股份公司章程细则范本Word下载.docx

上传人:b****2 文档编号:14479535 上传时间:2022-10-23 格式:DOCX 页数:31 大小:144.23KB
下载 相关 举报
股份公司章程细则范本Word下载.docx_第1页
第1页 / 共31页
股份公司章程细则范本Word下载.docx_第2页
第2页 / 共31页
股份公司章程细则范本Word下载.docx_第3页
第3页 / 共31页
股份公司章程细则范本Word下载.docx_第4页
第4页 / 共31页
股份公司章程细则范本Word下载.docx_第5页
第5页 / 共31页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

股份公司章程细则范本Word下载.docx

《股份公司章程细则范本Word下载.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《股份公司章程细则范本Word下载.docx(31页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

股份公司章程细则范本Word下载.docx

意欲采用范本A作为公司章程的私人公司(私人公司有一位股东和董事)可排除或修订相关规则以适合公司的身份/性质,或在设立公司之后对这些规则作出更改;

CompaniesortheirofficersshouldconsulttheirprofessionaladvisorsonanymatterwhichmayaffectthemrelatingtoorarisingoutoftheadoptionoftheMemorandumandArticlesofAssociationinSampleA.

任何因采用范本A中的公司组织大纲和章程而可能导致出现任何影响的相关问题事宜,公司或其领导要征询专业顾问的意见。

SampleA(TableA)

范本A(表A)

THECOMPANIESORDINANCE(CHAPTER32)

公司条例(第32章)

PrivateCompanyLimitedbyShares

私人股份有限公司

MEMORANDUMOFASSOCIATION

组织章程大纲(对内)

组织

组织章程大纲OF

[NAMEOFTHECOMPANY]

公司的名称

First:

Thenameofthecompanyis

第一:

本公司的名称是

“ENGLISHCOMPANYNAME

公司的中文/英文名称

Second:

TheregisteredofficeofthecompanywillbesituatedinHongKong.

第二:

本公司的注册办事处将位于香港。

Third:

Theliabilityofthemembersislimited.

第三:

股东的法律责任是有限的。

Fourth:

Thesharecapitalofthecompanyis[HKD10,000]dividedinto[10,000][Ordinary]share(s)of[HKD1]each.

第四:

本公司的股本为[10,000港元],按每股[1港元]分为[10,,000]股[普通]股。

I/WE,theundersignedwhosename(s),address(es)anddescription(s)is/aregivenbelow,wishtoformacompany,inpursuanceofthismemorandumofassociation,andI/werespectivelyagreetotakethenumberofshare(s)inthecapitalofthecompanysetoppositemy/ourrespectivename(s).

本人/我们,即以下列对应给出名字、地址及描述的签署人,均意欲依据本组织章程大纲组建一家公司,并且本人/我们各自同意按列于姓名右边对应的股份数目,承购公司资本中的股份。

Name(s),Address(es)andDescription(s)ofFounderMembers

创办股东的名称、地址以及描述

NumberofShare(s)TakenbyEachFounderMember创办股东所承购的股份数量

[Englishname(Chinesename)]

[英文名称(中文名称)]

[Address]

[地址]

[Description/Occupation]

[描述/职业]

[Description/Occupation]

[描述/职业]

[ORDINARY]:

[普通]:

[1]

Totalnumberofshare(s)taken:

承购股份总数:

[2]

ARTICLESOFASSOCIATION

OF

[公司名称]

的组织章程细则

Thecompanyisaprivatecompanyandaccordingly-

本公司为私人公司并且据此-

(a)therighttotransfersharesisrestrictedinmannerhereinafterprescribed;

(a)转让股份的权利受以下规定的方式所限制;

(b)thenumberofmembersofthecompany(exclusiveofpersonswhoareintheemploymentofthecompanyandofpersonswhohavingbeenformerlyintheemploymentofthecompanywerewhileinsuchemploymentandhavecontinuedafterthedeterminationofsuchemploymenttobemembersofthecompany)islimitedto50.Providedthatwhere2ormorepersonsholdoneormoresharesinthecompanyjointlytheyshallforthepurposeofthisregulationbetreatedasasinglemember;

(b)公司股东的人数以50名为限(不包括受雇于公司的人,也不包括先前受雇于公司而在受雇期间在终止受雇之后又继续作为公司的股东);

但是对于本条例而言,倘若有2名或更多人士联名持有公司一股或多于一股的股份,他们须视为单一股东;

(c)anyinvitationtothepublictosubscribeforanysharesordebenturesofthecompanyisprohibited;

(c)任何邀请公众人士认购公司的任何股份或信用债券的行为均受禁止;

(d)thecompanyshallnothavepowertoissuesharewarrantstobearer.

(d)本公司无权发行不记名认股权证。

Interpretation

释义

1.Intheseregulations-

1.在本规则中-

"

Ordinance"

(本条例)meanstheCompaniesOrdinance(Cap32);

“本条例”(Ordinance)指《公司条例》(第32章);

seal"

(印章)meansthecommonsealofthecompany;

“印章”指公司的公用印章;

secretary"

(秘书)meansanypersonappointedtoperformthedutiesofthesecretaryofthe

company.

“秘书”指任何获委任而履行公司秘书职责的人;

Expressionsusedintheseregulationsreferringtowritingshall,unlessthecontraryintentionappears,beconstruedasincludingreferencestoprinting,lithography,photographyandothermodesofrepresentingorreproducingwordsinavisibleform.

凡本规则所用词句提及的书面之处,除非出现相反用意,否则须解释为包括提到印刷、平板印刷、摄影、以及其他以可见形式的表现或复制文字的方式;

Whereveranyprovisionoftheseregulations(exceptaprovisionfortheappointmentofaproxy)requiresthatacommunicationasbetweenthecompany,itsdirectorsormembersbeeffectedinwriting,therequirementmaybesatisfiedbythecommunicationbeinggivenintheformofanelectronicrecordifthepersontowhomthecommunicationisgivenconsentstoitbeinggiventohiminthatform.

凡本规则中的任何条例(有关委任代表人的条文除外)要求公司、其董事或股东之间的通讯须以书面作出,如果这些通讯方式的对象同意该通讯以电子记录形式对他给出,则以电子记录形式作出的通讯

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 职业教育 > 其它

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1