbenecessary...
Oh,noproblem.I'
mproudofmyson.Very,veryproud.AndIjustwantedyoutoknowthatI'
lldoanythingIcantohelphimthroughlife'
sdangeroussea.
双手摊开,掌心向上,自言自语)我干了什么了要受这份罪?
倒是告诉我
啊?
那么雇用他没错啦?
呃,对,我想是的。
(仍然自言自语)回家去,老爸。
回家去。
父亲:
公谈一谈的。
我肯定他是一把干活的好手,可他也跟其他孩子一个样,明白我的意思吗?
(不再有兴趣)我怎么知道。
他是个好孩子。
你放心,要是有什么问题需要解决的话,我和肖恩会开诚布我看没必要吧……
噢,没事儿。
我为我儿子感到骄傲,我为他深感骄傲。
我只是想让你知道,我将竭尽全力帮助他驶过人生的惊涛骇浪。
5
(Standingupandscreaming)Aaaargh!
Aaaargh!
Aaaaaaargh!
FATHER:
Son,Ididn'
tknowyouwerehere.
It'
swhereIwork,Dad.
Ofcourse.Imean,Ididn'
tseeyou.SEAN:
Ican'
timaginewhy.
YourmanagerandIwerejusthavinganicechat.
(站起身,
唉!
儿子,不知道你在这儿。
这是我打工的地方嘛,爸!
那自然。
我是说,刚才没看见你。
我真弄不明白。
经理和我正聊得起劲呢。
(DIANEentersDownLeftjustasHEIDIentersDownRight.TheylookatSEANandFATHER.)SEAN,DIANE,HEIDI:
(Inunison)Father,youknowbetterthanthat.高声喊叫)唉!
(黛安从左前方上,海蒂自右前方上。
两人看着肖恩和父亲。
肖恩、黛安、海蒂:
(齐声)老爸,你这是干什么呀。
(Thelightsquicklyfadetoblackandthencomeupasecondortwolater.SEANstandsaloneattheDownRightedgeofthestage.HEIDIandDIANEcrosstoDownLeftedgeofthestage.)SEAN:
Ifthatsortofthinghappenedonlyonceinawhile,itwouldn'
tbesobad.Overall,Iwouldn'
twanttotrademydadforanyoneelse'
s.HelovesuskidsandMomtoo.ButIthinkthat'
ssometimestheproblem.Hewantstodothingsforus,thingshethinksaregood.Butheneedstogivethemmorethoughtbecause:
SEAN,HEIDIandDIANE:
(Inunison)Fath